Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Rising Sun Mono
Heizstrahler
Patio Heater
Radiador
Radiateur
Radiatore
10033029
All manuals and user guides at all-guides.com
Hinweis: Das Gerät eignet sich nur für den
Außengebrauch.
Note: The device is only suitable for
outdoor use.
Advertencia: Este aparato solo es apto
para su uso en exteriores.
Remarque : l'appareil convient pour une
utilisation extérieure uniquement.
Nota: il dispositivo è idoneo solo per un
uso esterno.
loading

Resumen de contenidos para Blumfeldt Rising Sun Mono

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Rising Sun Mono Hinweis: Das Gerät eignet sich nur für den Außengebrauch. Note: The device is only suitable for Heizstrahler outdoor use. Patio Heater Advertencia: Este aparato solo es apto para su uso en exteriores.
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie dieses Gerät benutzen. • Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es in Betrieb ist. • Diese Heizung wird während der Benutzung heiß. Berühren Sie nicht die heißen Oberfl ächen.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com • Fassen Sie das Heizelement nicht mit bloßen Händen an. Wenn es versehentlich berührt wird, entfernen Sie Fingerabdrücke mit einem weichen Tuch, da sich diese sonst in das Element einbrennen und einen vorzeitigen Ausfall der Heizung verursachen. •...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com ZUSAMMENBAU 1. Schrauben Sie die Abdeckung des Sockels heraus und befestigen Sie die vier Beine am Sockel wie unten dargestellt. 2. Befestigen Sie den Ständer am Sockel, indem Sie die Sockelabdeckung wie folgt einsetzen. 3.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Verwenden Sie vier M5*10 mm Schrauben zur Befestigung von zwei Halterungen am Produkt wie nachstehend beschrieben. M5*10 M5*10 Befestigung 5. Befestigen Sie das Produkt mit einem Feststellknopf am Ständer wie hier dargestellt. Feststellknopf...
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com WANDMONTAGE 1. Es gibt 4 Halterungen und Befestigungen, die mit der Heizung kombiniert werden. Außerdem befinden sich im Kanal der Rückseite des Heizgerätes 4 quadratische Unterlegscheiben mit den Abmessungen 25×25 mm. Nehmen Sie die eckigen Unterlegscheiben (Abbildung 1) und befestigen Sie 2 Halterungen mit Hilfe von Schrauben am Kanal der Rückseite des Heizgerätes (Abbildung 2).
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Zwei weitere Halterungen werden mit Hilfe von den Befestigungselementen im entsprechenden Abstand an der Wand parallel zum Boden befestigt. Der Abstand vom Boden sollte mindestens 1,8 m und zur Decke mindestens 0,5 m betragen (Abbildung 4). 4.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com REINIGUNG UND PFLEGE Reinigung • Ziehen Sie zu Ihrer Sicherheit den Netzstecker, bevor Sie das Gerät reinigen. • Nehmen Sie den vorderen Gitterdraht mit einem Schlitzschraubendreher durch die Einlässe am Rahmen heraus. • Vergewissern Sie sich, dass der Stromschalter zu Ihrer Sicherheit ausgeschaltet ist.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Dear Customer, Congratulations purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual is not covered by our warranty and any liability.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY INSTRUCTIONS • Read all instructions before using this unit. • Do not leave this unit unattended when in use. • This heater will get hot when in use. Do not touch hot surfaces. CAUTION Risk of burns! Some parts of this product can become very hot and cause burns.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com • Do not handle the element with bare hands. If it is inadvertently touched, remove finger marks with a soft cloth and methylated spirits or alcohol, otherwise the marks will burn into the element causing premature heater failure.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY 1. Screw out the base cover and fix four legs to the base as below. 2. Fix the stand to the base by using the base cover as below. 3. Adjust the stand height as below.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Using four M5*10mm to fix two bracket to the product as below. M5*10 M5*10 Fixed support 5. Using fixed knob to fix the product to the stand as below. Fixed knob...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION 1. There are 4 brackets and fasteners used with the heater. Furthermore, in the canal of back side of the heater there are 4 square fastener washers 25×25 mm. Take the square washers (Figure 1) and fasten 2 brackets to the canal of the backside of the heater by the help of screws (Figure 2).
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Two other brackets are fastened by the help of fasteners at the appropriate distance on the wall parallel to the floor, at least 1.8 m from the floor and 0.5 m from the ceiling (Figure 4). 4.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com CLEANING AND CARE Cleaning • Unplug your power cable for your safety before cleaning your appliance. • Take out the front grid wire through the inlets on the frame using a slotted screwdriver. •...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com HINTS ON DISPOSAL If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com INDICACIONES DE SEGURIDAD • Lea atentamente estas indicaciones antes de utilizar este aparato. • No deje el aparato en marcha si no se encuentra bajo supervisión. • Este radiador alcanza temperaturas muy elevadas durante su uso. No toque las superfi cies calientes.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com • No toque la resistencia con las manos mojadas. Si se ha tocado por accidente, retire las manchas de dedos con un paño suave; de lo contrario, estas se quedarán marcadas en la resistencia y provocarán una merma anticipada del radiador.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com MONTAJE 1. Desenrosque la cubierta de la base y monte las 4 patas en la base como se indica en la ilustración. 2. Fije el tubo en la base colocando la cubierta de la base como se indica en la ilustración.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Utilice 4 tornillos M5*10 mm para montar los 2 soportes en el radiador como se ilustra a continuación. M5*10 M5*10 Soporte 5. Utilice la perilla de bloqueo para fijar el radiador en el tubo como se indica en la ilustración.
