Página 1
(Spanish) UM-7K50A-001 Manual del usuario Ciclocomputador con mando de cambio integrado Consulte nuestro sitio web para obtener los manuales más recientes. https://si.shimano.com...
Página 2
Contenido AVISO IMPORTANTE..................3 Información importante de seguridad ............4 Compatibilidad y sistemas de gestión de la batería SHIMANO STEPS ..5 Nota ......................... 6 Inspecciones periódicas antes de utilizar la bicicleta ........8 Estructura del folleto ..................9 Nombres y funciones de las piezas.............. 10 Nombres y funciones de las piezas ..............10...
Página 3
Hay disponible un manual del distribuidor para mecánicos de ciclismo profesionales y especializados en nuestro sitio web ( https://si.shimano.com Cumpla con la normativa y las reglamentaciones del país o región donde ejerce su trabajo de distribuidor.
Página 4
De no seguirse esta instrucción, podría provocar una descarga eléctrica. Durante la instalación del producto, asegúrese de seguir las instrucciones proporcionadas en los manuales. Se recomienda utilizar exclusivamente piezas originales SHIMANO. Si los tornillos y las tuercas se aflojan, la bicicleta podría desmontarse repentinamente y provocar lesiones graves.
Página 5
Compatibilidad y sistemas de gestión de la batería SHIMANO STEPS Hay dos generaciones de sistemas de gestión de la batería SHIMANO STEPS: la primera y la segunda generación (Gen.2). En este manual solo se describen los productos compatibles con Gen.2.
Página 6
Póngase en contacto con el punto de venta para obtener actualizaciones del software de los componentes. La información más actualizada se encuentra disponible en la página web de SHIMANO. No utilice diluyentes ni disolventes agresivos para limpiar los productos. Dichas sustancias pueden dañar la superficie.
Página 7
Nota Este símbolo en el producto, la documentación o el embalaje le recuerda que este producto debe eliminarse por separado al final de su vida útil. No deseche este producto como un residuo municipal sin clasificar; en su lugar, llévelo a las instalaciones de recogida selectiva para su reciclaje. Al asegurarse de que el producto se elimina correctamente, ayudará...
Página 8
Inspecciones periódicas antes de utilizar la bicicleta Inspecciones periódicas antes de utilizar la bicicleta Antes de utilizar la bicicleta, compruebe los siguientes elementos. Si encuentra algún problema, consulte con su punto de venta o un distribuidor. ¿El cambio de marchas de la transmisión se realiza con suavidad? ¿Hay componentes flojos o con daños? ¿Los componentes están bien instalados en el cuadro/manillar/potencia, etc.? ¿Se escucha algún ruido anómalo durante la utilización de la bicicleta?
Página 9
Estructura del folleto Estructura del folleto Los manuales del usuario de SHIMANO STEPS están divididos en varios folletos, tal y como se describe a continuación. Lea este manual del usuario detenidamente antes de usar el producto y siga sus instrucciones para una utilización correcta.
Página 10
Nombres y funciones de las piezas Nombres y funciones de las piezas Nombres y funciones de las piezas Nombres y funciones de las piezas Botón de alimentación Mando de cambio de tipo 3 interruptores (derecha) Botón de la luz Mando de cambio de tipo 2 interruptores (derecha) Ciclocomputador con mando de cambio integrado...
Página 11
Nombres y funciones de las piezas Método de notación para funcionamientos Cambio ascendente (tipo 3 interruptores / 2 interruptores) Cambio descendente (tipo MTB) Cambio descendente (tipo 3 interruptores / 2 interruptores) Cambio ascendente (tipo MTB) Conmutación entre cambio de marchas manual y automático Cuando se han registrado dos ajustes del cambio de marchas automático, los ajustes cambian en el orden siguiente: Manual >...
Página 12
Instalación y retirada del ciclocomputador Instalación y retirada del ciclocomputador Instalación y retirada del ciclocomputador Instalación y retirada del ciclocomputador Para el procedimiento de instalación/extracción, póngase en contacto con su punto de venta o con un distribuidor.
Página 13
Antes de encender la alimentación, consulte el “ Manual del usuario de la batería especial y de las piezas de SHIMANO STEPS (Gen.2) ” para comprobar lo siguiente: La batería está bien sujeta al soporte de la batería.
