Per chiarimenti e dubbi relativi al montaggio montaje final y de la puesta en marcha. o all'uso si contatti l'assistenza tecnica di Dornbracht. Si tiene preguntas o dudas respecto al montaje o respecto al uso póngase I dati di contatto sono riportati sul retro en contacto con el Servicio Técnico de...
Página 13
En caso de no seguir dichas indicaciones, Evite todo contacto del chorro de agua con Dornbracht AG & Co. KG se eximirá de toda los ojos, aberturas del cuerpo u otras zonas responsabilidad. sensibles del cuerpo.
Página 20
инструменты. 必备工具。 1,5 / 3 / 10 mm Pflege und Wartung durch den Benutzer. Care and maintenance by the user. Dornbracht Onderhoud en verzorging door de gebruiker. Wert. Pflege. Wartung. Entretien et maintenance par l’utilisateur. Value. Care. Maintenance. Valeur. Entretien. Maintenance.
Página 23
Planungshinweis. Planning Note. Technische instructie. Conseil d’aménagement. Indicazione per la progettazione. Indicación de planificación. Planning Note. Planeringsinstruktion. Pokyn k plánování. Wskazówka planowania. Указание по проектированию. 规划说明。 min. 900 mm 36 514 979 FF min. 350 mm 350 mm 36 513 979 FF 36 512 979 FF...