Ocultar thumbs Ver también para VEGASWING S 52:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DE
Betriebsanleitung
EN
Operating instructions
FR
Mise en service
ES
Manual de instrucciones
VEGASWING S 52
Document ID: 48126
Document ID: 48126
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vega VEGASWING S 52

  • Página 1 Betriebsanleitung Operating instructions Mise en service Manual de instrucciones VEGASWING S 52 Document ID: 48126 Document ID: 48126...
  • Página 34: Es Manual De Instrucciones

    6.2 Eliminar fallos ..........39 7 Desmontaje ............40 7.1 Pasos de desmontaje ........40 7.2 Eliminar ............40 8 Anexo ..............41 8.1 Datos técnicos ..........41 8.2 Dimensiones ..........43 Estado de redacción: 2023-01-31 VEGASWING S 52 • Tuning Fork - Hygienic version...
  • Página 35: Para Su Seguridad

    Uso previsto Conformidad VEGASWING S 52 es un sensor para la detec- Se cumplen los objetivos de protección de la ción de nivel. norma CEM 2004/30/CE (EMC) y de la norma de bajo voltaje 2014/35/CE (LVD).
  • Página 36: Almacenaje Y Transporte

    Tener en cuenta, que el punto de conexión varía Manipulación en dependencia de la posición de montaje. No fijar el VEGASWING S 52 a la horquilla vib- ratoria. Una deformación del elemento vibratorio El punto de conmutación se refiere al producto conduce a la destrucción del instrumento.
  • Página 37: Instrucciones De Montaje

    Antes de la soldadura hay que destornillar el Interruptor sin contacto VEGASWING S 52 y sacar el anillo de goma del Para el control directo de relés, protecciones, racor soldado. válvulas magnéticas, luces de señalización y de aviso, bocinas, etc., no se puede operar el...
  • Página 38: Puesta En Marcha

    Resistencia de carga (Protección, relé, etc.) → Sostener el imán de verificación (acces- orio) junto el símbolo circular con el rótulo "TEST" en la carcasa del equipo VEGASWING S 52 • Tuning Fork - Hygienic version...
  • Página 39: Tabla De Funciones

    Eliminar fallos do de oper- Atender las lámparas de control. En muchos ca- ación sos por esta vía se pueden detectar las causas máx. de interrupción VEGASWING S 52 • Tuning Fork - Hygienic version...
  • Página 40: Desmontaje

    Entregue el equipo directamente a una empre- sa de reciclaje especializada y no utilice para ello los puntos de recogida municipales. Retire primero las baterías que pudiera haber, siempre que sea posible retirarlas del equipo, y VEGASWING S 52 • Tuning Fork - Hygienic version...
  • Página 41: Anexo

    -40 … +150 °C (-40 … +302 °F) Viscosidad - dinámica 0,1 … 10000 mPa s Velocidad de flujo máx. 6 m/s (con una viscosidad de 10000 mPa s) Densidad 0,7 … 2,5 g/cm³ (0.025 … 0.09 lbs/in³) VEGASWING S 52 • Tuning Fork - Hygienic version...
  • Página 42 Ʋ Conexión de enchufe M12 x 1 IP66/IP67 según IEC 60529, Type 4X según NEMA Categoría de sobretensión - salida de La fuente de alimentación puede conectarse a redes de transistor la categoría de sobretensión III VEGASWING S 52 • Tuning Fork - Hygienic version...
  • Página 43: Dimensiones

    Prevención de sobrellenado según la ley del régimen hidráulico (WHG) Dimensiones 36 mm (1.42") 27 mm (1.06") SW 32 mm (1.26") , G 1 Abb. 42: VEGASWING S 52, versión de alta temperatura con enchufe de válvula DIN 4400 VEGASWING S 52 • Tuning Fork - Hygienic version...
  • Página 44 36 mm (1.42") 27 mm (1.06") ø 21,3 mm (0.84") Abb. 43: VEGASWING S 52, versión alimentaria con enchufe de válvula DIN 4400 M12x1 ø 31,7 mm (1.25") ø 21,3 mm (0.84") Abb. 44: VEGASWING S 52, Versión alimentaria con conexión enchufable M12 x 1...
  • Página 48 Änderungen vorbehalten Subject to change without prior notice Sous réserve de modifications Reservado el derecho de modificación © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2023 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 Phone +49 7836 50-0 77761 Schiltach E-mail: [email protected] Germany www.vega.com...

Tabla de contenido