Página 14
Funcionamiento básico Visualización de la pantalla Pantalla principal Indicador de nivel de la batería (Consulte “ Indicador de nivel de la batería ”.) Velocidad actual Muestra la velocidad actual. Pantalla de cambio de marchas automático Se muestra para el cambio de marchas automático. ( Consulte “Pantalla de cambio de marchas automático”...
Página 15
El ciclocomputador utiliza el cero para indicar que el nivel de la batería no permite efectuar la asistencia. SHIMANO STEPS proporciona una cantidad de batería por separado procedente de la función de asistencia para el equipamiento adicional como las luces y el ABS. Por ello, el nivel de la batería mencionado anteriormente puede diferir del que se puede comprobar en la batería.
Página 16
Funcionamiento básico Encendido/apagado de la luz Aproximadamente un segundo después de cambiar a AUTO1 Al cambiar a AUTO2, se muestra “2” (que indica AUTO2) durante aproximadamente un segundo y, a continuación, la pantalla vuelve a la normalidad. Después de que la pantalla vuelva a la normalidad, se muestra un punto que indica el modo AUTO2.
Página 17
Funcionamiento básico Cambio de la pantalla de datos de viaje En la pantalla principal: pulse <A>. Posición de la marcha actual Autonomía de desplazamiento Los datos de viaje cambian en el orden siguiente cada vez que se pulsa <A>. Elemento de pantalla Explicación [GEAR] Posición de la marcha actual...
Página 18
Funcionamiento básico Caminar y empujar la bicicleta con facilidad (asistencia al caminar) En la pantalla principal: pulse <A>. (Cambia la pantalla de datos de viaje a [DST]) Pulse y mantenga pulsado <A>. (Continúe pulsando hasta que parpadee el número visualizado para [DST]). Cuando el número que se muestra para el [DST] parpadea: pulse <A>.
Página 19
Funcionamiento básico Caminar y empujar la bicicleta con facilidad (asistencia al caminar) Empuje la bicicleta con cuidado mientras vuelve a pulsar Y. La unidad de transmisión se acciona mientras se pulsa Y para ayudarle a empujar la bicicleta. La asistencia al caminar funciona a un máximo de 6 km/h. Tenga cuidado ya que la bicicleta empezará a moverse en cuanto pulse el botón Y.
Página 20
Cambio de ajustes Cambio de ajustes Cambio de ajustes Cambio de ajustes Con este producto, se pueden cambiar los siguientes ajustes. Si desea cambiar los ajustes, póngase en contacto con su punto de venta. Puede cambiar las unidades de velocidad y distancia a km o millas. Si la bicicleta tiene un buje de cambio interno Di2, podrá...
Página 21
Solución de problemas Ajuste del cambio de marchas con la unidad de cambio de marchas electrónico [ADJUST] Solución de problemas Ajuste del cambio de marchas con la unidad de cambio de marchas electrónico [ADJUST] Si el cambio de marchas presenta anomalías, póngase en contacto con el punto de venta. Cuando es imposible realizar la operación de cambio de marcha Si no es capaz de cambiar de marcha mediante el cambio de marchas electrónico, compruebe lo siguiente en la...
Página 22
Si aparece un código de error “E***” (donde *** son letras o números) en toda la pantalla, es posible que el producto haya funcionado mal. Consulte el “ Manual del usuario de la batería especial y las piezas SHIMANO STEPS (Gen.2) ” y siga uno de los procedimientos que se indican a continuación para restablecer la pantalla: Pulse el botón de alimentación de la batería para apagar la alimentación.
Página 23
Solución de problemas Cuando ocurre un problema Cuando ocurre un problema Las PREGUNTAS FRECUENTES de la serie SHIMANO STEPS se pueden consultar en el enlace siguiente: https://bike.shimano.com/faq/STP0A...
Página 24
High Tech Campus 92, 5656 AG Eindhoven, The Netherlands Phone: +31-402-612222 3-77 Oimatsu-cho, Sakai-ku, Sakai City, Osaka 590-8577, Japan Tenga en cuenta que las especificaciones están sujetas a cambios por mejoras sin previo aviso. (Spanish)