EC-De cla ra tion of Con for mity / Dé cla ra tion „CE" de Con for mi té / De cla ra ción de con for mi dad de la CE
gemäß Mas chi nen-Rich tli nie 2006/42/EG, Anhang II A und Ger äus chrich tli nie 2000/14/EG
as de fi ned by the Ma chi nery di rec ti ve 2006/42/EC Annex II A and Noi se di rec ti ve 2000/14/EC
con for mé ment à la di rec ti ve „CE" re la ti ve aux ma chi nes 2006/42/CE, Anne xe II A et la di rec ti ve du bruit 2000/14/CE
con for me a la di rec ti va de ma qui na ria 2006/42/CE, Ane xo II A y a la di rec ti va so bre rui dos 2000/14/CE
Hers te ller (Na me und Anschrift):
Ma nu fac tu rer (na me and adress):
Fa bri cant (nom et adress):
Fa bri can te (nom bre y di rec ción):
Hier mit erklären wir, dass die Mas chi ne (Typ)
He re with we de cla re that the ma chi ne (Type)
Par la pré sen te, nous dé cla rons que la ma chi ne (Type)
Por la pre sen te, de cla ra mos que la má qui na (Ti po)
Leis tung / Out put / Puis san ce / Po ten cia:
Se rien num mer:
Se rial num ber:
Nu mé ro de sé rie:
Nú me ro de se rie:
fol gen den einschlägi gen Bes tim mungen entspricht:
com plies with the fo llo wing pro vi sions ap plying to it:
co rres pond aux dis po si tions per ti nen tes sui van tes:
co rres pon de a las si guien tes dis po si cio nes per ti nen tes:
Ange wand te har mo ni sier te Nor men :
Applied har mo ni zed stan dards:
Nor mes har mo ni sées ap pli quées:
Nor mas ar mo ni za das apli ca das:
Die be nann te Ste lle nach 2000/14/EG
The no ti fied body of 2000/14/EC
L'or ga nis me ha bi li té de 2000/14/CE
El or ga nis mo ci ta do se gún 2000/14/CE
wur de (wird) ein ges chal tet zur / was (is) en ga ged for / in ter vient pour / ha (ha brá) in ter ve ni do pa ra:
Kon for mitätsbe wer tung nach Anhang VIII aus 2000/14/EG
va lua tion of con for mity to Annex VIII of 2000/14/EC
con for mé ment à l'Anne xe VIII de 2000/14/CE
la eva lua ción de con for mi dad, se gún Ane xo VIII de 2000/14/CE
Ge mes se ner Schal lleis tung spe gel L
Mea su red sound po wer le vel L
Ni veau de puis san ce de son L
Ni vel de po ten cia so no ra me di do L
Ga ran tier ter Schal lleis tung spe gel L
Gua ran ted sound po wer le vel L
Ni veau de puis san ce de son ga ran ti L
Ni vel de po ten cia so no ra ga ran ti za do L
Hen nef, 17.03.2017
Ort, Da tum
Pla ce, da te / Lieu, da te / Lu gar, fe cha
Ammann Ver dich tung GmbH
Jo sef-Dietz gen-Stra ße 36
|
Geschäftsfüh rer : Bernd Holz; Cars ten Ei senkrämer | HRB 1949 Amtsge richt Sieg burg | in fo.avd@am mann-group.com |
www.am mann-group.com | Pro duc ti vity Part ners hip for a Li fe ti me
EG-Kon for mitä tserklärung
WA,m
WA,m
WA,m
WA,m
WA,g
WA,g
WA,g
WA,g
53773 Hen nef
|
Ammann Ver dich tung GmbH
Jo sef-Dietz gen-Stra ße 36
D-53773 Hen nef
GERMANY
Vi bra tions plat te/Vi bra tion pla te/Pla que vi bran te/Pla ca de vi bra ción
APF 12/33
Hon da
GX120UT2
2.9 kW
2006/42/EG
2006/42/EC
2006/42/CE
2006/42/CE
EN 500-1 ; EN 500-4
TÜV Rhein land LGA Pro ducts GmbH
Tillystra ße 2
D- 90431 Nürn berg
Kenn-Nr. 0197
ISO 9001 Zer ti fi kats-Nr.:
ISO 9001 cer ti fi ca te No.:
ISO 9001 at tes ta tion n
ISO 9001 nº de cer ti fi ca do:
102 dB
105 dB
ppa. Rei ner Schulz, COO / i.V. Jo chen Hörster, HoR&D
Unterschrift, Anga be der Funk tion im Unter neh men
Sig na tu re, ac ting in the com pany / Sig na tu re, en qua litè de /
Fir ma, en ca li dad de Assi na tu ra
Auf be wah rung der tech nis chen Unter la gen bei o.g. Per so nen
Tech ni cal do cu ments are kept by the abo ve men tio ned per sons
Con ser va tion des do cu ments tech ni ques par la per son nes sus men tion née
La per so nas arri ba in di ca da guar da la do cu men ta ción téc ni ca
GERMANY
Tel. +49 2242 8802-0
|
|
APF 15/40
APF 15/50
Hon da
Hon da
GX120UT2
GX120UT2
2.9 kW
2.9 kW
2000/14/EG
2005/88/EG
2000/14/EC
2005/88/EC
2000/14/CE
2005/88/CE
2000/14/CE
2005/88/CE
09100 67054
o
:
102 dB
102 dB
105 dB
105 dB
Fax +49 2242 8802-59
|
APF 20/50
Hon da
GX160UT2
3.7 kW
2004/108/EG
2004/108/EC
2004/108/CE
2004/108/CE
105 dB
108 dB