Sony MDX-C7900 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para MDX-C7900:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FM/AM
MiniDisc Player
Operating Instructions
Manual de instrucciones
ィマ・ホサ。ゥ ム
For installation and connections, see the supplied installation/connections
manual.
Para obtener información sobre la instalación y las conexiones, consulte el manual
de instalación/conexiones suministrado.
サセ コヲwクヒ、ホスuク sアオ。Aスミームャンエ」ィムェコ。yヲwクヒ。™スuク
MDX-C7900
© 1998 by Sony Corporation
sアオ。zサ。ゥ ム。C
EN
ES
C
C
1

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony MDX-C7900

  • Página 1 Manual de instrucciones ィマ・ホサ。ゥ ム For installation and connections, see the supplied installation/connections manual. Para obtener información sobre la instalación y las conexiones, consulte el manual de instalación/conexiones suministrado. テ サセ コヲwクヒ、ホスuク sアオ。Aスミームャンエ」ィムェコ。yヲwクヒ。™スuク sアオ。zサ。ゥ ム。C MDX-C7900 © 1998 by Sony Corporation...
  • Página 2 Welcome ! Thank you for purchasing the Sony MiniDisc Player. This unit lets you enjoy a variety of features by using a rotary commander. In addition to the MD playback and the radio operations, you can expand your system by connecting an optional CD/MD unit**.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Table of Contents This Unit Only With Optional Equipment Location of controls ..........4 CD/MD Unit Playing a CD or MD ......... 14 Getting Started Scanning the tracks — Intro Scan ..........15 Resetting the unit ..........5 Playing tracks repeatedly Detaching the front panel ........
  • Página 4: Location Of Controls

    OFF 1 2 D - BASS SOURCE SHIFT RELEASE MDX-C7900 Refer to the pages for details. !¡ Reset button (located on the front side 1 SEEK/AMS (seek/Automatic Music of the unit hidden by the front panel) 5 Sensor/manual search) control 7, 9, 10, 14, 17 !™...
  • Página 5: Getting Started

    Attaching the front panel Align part A of the front panel to part B of Getting Started the unit as illustrated, and push until it clicks. Resetting the unit Before operating the unit for the first time or after replacing the car battery, you must reset the unit.
  • Página 6: Setting The Clock

    Setting the clock MD Player The clock has a 12-hour digital indication. Example: Set the clock to 10:08 Press (SHIFT), then press (2) (SET UP). Listening to an MD Simply insert the MD. SET UP Playback starts automatically. 1 Press (4) (n). Labeled side up SET UP The hour digit flashes.
  • Página 7: Locating A Specific Track

    Locating a specific track Changing the displayed items — Automatic Music Sensor (AMS) Each time you press (DSPL), the item changes as follows: During playback, press either side of (SEEK/AMS) momentarily. Elapsed playback time SEEK/AMS To locate succeeding tracks Disc name* To locate preceding tracks Track name* Locating a specific point in a track...
  • Página 8: Playing A Md In Various Modes

    Playing tracks repeatedly Playing a MD in various — Repeat Play modes During playback, press (SHIFT). You can play MDs in various modes: Press (6) (REP) repeatedly until ”Repeat •Intro (Intro Scan) lets you play the first 10 1“ appears. seconds of all the tracks.
  • Página 9: Radio

    Memorizing only the Radio desired stations You can store up to 10 stations on each band (20 for FM1 and FM2, 10 for AM) in the order Memorizing stations of your choice. automatically Press (SOURCE) repeatedly to select the tuner. —...
  • Página 10: Storing The Station Names

    If you cannot tune in a preset Storing the station names station — Station Memo Push the (SEEK/AMS) control up or down momentarily to search for the station You can assign a name to each radio station (Automatic Tuning). and store it in memory. The name of the Scanning stops when the unit receives a station currently tuned in appears in the station.
  • Página 11: Locating A Station By Name - List-Up

    Displaying the station name Press (DSPL) during radio reception. Other Functions Each time you press (DSPL), the item Using the rotary changes as follows: z Station name* z Frequency z Clock commander MOTION DISPLAY* “ The rotary commander works by pressing If the station name of a station is not stored, buttons and/or rotating controls.
  • Página 12: Other Operations

    Rotate the control momentarily and Changing the operative direction release it to: The operative direction of controls is factory- • Locate a specific track on a disc. Rotate set as in the illustration below. and hold the control until you locate the To increase specific point in a track, then release it to start playback.
  • Página 13: Attenuating The Sound

    Press (4) (n) to select the desired Attenuating the sound setting (for example: ON or OFF). Press (SHIFT). Press (ATT) on the rotary commander or When the mode setting is complete, the wireless remote. normal playback mode appears. “ATT on” flashes momentarily. To restore the previous volume level, press Boosting bass sound —...
  • Página 14: With Optional Equipment

    Automatically scrolling a disc name With Optional Equipment — Auto Scroll CD/MD Unit If the disc name or track name on an MD exceeds 10 characters and the Auto Scroll function is on, automatically scrolls on the display as follows: You can control up to 7 CD and MD units with •...
  • Página 15: Scanning The Tracks

