Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

For Kids
Design a Pet Edition
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips sonicara For Kids Design a Pet Edition HX3601/01

  • Página 5 English 6 Español 27 Français (Canada) 49...
  • Página 27: Introducción

    Si desea obtener asistencia o registrar su producto, visite la siguiente dirección: www.philips.com/support ¡Le damos la bienvenida a la familia de Philips Sonicare! PRECAUCIONES IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO Lea atentamente este manual del usuario antes de usar el aparato y consérvelo para futuras consultas.
  • Página 28 - Los niños no deben jugar con el dispositivo. - Utilice únicamente accesorios o productos consumibles originales de Philips. Solo use el cargador que se incluye con el producto. Si está incluido, solo use el cable USB original y la fuente de energía USB.
  • Página 29 - Si el producto se pone anormalmente caliente, despide un olor extraño, cambia de color o tarda más tiempo de lo normal en cargarse, deje de usarlo y de cargarlo, y comuníquese con Philips.
  • Página 30: Uso Previsto

    No envuelva las baterías en papel de aluminio. Cubra las terminales de las baterías con cinta o colóquelas en una bolsa de plástico antes de desecharlas. Campos electromagnéticos (CEM) Este aparato de Philips cumple los estándares y las normativas aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Uso previsto Los cepillos dentales eléctricos Sonicare for Kids,...
  • Página 31: Aplicación Sonicare: Introducción

    Español personal. Los niños siempre deben utilizar estos productos bajo la supervisión de un adulto. Su Philips Sonicare (Fig. 1). 1 Mango 2 Botón de encendido/apagado 3 Indicador de batería Accesorios 4 Tapa del cabezal del cepillo 5 Cabezal(es) del cepillo 6 Cargador USB (el adaptador de pared no está...
  • Página 32: Antes De Empezar

    Nota: Es normal ver una ligera abertura entre el cabezal del cepillo y el mango. Uso de su cepillo dental Philips Sonicare Si está usando su cepillo dental Sonicare por primera vez, es normal que sienta más...
  • Página 33: Instrucciones De Cepillado

    14 cepilladas para ayudarle a que se adapte a cepillarse con un cepillo dental Philips Sonicare. Instrucciones de cepillado Nota: Para niños menores de 8 años, se recomienda que uno de los padres o un adulto realice el cepillado.
  • Página 34 áreas que presenten manchas. También puede cepillar la lengua, con el cepillo dental encendido o apagado según lo prefiera. Nota: Su cepillo dental Philips Sonicare es seguro para usar con aparatos correctores (los cabezales...
  • Página 35: Intensidades

    Español del cepillo se desgastan más rápido cuando se usan en aparatos correctores) y en restauraciones dentales (empastes, coronas, carillas) siempre y cuando estén bien adheridos y no estén dañados. KidPacer Para garantizar un cepillado uniforme de toda la boca, divide la cavidad bucal en 4 secciones con la función KidPacer.
  • Página 36: Funciones

    Español Presione una tercera vez antes de 2 segundos para pausar. Después de 2 segundos de cepillado, si presionas el botón de encendido de nuevo el cepillo dental se pondrá en pausa. Extra baja Baja Beneficio El modo de El modo de intensidad reducida intensidad total está...
  • Página 37: Activar O Desactivar Funciones

    Después de una pausa de 30 segundos, la función SmarTimer se reinicia. EasyStart Este modelo de Philips Sonicare cuenta con la función EasyStart activada. La función EasyStart aumenta paulatinamente la potencia a lo largo de los primeros 14 cepillados para ayudarle a acostumbrarse a cepillarse con el Philips Sonicare.
  • Página 38: Carga Y Estado De La Batería

    Sonicare en la eliminación de la placa. Carga y estado de la batería Este cepillo dental Philips Sonicare está diseñado para proporcionar al menos 28 sesiones de cepillado de 2 minutos cada una (14 días si se usa dos veces al día) con batería con carga completa.
  • Página 39 Nota: Puede llevar hasta 24 horas para que la batería se cargue completamente antes de usarlo por primera vez, pero puede usar el cepillo dental Philips Sonicare antes de que esté cargado en su totalidad. Carga Carga USB Nota: Los accesorios incluidos podrían variar en...
  • Página 40 Español Estado de la batería (cuando el mango no está en el cargador) Cuando el cepillo dental está activo, el indicador de la batería en la parte inferior del mango muestra el nivel de la misma. Estado de la Indicador de Sonido batería batería...
  • Página 41: Limpieza

    Español Nota: Para mantener la batería totalmente cargada todo el tiempo, puede mantener su cepillo dental sobre el cargador cuando no esté en uso. Limpieza Mango del cepillo dental 1 Quite el cabezal del cepillo y enjuague la zona del eje metálico con agua caliente. Asegúrese de eliminar todos los restos de pasta de dientes.
  • Página 42: Almacenamiento

    Philips Sonicare (HX360XX). Garantía y asistencia La garantía de Philips cubre los productos por un periodo de 2 años después de la fecha de compra. Philips se hará cargo de la reparación o sustitución de los defectos debidos a materiales defectuosos o de fabricación, siempre y cuando...
  • Página 43: Exclusiones De La Garantía

    Póngase en contacto con nuestro Servicio de Atención al Cliente 1-800-682-7664 (en Norteamérica). Fuera de Norteamérica, póngase en contacto con el Centro de Atención al Cliente de Philips en su país. Información en Internet: www.sonicare.com (Norteamérica) o www.philips.com/support (fuera de Norteamérica).
  • Página 44 También puede llamar al 1-800-822-8837 o visitar www.call2recycle.org para conocer los lugares donde se pueden desechar las baterías. - Para recibir asistencia, visite nuestro sitio Web www.philips.com/support o comuníquese gratuitamente al 1-800-682-7664.
  • Página 45 Para obtener información sobre reciclado, comuníquese con las oficinas locales de manejo de desechos o visite www.recycle.philips.com. - Este símbolo significa que los productos eléctricos y las baterías no deben desecharse con los residuos domésticos normales.
  • Página 46 Español Para evitar un cortocircuito en las baterías después de la extracción, no permita que las terminales de las baterías entren en contacto con objetos metálicos (p. ej., monedas, horquillas, anillos). No envuelva las baterías en papel de aluminio. Cubra las terminales de las baterías con cinta o colóquelas en una bolsa de plástico antes de desecharlas.
  • Página 47 Español Nota: Quizá tengas que golpear el extremo varias veces para desprender las conexiones rápidas internas. 4 Quita la tapa del extremo del mango del cepillo dental. Si la tapa del extremo no se desprende de la carcasa, repite el paso 3 hasta que la tapa del extremo se separe.
  • Página 48 Español Precaución: Tenga cuidado con los bordes afilados de las pestañas de la batería para evitar lesionarse los dedos. 9 Cubra los contactos de la batería con cinta para evitar cortos circuitos provocados por cargas residuales de la batería. La batería recargable se puede reciclar y el resto de materiales se pueden desechar de manera adecuada.

Tabla de contenido