Página 1
G410 Instrucciones de montaje y utilización Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Instruções de montagem e utilização Montage- en gebruikshandleiding...
Español INSTRUCCIONES DE montaje comprobación aparato, o si oye algún ruido extraño SEGURIDAD.- durante la utilización, pare. Antes comenzar cualquier No utilice este aparato hasta que se programa de ejercicio, consulte a su haya solucionado el problema. médico. Se recomienda la realización de un examen físico completo.
Página 6
Fig.B (31) Talonera. (35) Respaldo. (49) Tacos de apoyo trasero (53) Tacos de apoyo delantero. (13) Arandelas de D-8.5 (14) Arandelas curvas de D-8.5 PRECAUCIÓNES: (15) Tuercas autoblocantes de M-8. Antes de comenzar a utilizar (27) Arandelas de D12. este aparato, consulte a su (32) Pasador D9,5.
Página 7
correctamente sobre las pletinas de tubo telescópico. Asegúrese de oír un giro sin ningún tipo de agarrotamiento. “CLIP” de enclavamiento en el agujero correspondiente. 4.- Coja agarradero (29), Asegúrelo sujetándolo con el pomo introduzca en el orificio exterior el (30) según le muestra la Fig.10, tornillo (46), junto con la arandela Importante: Una vez realizados los (14),...
INSTRUCCIONES PARA EL USO DE LA TABLA DE INVERSIÓN.- Beneficios al usar la tabla de inversión: • Disminución de dolores de espalda. • Disminución del estrés. • Mejorar la circulación. • Mejorar la postura corporal. • Darle balance y simetría a su cuerpo. •...
USO DE LA TABLA DE INVERSIÓN.- Atención: Es muy recomendable que se encuentre en compañía de otra persona al usar la tabla de inversión por primera vez. Podrá ayudarle en caso de ser necesario. Inversión parcial.- Lo primero que debe hacer es recostarse sobre la camilla y poner los pies sobre los apoyos.
También debe verificar que los brazos pivote se encuentran en el nivel más alto. Siempre es bueno también tener a otra persona presente en caso de necesitar ayuda. Para subirse a la tabla de inversión, repita los pasos de la inversión parcial. Ya en la posición inicial, mueva sus brazos hacia atrás hasta que su cuerpo se encuentre en posición de inversión total.
PREGUNTAS FRECUENTES.- ¿Hasta qué punto debo realizar la inversión? Recuerde siempre escoger un ángulo en el que se sienta seguro. Posiblemente su cuerpo se sienta más cómodo realizando movimientos hasta 45 grados de inversión. Deténgase siempre que sienta cualquier tipo de sensación incómoda, mareos o dolores.
Página 40
(E) Posiciones de grados. (GB) Angle positions. Positions des angles.- (P) Posições de ângulos.
Página 42
Para pedido de repuesto: Indicar el código de la pieza y la cantidad To order replacement parts: State the part code and Quantity Pour toute commande pièces détachées: Indiquer le code de la pièce et la quantité Para encomenda de peça de recambio: Indicar o código da peça ea quantidade Ejemplo / E.g.