claber OASIS EVOLUTION Guía De Uso página 15

IT
PERIODO DI INATTIVITÀ. Controllare e lavare il ltro per eliminare eventuali impurità dell'acqua trattenute dalla rete ltrante. Rimuovere le batterie.
Asciugare con un panno morbido le pareti interne del serbatoio e l' e sterno e riporre Oasis Evolution con il coperchio montato in un ambiente chiuso
dove la temperatura non scende sotto i 3 °C.
Non staccare i gocciolatori dal tubo: in questo modo si evita di perdere parti e il circuito di erogazione sarà pronto all'uso per la prossima volta. Pulire i
picchetti da eventuale terra residua. Per praticità di conservazione, il tutto potrà essere riposto all'interno del serbatoio vuoto.
UK
PERIODS OF INACTIVITY. Check the state of the lter and eliminate any impurities from the water which may have been caught by the mesh. Remove
the batteries. Use a soft cloth to dry the inside and outside of the tank and store Oasis Evolution with the cover tted in a closed environment where the
temperature does not fall below 3 °C.
Do not disconnect the drippers from the hose: this avoids the risk of pieces being lost, and the distribution circuit will be ready the next time it is needed.
Remove any remaining soil from the stakes. For convenient storage, all the parts can be placed inside the empty tank.
FR
PÉRIODE D'INACTIVITÉ. Contrôlez et lavez le ltre pour éliminer les éventuelles impuretés de l'eau retenues dans le tamis ltrant. Enlevez le piles.
Essuyez avec un chi on souple les parois internes du réservoir et l'extérieur, puis rangez Oasis Evolution avec le couvercle monté dans un lieu fermé où la
température ne descend pas en dessous de 3 °C.
Ne décrochez pas les goutteurs du tuyau: de cette façon, vous éviterez de perdre des pièces et ce circuit de distribution sera ainsi prêt à l'emploi pour la
prochaine fois. Nettoyez les pics des éventuels dépôts de terre. Par commodité de rangement, vous pourrez ranger le circuit à l'intérieur du réservoir vide.
DE
LÄNGERE NICHTNUTZUNG. Kontrollieren und reinigen Sie den Filter, um eventuelle Vereinigungen zu beseitigen, die vom Filtergitter zurückgehalten
wurden. Entfernen Sie die Batterien. Trocknen Sie mit einem weichen Tuch die Innen- und Außenwände des Behälters und verstauen Sie Oasis Evolution
mit montierter Abdeckung in einem geschlossenen Raum, in dem die Temperatur nicht unter 3 °C fällt.
Trennen Sie nicht die Tropfer vom Schlauch: Auf diese Weise verhindern Sie, dass Teile verloren gehen, und der Verteilerkreis ist beim nächsten Mal sofort
einsatzbereit. Entfernen Sie eventuelle Erdrückstände von den Erdspießen. Zur praktischen Aufbewahrung können Sie alles im leeren Behälter verstauen.
ES
PERIODO DE INACTIVIDAD. Revise el ltro y lávelo para eliminar las impurezas del agua retenidas por la malla ltrante. Quite las pilas. Seque con un
paño suave las paredes internas del tanque y el exterior, y guarde Oasis Evolution con la tapa montada en un lugar cerrado en el que la temperatura no
baje de los 3 °C.
No desconecte los goteros del tubo para que no se pierdan; el circuito de distribución estará listo para su uso. Elimine los restos de tierra que tengan los
piquetes. Si lo desea, puede guardar el conjunto en el interior del tanque vacío.
1
2
3
Per Oasis Evolution (codice): - For Oasis Evolution (code): - Pour Oasis Evolution (code): - Für Oasis Evolution (Art.): - Para Oasis Evolution (código):
OASIS EVOLUTION
1
1
1
2
8054
2
3
< 3°C
15
loading