Sony XR-C8220 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para XR-C8220:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FM/AM
Cassette
Car Stereo
Operating Instructions
Manual de instrucciones
¤ˇ¥˛»¡'œfi
For installation and connections, see the supplied installation/connections
manual.
Para obtener información sobre la instalación y las conexiones, consulte el manual
de instalación/conexiones suministrado.
ˆ ' ¥»
""ƒw‚¸⁄˛‰u‚ ‡s– ¡A‰—
XR-C8220
 1999 by Sony Corporation
¤£·£¤ ""¡§ƒw‚¸¡ ‰u‚ ‡s– »¡'œfi ¡¤¡C
GB
ES
CT
C
1

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony XR-C8220

  • Página 32: Guía Oral Para Una Conducción Segura

    ¡Bienvenido! Enhorabuena por la adquisición del reproductor de cassettes Sony. Esta unidad le permitirá disfrutar de distintas funciones, así como del mando rotativo o del control remoto de tarjeta suministrados. Además de las operaciones de reproducción de cassettes y de la radio, es posible ampliar el sistema mediante la conexión de una unidad*...
  • Página 33 Indice Sólo esta unidad Con equipo opcional Localización de los controles ......4 Unidad de CD/MD Reproducción de discos compactos (CD) o de Procedimientos iniciales minidiscos (MD) ........... 18 Reproducción repetida de temas Restauración de la unidad ........6 — Reproducción repetida ......19 Extracción del panel frontal ........
  • Página 34: Localización De Los Controles

    OPEN SOUND MODE DSPL LIST SOURCE SHIFT XR-C8220 Consulte las páginas indicadas para obtener más información. 1 Control SEEK/AMS (búsqueda/sensor de !¡ Botón LIST música automático/búsqueda manual) Memorando de discos 22, 23 9, 11, 19, 20, 21, 24 Función de listado 13, 24 2 Botón MODE (*)
  • Página 35 Control remoto de tarjeta Los botones correspondientes del SOURCE control remoto de tarjeta tienen las mismas funciones que los de esta unidad. SOUND DSPL 1 Botón OFF MODE 2 Botón SOUND 3 Botón DSPL 4 Botón VOL 5 Botón PRST/DISC/FF-REW PRST SEEK DISC...
  • Página 36: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos Fijación del panel frontal Coloque el orificio a del panel frontal en el eje iniciales b de la unidad como se ilustra y, a continuación, presione sobre el lado izquierdo para introducirlo. Restauración de la unidad Antes de utilizar la unidad por primera vez o después de sustituir la batería del automóvil, es necesario restaurar dicha unidad.
  • Página 37: Alarma De Precaución

    Alarma de precaución Ajuste del reloj Si gira el interruptor de la llave de encendido a la posición OFF sin haber extraído el panel El reloj dispone de una indicación digital de 12 frontal, la alarma de precaución emitirá pitidos horas.
  • Página 38: Reproductor De Cassettes

    Reproductor de Presione (SHIFT). cassettes SET UP El reloj se pone en funcionamiento. Escucha de cintas Presione (SHIFT). Una vez finalizado el ajuste del reloj, el Presione (OPEN) e inserte el cassette. visor vuelve a la indicación de modo de La reproducción se iniciará...
  • Página 39: Bobinado Rápido De La Cinta

    Bobinado rápido de la cinta Reproducción de cintas en Durante la reproducción, desplace el diversos modos control SEEK/AMS hacia arriba o abajo y manténgalo en esa posición. Es posible reproducir la cinta en los siguientes Avance rápido modos: • NR (Dolby NR), que permite seleccionar el Rebobinado sistema Dolby* NR B.
  • Página 40: Reproducción Repetida De Temas - Reproducción Repetida

    Reproducción repetida de temas — Reproducción repetida Radio Durante la reproducción, presione (SHIFT). Presione (7) (REP) varias veces hasta que Memorización automática aparezca “Repeat on”. DSPL de emisoras SET UP PLAY MODE — Memorización de la mejor sintonía (BTM) SHIFT Esta unidad selecciona las emisoras de señal más intensa y las memoriza por orden de frecuencia.
  • Página 41: Memorización De Las Emisoras Deseadas

    Nota Si la sintonización automática se detiene con Memorización de las demasiada frecuencia, presione (SHIFT) y, a continuación, (4) (PLAY MODE) varias veces hasta emisoras deseadas que el visor muestre “Local” (modo de búsqueda local). A continuación, presione (5) (n) para seleccionar “Local on”.
  • Página 42: Almacenamiento De Los Nombres De Las

    Visualización del nombre de la Almacenamiento de los emisora nombres de las emisoras Presione (DSPL) durante la recepción de la radio. — Memorando de emisoras Es posible asignar nombre a cada emisora de radio y almacenarlo en la memoria. El nombre de la emisora actual aparece en el visor.
  • Página 43: Localización De Emisoras Mediante El Nombre

    Localización de emisoras Otras funciones mediante el nombre — Función de listado También es posible controlar una unidad opcional de CD o de MD o un preamplificador Presione (LIST) durante un instante. ecualizador con el mando rotativo. El visor muestra el nombre asignado a la emisora actual.
  • Página 44: Uso Del Mando Rotativo

    Mediante el giro del control Uso del mando rotativo SEEK/AMS Mediante la presión de los botones SOURCE y MODE (SOURCE) Gire el control momentáneamente y suéltelo para: (MODE) •Localizar el principio de los temas de la cinta. Gire y mantenga girado el control, y suéltelo para bobinar la cinta rápidamente.
  • Página 45: Cambio De La Dirección De Funcionamiento