    Scanning the tracks Playing tracks in random order — Intro Scan — Shuffle Play You can play the first 10 seconds of all the You can select: tracks on the currently selected disc. •Shuf 1 to play the tracks on the current disc in random order.
  • Página 16: Labeling A Cd

    Displaying the disc memo Labeling a CD — Disc Memo Press (DSPL) during CD or CD TEXT disc (CD unit with custom file function) playback. You can label each disc with a personalized DISC name. You can enter up to eight characters for a disc.
  • Página 17: Locating A Disc By Name

    Note Locating a disc by name If you have not labeled the disc, the bank edit mode does not appear. To go back to the — List-up (CD unit with custom file function normal playback mode, press (SHIFT). or MD unit) Push the (SEEK/AMS) control up or down You can use this function with discs that have to select the track number you want to...
  • Página 18: Additional Information

    •Replace labels that are beginning to peel If you have any questions or problems away from the MD. concerning your unit that are not covered in this manual, please consult your nearest Sony dealer. Moisture Condensation On a rainy day or in a very damp area, moisture may condense on the lenses inside the MD player.
  • Página 19: Maintenance

    If the fuse (supplied) blows again after replacement, there may be an µ internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer. µ Fuse (10 A) Warning Never use a fuse with an amperage rating exceeding the one supplied with the unit as µ...
  • Página 20: Specifications

    Specifications MD player section General Signal-to-noise ratio 90 dB Outputs Line outputs (2) Frequency response 10 – 20,000 Hz Power antenna relay Wow and flutter Below measurable limit control lead Power amplifier control lead Tuner section Telephone ATT control lead Tuning range FM tuning interval: Illumination control lead...
  • Página 21: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting guide The following checklist will help you remedy problems you may encounter with your unit. Before going through the checklist below, check the connection and operating procedures. General Problem Cause/Solution No sound •Rotate the dial in a clockwise direction to adjust the volume. •Set the fader control to the center position for two-speaker systems.
  • Página 22 When an error occurs during playback of an MD or CD, the disc number of the MD or CD does not appear in the display. The disc number causing the error appears in the display. If the above-mentioned solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer.
  • Página 24 ¡Bienvenido! Muchas gracias por la adquisición de este reproductor de minidiscos Sony. Esta unidad le permitirá disfrutar de una gran variedad de funciones utilizando un mando rotativo. Además de las operaciones de reproducción de minidiscos y escucha de la radio, usted podrá...
  • Página 25 Indice Sólo esta unidad Equipo opcional Localización de los controles ......... 4 Unidad de CD/MD Reproducción de discos compactos (CD) o de Procedimientos iniciales minidiscos (MD) .......... 14 Exploración de temas Restauración de la unidad ......... 5 — Exploración de introducciones ..... 15 Extracción del panel frontal .......
  • Página 26: Localización De Los Controles

    OFF 1 2 D - BASS SOURCE SHIFT RELEASE MDX-C7900 Consulte las páginas indicadas para obtener más información. 1 Control SEEK/AMS (búsqueda/sensor de !¡ Botón de restauración (situado en la música automático/búsqueda manual) parte frontal de la unidad, oculto por el...
  • Página 27: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos Fijación del panel frontal Alinee la parte A del panel con la parte B de iniciales la unidad como muestra la ilustración y, a continuación, ejerza presión hasta oír un chasquido. Restauración de la unidad Antes de utilizar la unidad por primera vez o después de sustituir la batería del automóvil, es necesario restaurar dicha unidad.
  • Página 28: Ajuste Del Reloj

    Ajuste del reloj Reproductor de MD El reloj dispone de una indicación digital de 12 horas. Ejemplo: Para ajustar el reloj a las 10:08 Reproducción de un MD Pulse (SHIFT) y, a continuación, (2) (SET UP). Basta con insertar un MD. La reproducción se iniciará...
  • Página 29: Cambio De La Indicación Del Visor

    Localización de un tema específico Cambio de la indicación del visor — Sensor de música automático (AMS) Cada vez que pulse (DSPL), los elementos cambiarán de la siguiente forma: Durante la reproducción, desplace el control (SEEK/AMS) hacia arriba o abajo momentáneamente.
  • Página 30: Reproducción De Minidiscos Compactos En Diversos Modos

    Reproducción repetida de temas Reproducción de — Reproducción repetida minidiscos en diversos Durante la reproducción, pulse (SHIFT). modos Pulse (6) (REP) varias veces hasta que aparezca “Repeat 1”. Es posible reproducir minidiscos compactos en los siguientes modos: •Exploración de introducción (Intro), que SET UP PLAY MODE SHUF SHIFT...
  • Página 31: Radio

    Memorización de las Radio emisoras deseadas Es posible almacenar un máximo de 10 emisoras de cada banda (20 de FM1 y FM2 y 10 Memorización automática de AM) en el orden en que desee. de emisoras Pulse (SOURCE) varias veces para seleccionar el sintonizador.
  • Página 32: Almacenamiento De Nombres De Emisoras