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com MONTAJE EN PARED 1. El radiador dispone de 4 soportes y tornillos. Además, cuenta con 4 arandelas cuadradas de 25 x 25 mm en la parte posterior. Atornille 2 soportes con la ayuda de los tornillos en las arandelas cuadradas (imagen 1) de la parte posterior del radiador (imagen 2).
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Atornille los otros 2 soportes con la ayuda de los tornillos a una distancia adecuada en la pared, paralela al suelo. La distancia hacia al suelo debe ser de al menos 1,8 m y 0,5 m hacia el techo (imagen 4). 4.
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com LIMPIEZA Y CUIDADO Limpieza • Antes de limpiar el aparato, desconéctelo de la toma de corriente. • Retire la rejilla frontal por las entradas del marco con la ayuda de un destornillador plano. •...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico.
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité...
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Lisez toutes les instructions avant d‘utiliser cet appareil. • Ne laissez pas l‘appareil en marche sans surveillance. • Ce radiateur chauffe lorsqu‘il est en fonctionnement. Ne touchez pas les surfaces chaudes.
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com • Ne touchez pas l‘élément chauffant à mains nues. Si vous les touchez accidentellement, retirez les traces de doigts avec un chiffon doux, car elles risqueraient de brûler à l‘intérieur de l‘élément et de provoquer une panne prématurée du radiateur.
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLAGE 1. Dévissez le couvercle du socle et fixez les quatre pieds au support comme indiqué ci-dessous. 2. Fixez le support au socle en insérant le cache comme suit. 3. Ajustez la hauteur des pieds comme suit.
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Utilisez quatre vis M5 * 10 mm pour fixer deux supports au produit, comme décrit ci-dessous. M5*10 M5*10 Fixation 5. Fixez le produit au support avec un bouton de verrouillage comme indiqué. Bouton de verrouillage...
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGE MURAL 1. 4 supports et fixations sont combinés avec le radiateur. En outre, 4 rondelles carrées de 25 × 25 mm sont situées dans le canal à l‘arrière de l‘appareil de chauffage Prenez les rondelles carrées (Figure 1) et fixez 2 supports à...
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Deux autres supports sont fixés au mur parallèle au sol avec des attaches à une distance correspondante. La distance du sol doit être d‘au moins 1,8 m et celle du plafond d‘au moins 0,5 m (figure 4). 4.
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com NETTOYAGE ET ENTRETIEN Nettoyage • Pour votre sécurité, débranchez le cordon d‘alimentation avant de nettoyer l‘appareil. • En passant un tournevis à tête plate à travers les entrées du cadre, retirez la grille avant. •...
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com CONSEILS POUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté...
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com AVVERTENZE DI SICUREZZA • Leggere attentamente tutte le indicazioni prima di utilizzare il dispositivo. • Non lasciare il dispositivo privo di controllo durante il funzionamento. • Questo dispositivo diventa estremamente caldo durante il funzionamento. Non toccare le superfi ci bollenti.
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com • Per evitare pericoli, se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere riparato dal produttore, dal servizio di assistenza ai clienti o da una persona con qualifica equivalente. • Non toccare l’elemento riscaldante a mani nude. Se viene toccato involontariamente, rimuovere le impronte digitali con un panno morbido, per evitare che restino impresse nell’elemento, causando un guasto precoce dell’irradiatore di calore.
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGGIO 1. Svitare il coperchio del piedistallo e fissare le quattro gambe al supporto come mostrato di seguito. 2. Attaccare il supporto alla base inserendo il coperchio del piedistallo come segue. 3. Regolare l‘altezza del supporto come segue.
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Utilizzare quattro viti M5*10mm per fissare due supporti al prodotto come descritto di seguito. M5*10 M5*10 Fissaggio 5. Attaccare il prodotto al supporto con una manopola di bloccaggio come mostrato di seguito. Manopola di bloccaggio...
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGGIO A PARETE 1. Ci sono 4 staffe e fissaggi che vengono combinati con il radiatore. Inoltre, nel canale del retro del radiatore si trovano 4 rondelle quadrate di dimensioni 25 × 25 mm. Prendere le rondelle quadrate (Figura 1) e attaccare 2 staffe usando le viti sul retro del dispositivo (Figura 2).
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Due altre staffe sono fissate mediante i dispositivi di fissaggio a una distanza adeguata dalla parete parallela al terreno. La distanza dal suolo deve essere di almeno 1,8 m ed almeno 0,5 m dal soffitto (Figura 4). 4.
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com PULIZIA E MANUTENZIONE Pulizia • Per motivi di sicurezza, scollegare il cavo di alimentazione prima di pulire il dispositivo. • Utilizzando un cacciavite a testa piatta, rimuovere il filo della griglia anteriore attraverso gli ingressi sul telaio. •...
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com SMALTIMENTO Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici.
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guides.com...

Este manual también es adecuado para:

10033029