Gerber D130010BT Manual De Instrucciones página 4

B.
Solder the copper tube (O.D. 5/8") into the valve inlet port.
Souder le tuyau de cuivre (D.E. 5/8 po - 15,9 mm) à l'orifice d'entrée du
robinet.
Suelde el tubo de cobre (diámetro exterior 5/8") a las bocas de salida de
la válvula.
C.
After all the pipes are soldered to the valve, place the ceramic valve
cartridge into the shower diverter valve body, positioning the locating pin
on the bottom of the cartridge into the locating hole in the valve body.
Lorsque tous les tuyaux sont soudés au robinet, replacer la cartouche de
céramique dans le corps du robinet d'inverseur de douche en plaçant les
deux broches d'alignement situées au bas de la cartouche dans les deux
trous d'alignement du corps du robinet.
Después de soldar todos los tubos a la válvula, vuelva a colocar el
cartucho haciendo que las dos puntas sobresalientes coincidan con las
dos aberturas en la válvula.
D.
Tighten the bonnet nut by using an adjustable wrench.
Visser l'écrou de chapeau à l'aide d'une clé à molette.
Ajuste la tuerca del capuchón con una llave ajustable.
Maintenance
Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically
with a soft cloth. Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.
Warranty Registration:
Please log on to gerber-us.com to register your product today.
A Outlet
Ø 5/8"
C Outlet
Inlet
Cartridge Locating Pins
Valve Hosing
Locating Hole
B Outlet
4.2.B
4.2.C
4.2.D
loading