    Ajuste de las Presione características de sonido (SOUND) para ajustar el menú de Es posible ajustar la curva de ecualizador, sonido y el posición de escucha, frecuencia de corte, volumen. graves, agudos, balance y equilibrio entre los Presione (LIST) para: altavoces.
  • Página 46: Cambio De Los Ajustes De Sonido Y Visualización

    Presione (SHIFT). Cambio de los ajustes de sonido y visualización Presione (3) (SET UP) varias veces hasta que aparezca el elemento que desee. Es posible seleccionar diversos modos. Cada vez que presione (3) (SET UP), los •Clock (Reloj) (página 7). elementos cambian de la siguiente forma: •D.Info (Información dual)*, que permite mostrar simultáneamente el reloj y el modo...
  • Página 47: Ajuste De La Frecuencia De Los Altavoces Potenciadores De Graves

    Ajuste del sonido y Ajuste de la frecuencia de frecuencia del ecualizador los altavoces potenciadores de graves También puede controlar un preamplificador ecualizador opcional con esta unidad. Para adaptarse a las características de los De esta forma podrá añadir ciertos efectos al altavoces potenciadores de graves conectados, campo de sonido de la fuente actualmente es posible interrumpir las señales de frecuencia...
  • Página 48: Con Equipo Opcional

    Si reproduce un disco CD TEXT, el nombre del cantante aparecerá en el visor después del título del disco. (Sólo para discos CD TEXT con nombre del cantante.) Si el título del tema de un disco CD TEXT o de Con equipo opcional un MD no se ha registrado previamente, el visor mostrará...
  • Página 49: Localización De Un Punto Específico De Un Tema - Búsqueda Manual

    Nota Reproducción repetida de Para algunos discos con un gran número de caracteres, pueden ocurrir los siguientes casos: temas — Algunos de los caracteres no se muestran. — Reproducción repetida — La función de desplazamiento automático no funciona. Es posible seleccionar: •...
  • Página 50: Creación De Un Programa

    Una vez finalizado el proceso de Creación de un programa introducción de temas, presione (4) (PLAY MODE) durante dos segundos. — Memoria de programa (Unidad de CD/ MD con función de memoria de programa) Presione (SHIFT). Es posible reproducir los temas en el orden que desee mediante la creación de su propio Notas programa.
  • Página 51: Borrado De Todo El Programa

    Adición de temas al programa Notas • Si presiona un botón numérico durante la Presione (SHIFT) y, a continuación, (4) reproducción de memoria de programa, ésta se (PLAY MODE) durante dos segundos. interrumpirá y se iniciará la reproducción del disco seleccionado. •...
  • Página 52: Borrado De Temas Del Programa

    Borrado de temas del programa Asignación de títulos a los Presione (SHIFT) y, a continuación, (4) discos compactos (PLAY MODE) durante dos segundos. — Memorando de discos (Unidad de CD con DISC TRACK función de archivo personalizado) RLAY MODE ENTER Es posible asignar un título personalizado a cada disco, utilizando un máximo de ocho Si ha asignado un título al disco, aparece el...
  • Página 53: Visualización Del Nombre Del Memorando De Discos

    Borrado del memorando de discos Visualización del nombre del memorando de discos Presione (SOURCE) varias veces para seleccionar CD. Presione (DSPL) durante la reproducción de un CD o de un disco CD TEXT. Presione (MODE) varias veces para seleccionar la unidad de CD. DISC Presione (LIST) durante dos segundos.
  • Página 54: Localización De Discos Mediante El Título

    Localización de discos Selección de temas mediante el título específicos para su reproducción — Función de listado (Unidad de CD con función de archivo personalizado o unidad — Función de banco (Unidad de CD con de MD) función de archivo personalizado) Si asigna títulos a los discos, podrá...
  • Página 55: Reproducción Sólo De Temas Específicos

    Si desea realizar alguna consulta o solucionar siguiente. algún problema referentes a la unidad que no se mencionen en este manual, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo. Presione (SHIFT). Para mantener una alta calidad de Para volver al modo normal de reproducción, sonido seleccione “Bank off”...
  • Página 56: Mantenimiento

    •No exponga los cassettes a la luz solar defectuoso. En tal caso, póngase en contacto directa, a temperaturas extremadamente frías con el proveedor Sony más próximo. ni a la humedad. •La existencia de holguras en la cinta puede provocar que ésta se enrede en el mecanismo.
  • Página 57: Desmontaje De La Unidad

    Desmontaje de la unidad Presione el clip del interior de la cubierta frontal con un destornillador fino y abra dicha cubierta. Repita el paso 1 en el lado izquierdo. La cubierta frontal podrá extraerse. Emplee un destornillador fino para ejercer presión sobre el clip de la parte izquierda de la unidad;...
  • Página 58: Especificaciones

    (intervalo de 9 kHz) MDX-65 530 – 1.710 kHz Otros cambiadores de CD/ (intervalo de 10 kHz) MD con el sistema BUS de Terminal de antena Conector para antena Sony exterior Selector de fuente Frecuencia intermedia 10,71 MHz/450 kHz XA-C30 Sensibilidad 30 µV...
  • Página 59: Guía De Solución De Problemas

    Guía de solución de problemas La siguiente lista de comprobaciones resulta útil para solucionar los problemas que puedan producirse al utilizar la unidad. Antes de consultar la lista que aparece a continuación, compruebe los procedimientos de conexión y funcionamiento. Generales Problema Causa/Solución Ausencia de sonido.
  • Página 60 Si se produce un error durante la reproducción de un CD o de un MD, el número del CD o del MD no aparecerá en el visor. El visor mostrará el número del disco que causa el error. Si el problema no se soluciona con las sugerencias anteriormente enumeradas, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo.

Tabla de contenido