Bikefitting BF-XY01UCI Manual De Instrucciones página 9

EN
Step 3: Remove one of the stopper bolts and carefully
slide the laser display mast (C) onto the rail. Pay special
attention to keep the base plate of the mast level with
the rail during installation. Replace the stopper bolt.
BR
Passo 3: Remova um dos parafusos limitadores e
deslize cuidadosamente o mastro de exibição a laser
(C) no trilho. Preste atenção especial para manter a
placa de base do mastro nivelada com o trilho durante
a instalação. Substitua o parafuso do batente.
DE
Schritt 3: Entfernen Sie einen die Anschlagschaube
und schieben Sie den Lasermast (C) vorsichtig auf die
Schiene. Achten Sie besonders darauf, dass die
Grundplatte des Mastes während der Installation auf
gleicher Höhe mit der Schiene bleibt. Bringen Sie die
herausgenommene
Position.
ES
Paso 3: Retire uno de los pernos de tope y deslice con
cuidado el mástil de la pantalla láser (C) sobre el riel.
Preste especial atención a mantener la placa base del
mástil nivelada con el riel durante la instalación. Vuelva
a colocar el perno de tope.
FR
Etape 3: Retirez l'un des boulons d'arrêt et faites
glisser avec précaution le mât de l'écran laser (C) sur le
rail. Faites particulièrement attention à maintenir la
plaque de base du mât au niveau du rail lors de
l'installation. Remplacer le boulon de butée.
IT
Step 3: Rimuovere uno dei bulloni di arresto e far
scorrere con cautela il montante del display laser (C)
sulla guida. Prestare particolare attenzione a
mantenere la piastra di base dell'albero a livello del
binario durante l'installazione. Sostituire il bullone di
arresto.
手順3:ストッパーボルトの 1 つを取り外し、レ
JP
ーザーディスプレイマスト(C)をレールに慎重
にスライドさせます。設置中は、マストのベース
プレートをレールと同じ高さに保つように特に注
意してください。ストッパーボルトを交換してく
ださい。
NL
Stap 3: Verwijder een van de aanslagbouten en schuif
de laserdisplaymast (C) voorzichtig op de rail. Let er
vooral op dat de voetplaat van de mast tijdens de
installatie op gelijke hoogte met de rail wordt
gehouden. Vervang de aanslagbout.
PT
Passo 3: Remova um dos parafusos limitadores e
deslize cuidadosamente o mastro de exibição a laser
(C) no trilho. Preste atenção especial para manter a
placa de base do mastro nivelada com o trilho durante
a instalação. Substitua o parafuso do batente.
步骤 3:卸下其中一个止动螺栓,然后小心地将激
ZH
光显示桅杆 (C) 滑到导轨上。安装时要特别注意桅
杆底板与导轨保持水平。更换止动螺栓。
Anschlagschraube
wieder
in
loading