Enlaces rápidos

Audífonos
Serie 1000
TAN1207
Manual del usuario
Registre su producto y obtenga ayuda en
www.philips.com/support
loading

Resumen de contenidos para Philips TAN1207

  • Página 1 Audífonos Serie 1000 TAN1207 Manual del usuario Registre su producto y obtenga ayuda en www.philips.com/support...
  • Página 2 Contenido 1 Instrucciones importantes de seguridad Seguridad auditiva Información general 2 Sus audífonos intraurales Bluetooth Contenido de la caja Otros dispositivos Descripción general de los audífonos inalámbricos Bluetooth 3 Inicio Carga de la batería Emparejamiento de los audífonos con el teléfono celular 4 Uso de los audífonos Conexión de los audífonos a un dispositivo Bluetooth...
  • Página 3 1 Instrucciones Información general importantes Para evitar daños o un mal funcionamiento: de seguridad Precaución • No exponga los audífonos al calor excesivo. • No deje caer los audífonos. Seguridad auditiva • No exponga los audífonos a goteos ni salpicaduras. (Consulte la clasificación IP del producto específico) •...
  • Página 4 • La sustitución de una batería por otra de tipo incorrecto podría dañar gravemente los audífonos y la batería (por ejemplo, en el caso de algunos tipos de baterías de litio). • Si no utilizará los audífonos durante mucho tiempo, se comenzará a perder la carga de la batería recargable.
  • Página 5 Bluetooth Cable de carga USB tipo C (solo para carga) ¡Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips! Para obtener todas las ventajas que ofrece el soporte de Philips, registre su producto en www.philips.com/support. Con estos audífonos intraurales de Guía de inicio rápido...
  • Página 6 Descripción general de los audífonos inalámbricos Bluetooth (Encendido / Apagado / Emparejamiento) Bajar volumen / Pista anterior Indicador LED Ranura de carga Subir volumen / Pista siguiente Control de llamadas / Música...
  • Página 7 3 Inicio Emparejamiento de los audífonos con el teléfono celular Carga de la batería Antes de utilizar los audífonos con el teléfono celular por primera vez, debe vincularlos con un teléfono celular. Si el emparejamiento se realiza Nota correctamente, se establece un enlace •...
  • Página 8 4 Uso de los Gestión de las llamadas y audífonos la música Encendido/Apagado Tarea Botón Funcionamiento Conexión de los audífonos Encender los Mantenga a un dispositivo Bluetooth audífonos presionado (>2 s) Apagar los Mantenga audífonos presionado (>4 s) Active la función Bluetooth en el teléfono celular o el dispositivo Bluetooth.
  • Página 9 Restablecimiento a la configuración de fábrica Tarea Botón Funcion- amiento Restablecer Reproducir En estado de a la o pausar empareja- configura- miento, ción de presione fábrica rápidamente el botón de reproducción o pausa 6 veces. Resumen de los indicadores LED Estado de los Indicador audífonos...
  • Página 10 5 Datos técnicos • Tiempo de reproducción de música: 15 horas • Tiempo en espera: 60 horas • Tiempo normal para una carga completa: 2 horas Batería: Batería recargable de • polímero de litio (150 mAh) • Versión de Bluetooth: 5.0 o superior •...
  • Página 11 Europea 2013/56/EU que no puede eliminarse con los residuos domésticos normales. Le recomendamos encarecidamente que lleve su producto a un punto de acopio oficial o a un centro de servicio de Philips para que un profesional retire la batería recargable.
  • Página 12 Sin embargo, no se garantiza que Información no puedan producirse interferencias medioambiental perjudiciales en una instalación determinada. Si el dispositivo ocasiona interferencias perjudiciales en la recepción Se ha eliminado todo el empaque de radio o televisión (para comprobarlo, innecesario. Hemos intentado hacer que el apáguelo y vuelva a encenderlo), se empaque se pueda separar fácilmente en recomienda que pruebe las siguientes...
  • Página 13 L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage ; (2) L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le...
  • Página 14 7 Marcas comerciales Bluetooth La marca Bluetooth® y los logotipos son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de dichas marcas por MMD Hong Kong Holding Limited es bajo licencia. Otras marcas comerciales y marcas registradas son propiedad de sus respectivos propietarios.
  • Página 15 Bluetooth. Cómo reinicio los audífonos. • Encienda los audífonos. • Mantenga presionados los botones vol+ y vol- al mismo tiempo durante más de 4 segundos. Para obtener más ayuda, visite www.philips.com/support.
  • Página 16 Philips y el emblema con el escudo de Philips son marcas registradas de Koninklijke Philips N.V. y se utilizan bajo licencia. Este producto ha sido fabricado por y es vendido bajo la responsabilidad de MMD Hong Kong Holding Limited o una de sus filiales, y MMD Hong Kong Holding Limited es el garante en relación con este producto.