Enlaces rápidos

s
Überspannungsschutz für die Stromversorgung (SPD Class II, Typ 2)
Surge protection for the power supply (SPD Class II, Type 2)
Protection contre les surtensions de l'alimentation (SPD classe II, type 2)
Protección contra sobretensiones para la fuente de alimentación
(SPD Clase II, Tipo 2)
Protezione da sovratensioni per l'alimentazione elettrica (SPD classe II, tipo 2)
Proteção contra sobretensão para a alimentação (SPD Classe 2, Tipo II)
Akım beslemesi (SPD Sınıf II, Tip 2) için aşırı gerilim koruması
Защита от перенапряжения для системы энергопитания (SPD класс II, тип 2)
Ochrona przeciwprzepięciowa zasilania elektrycznego (SPD klasa II, typ 2)
电源的过压保护 (SPD 等级 II,型号 2)
DE
GEFAHR
EN
DANGER
FR
DANGER
ES
PELIGRO
IT
PERICOLO
PT
PERIGO
TR
TEHLİKE
РУ
ОПАСНО
РL
ZAGROŻENIE
中文
危险
Technical Support:
2536764548-02 / Z-NR: 9060084_01
3ZW1012-0SD74-2AA0
Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten.
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device.
Tension électrique. Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d'intervenir sur l'appareil.
Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo.
Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi.
Scollegare l'alimentazione prima di eseguire interventi sull'apparecchiatura.
Tensão perigosa.Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a alimentação elétrica e proteja contra o religamento, antes de iniciar o trabalho no equipamento.
Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.
Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız.
Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм.
Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству.
Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty życia.
Przed rozpoczęciem prac wyłączyć zasilanie instalacji i urządzenia energią elektryczną.
危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。
操作设备时必须确保切断电源。
Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support
5SD7483-5
IEC 61643-11: 2011
EN 61643-11: 2012
Betriebsanleitung
Operating Instructions
Instructions de service
Instructivo
Istruzioni operative
Instruções de Serviço
İşletme kılavuzu
Руководство по эксплуатации
Instrukcja obsługi
使用说明
Last Update: 13 March 2014
loading

Resumen de contenidos para Siemens 5SD7483-5

  • Página 1 5SD7483-5 Überspannungsschutz für die Stromversorgung (SPD Class II, Typ 2) Surge protection for the power supply (SPD Class II, Type 2) Protection contre les surtensions de l'alimentation (SPD classe II, type 2) Protección contra sobretensiones para la fuente de alimentación...
  • Página 2 cal. ISO 6789 0.4 x 2.5 Sicherheitshinweise: Safety note: Die Installations- und Wartungsarbeiten an diesem Gerät dürfen Installation and maintenance work on this device may only be nur von einer autorisierten Elektrofachkraft ausgeführt werden. Bei carried out by an authorized electrician. The manufacturer's Öffnen des Gerätes erlischt der Gewährleistungsanspruch warranty no longer applies if the device is opened.
  • Página 3 5SD7483-5 est prévu pour un montage dans un boîtier avec protection contre le contact. Laissez un espace d'au moins 5 mm sur les côtés et un espace d'au moins 8 mm dans la zone de raccordement entre les pièces actives et les pièces mises à la terre.
  • Página 4 TN-C / IT DIN VDE 0100-534 b ≦ 0.5 m ** maximal 1 m IEC 60364-5-53 b maximal 0.5 m Number of Ports: 1 AgL/gG 0.5 m DIN-VDE 0100-534:2009-02 F1 ” 80 A gL/gG TN-C / IT DIN VDE 0100-534 a+b ≦...
  • Página 5 690 V AC (IT) ≤ 1.5 mA 25 kA SCCR 5% …. 95% IP20 Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren. 2536764548-02 / Z-NR: 9060084_01 Subject to change without prior notice. Store for use at a later date. 3ZW1012-0SD74-2AA0 © Siemens AG 2013...