    Si no puede sintonizar una emisora Almacenamiento de programada nombres de emisoras Desplace el control (SEEK/AMS) hacia arriba o abajo momentáneamente para — Memorando de emisoras buscar la emisora (sintonización automática). Usted podrá asignar un nombre a cada La exploración se detiene cuando la unidad emisora y almacenarlo en la memoria.
  • Página 33: Localización De Una Emisora Por Su Nombre - Listado

    Visualización del nombre de la emisora Otras funciones Pulse (DSPL) durante la recepción de una emisora. Uso del mando a distancia Cada vez que pulse (DSPL), el elemento rotativo cambiará de la forma siguiente. z Nombre de la emisora* z Frecuencia Este mando funciona mediante la pulsación de botones y/o el giro de controles.
  • Página 34: Mediante El Giro Del Control Mientras Lo Presiona (Control Preset/Disc)

    Gire el control momentáneamente y Cambio de la dirección de suéltelo para: funcionamiento •Localizar un tema específico de un disco. La dirección de funcionamiento de los Gire y mantenga girado el control hasta controles se ha ajustado en fábrica como se localizar el punto específico de un tema y, indica en la siguiente ilustración: a continuación, suéltelo para iniciar la...
  • Página 35: Atenuación Del Sinido

    Cada vez que pulse (2) (SET UP), los Atenuación del sonido elementos cambian de la siguiente forma: Clock n D.Info n Amber/Green n Dimmer n Contrast n Beep n RM n A.Scrl Pulse (ATT) en el mando rotativo o en el inalámbrico.
  • Página 36: Equipo Opcional

    Desplazamiento automático del Equipo opcional título de un disco Unidad de CD/MD — Desplazamiento Automático Si el nombre del disco o del tema del MD tiene más de 10 caracteres y la función de Esta unidad permite controlar hasta 7 desplazamiento automático está...
  • Página 37: Localización De Discos Mediante El Número De Disco

    Localización de discos mediante el Reproducción de temas en número de disco — Selección directa de disco orden aleatorio Pulse el botón numérico correspondiente — Reproducción aleatoria al número de disco que desee. Es posible seleccionar: El disco que se encuentra en el cambiador •Shuf 1 para reproducir los temas del disco actualmente seleccionado comienza a actual en orden aleatorio.
  • Página 38: Asignación De Títulos A Los Discos Compactos

    Visualización del memorando de Asignación de títulos a los discos discos compactos Pulse (DSPL) durante la reproducción de CD. — Memorando de discos (unidad de CD con DISC función de archivo personalizado) Es posible asignar un título personalizado a cada Cada vez que pulse (DSPL) durante la disco, utilizando un máximo de ocho caracteres reproducción de CD, la indicación cambia...
  • Página 39: Localización De Discos Mediante El Nombre

    Localización de discos Selección de temas mediante el nombre específicos para su reproducción — Función de listado (unidad de CD con función de archivo personalizado o unidad — Función de banco (unidad de CD con de MD) función de archivo personalizado) Esta función puede utilizarse con discos a los Si asigna títulos a los discos, podrá...
  • Página 40: Reproducción Sólo De Temas Específicos

    Para volver al modo normal de reproducción, aparezcan en este manual, póngase en contacto seleccione “Bank off” en el paso 2. con el proveedor Sony más próximo. Condensación de humedad En días lluviosos o en zonas muy húmedas, es posible que se condense humedad en las lentes del interior de la unidad.
  • Página 41: Limpieza

    No toque nunca la superficie del MD Notas sobre el montaje de las mediante la apertura deliberada del etiquetas obturador del cartucho. Asegúrese de montar las etiquetas sobre los cartuchos de forma correcta, ya que en caso contrario es posible que los minidiscos se atasquen en el cambiador.
  • Página 42: Mantenimiento

    (suministrada) µ que exista un funcionamiento defectuoso interno. En este caso, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo. µ Fusible (10 A) Advertencia No utilice nunca un fusible de amperaje superior al del suministrado con la unidad, ya µ...
  • Página 43: Especificaciones

    Especificaciones Sección del reproductor de Generales minidiscos Salidas Salidas de línea (2) Cable de control de relé de Relación señal-ruido 90 dB antena motorizada Respuesta de frecuencia 10 – 20.000 Hz Cable de control de Fluctuación y trémolo Inferior al límite medible amplificador de potencia Cable de control de Sección del sintonizador...
  • Página 44: Guía De Solución De Problemas

    Guía de solución de problemas La siguiente lista de comprobaciones proporciona ayuda para solucionar la mayoría de los problemas que pueden producirse con la unidad. Antes de consultar la lista que aparece a continuación, compruebe los procedimientos de conexión y funcionamiento.
  • Página 45 Si se produce un error durante la reproducción de un MD o de un CD, el número del MD o del CD no aparecerá en el visor. El visor mostrará el número del disco que causa el error. Si el problema no se soluciona con las sugerencias anteriormente enumeradas, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo.

Tabla de contenido