Bikefitting BF-XY01UCI Manual De Instrucciones página 7

EN
Step 1: Remove the base frame (B) from the Travel case
(A) and place it on the ground.
BR
Passo 1: Remova a estrutura da base (B) da maleta de
viagem (A) e coloque-a no chão.
DE
Schritt 1: Entnehmen Sie den Grundrahmen (B) aus
dem Transportkoffer (A) und stellen Sie es auf den
Boden.
ES
Paso 1: Retire el marco base (B) del estuche de viaje (A)
y colóquelo en el suelo.
FR
Etape 1: Retirez le cadre de base (B) de la valise (A) et
placez-le sur le sol.
IT
Step 1: Rimuovere il telaio di base (B) dal Travel case
(A) e appoggiarlo a terra.
手順1:トラベルケース(A)からベースフレー
JP
ム(B)を取り外し、地面に置きます。
NL
Stap 1: Verwijder het basisframe (B) uit de reiskoffer
(A) en plaats deze op de grond.
Passo 1: Remova a estrutura da base (B) da maleta de
PT
viagem (A) e coloque-a no chão.
步骤 1:从旅行箱 (A) 中取出底座 (B) 并将其放在地
ZH
面上。
loading