Bosch Sensixx B22L Instrucciones De Uso página 113

Ocultar thumbs Ver también para Sensixx B22L:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 73
• Jelen készüléket kizárólag háztartási
használatra tervezték és tilos ipari célokra
használni.
• A készüléket csak az előírt rendeltetésére
használja, vagyis vasalóként. Minden másfajta
alkalmazás helytelennek és ebből következően
veszélyesnek tekinthető. A gyártó nem vállal
felelősséget azokért a meghibásodásokért,
amelyek a helytelen vagy nem megfelelő
alkalmazásból erednek.
• Mielőtt a készüléket a hálózatra csatlakoztatná,
ellenőrizze, hogy a tápfeszültség megegyezik-e
a műszaki adatlapon feltüntetett feszültséggel.
• A készüléket földeléses dugaszolóaljzatra kell
csatlakoztatni. Ha hosszabbító kábelt alkalmaz,
bizonyosodjon meg, hogy ez 16 A bipoláris
földeléses dugaszolóaljzattal.
• Ha akészülékbe épített biztosíték kiolvad, a
készülék működésképtelenné válik. Műszaki
Szervizközpontba, a készüléket el kell vinni egy
Műszaki Szervizközpontba.
• A nem megfelelő állapotú hálózat következtében
kialakuló jelenségek – mint például a feszültség-
vagy fényingadozás – elkerülésére ajánlott,
hogy a vasalót maximum 0.35 Ω. Szükség
esetén kérjen tájékoztatást a lakossági
energiaszolgáltatótól az ellenállási értékekkel
kapcsolatban.
• A tartály megtöltésekor ne helyezze a
készüléket vízcsap alá.
• Használat után mindig, illetve ha azt
gyanítja,hogy a készülék meghibásodott,
azonnal húzza ki a csatlakozódugót.
• Az elektromos csatlakozódugaszt ne a kábelnél
fogva húzza ki a dugaszolóaljzatból.
• Soha ne merítse a vasalót vagy a tartályt vízbe
vagy más folyadékba.
Leírás
1. Kivehető védőlap
2. Víztartály
3. Gőztömlő rögzítőelem
4. Gőztömlő
5. Vízkőmentesítő szűrő „Calc'n'Clean
Advanced" *
6. Hálózati csatlakozó kábel
7. Tápkábel tárolórekesze
8. „Energiatakarékos" gomb *
9. „Gőzölésre kész" jelzőlámpa
10. Beállítógomb
• A készüléket ne tegye ki a környezeti
tényezőknek (eső, nap, fagy stb.).
Fontos:
• A készülék magas hőmérsékleten működik és
gőzt termel használat közben, ezért forrázást
vagy égési sebeket okozhat, helytelen használat
esetén.
• Használat közben a gőztömlő, a gőzállomás,
az eltávolítható vasalótalp alján lévő fémlemez
(2) és különösen a vasaló felforrósodhat. Ez
normális jelenség.
• Soha ne irányítsa a gőzt emberek vagy állatok
felé.
• Ne hagyja a kábelt érintkezni a vasaló talpával,
amíg az forró.
• Vegye figyelembe, hogy a gőzvezérlő
felengedését követően, egy rövid ideig további
gőz távozhat. Ez normális jelenség.
Hulladékkezelési tanácsok
Termékeinket környezetbarát csomagolásba
helyezzük. Nem környezetszennyező anyagokat
használunk, melyek a megfelelő hulladéklerakó
helyre leadva másodnyersanyagként
felhasználhatók. A használt készülékekkel
kapcsolatos hulladékkezelési információért
forduljon az illetékes helyi hatóságokhoz.
Ez a készülék az elektromos és
elektronikus berendezések
hulladékairól szóló, 20július 4-i
2012/19/EU európai parlamenti és
tanácsi irányelv szerinti jelölésekkel
rendelkezik.
Ez az irányelv állapítja meg a használt
készülékek visszavételére és
újrahasznosítására érvényes kereteket az EU
területére vonatkozóan.
11. „Víztartály utántöltése" jelzőfény /
„Automatikus kikapcsolás" jelzőlámpa
12. Világító főkapcsoló 0/I /
„Automatikus figyelmeztetés tisztításra"
jelzőlámpa
13. Belsõ gőzképző váz
14. Vasalórögzítő rendszer „SecureLock"
15. Vasaló gőzkioldó gombja
16. Vasaló gőzkioldó gombja „PulseSteam" *
17. Vasaló jelzőlámpája
18. Talplemez
19. Védő vasalótalp burkolat*
* Típustól függően
113
BOS CH
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido