Identification plate
Plaque signalétique
den Zeichnungen beschrieben, an den Fahr
zeugen angebracht und für Ersatzteilbestellun
gen bei Ihrem Fachhändler zu notieren.
Please complete the identification plate on
tion plate is fitted to the vehicles as shown in
the drawings below and must be noted down
for ordering replacement parts from your dealer.
len!
en is bestemd voor het bestellen van reserve
onderdelen door uw dealer.
Remplissez votre plaque signalétique au
verso S.V.P. !
apposée sur les véhicules à l'endroit indiqué
sur les croquis suivants et les indications qu'elle
donne devront être fournies à votre distributeur
lors des commandes de pièces de rechange.
viser, anbragt på køretøjet og skal skrives ned
ved bestilling af reservedele ved forhandleren.
Come descritto nelle seguenti immagini, la
cata nel caso di ordini di pezzi di ricambio
presso il vostro rivenditore
Muster
Typeplaatje
Typeskilt
Targhetta
mencie produktu. Oznakowanie produktu
Twojego sprzedawcy.
uvedeny na tomto štítku.
-
Placa de características. ¡Rellene por favor
su placa de características al dorso! La placa
vehículos tal como se describe en los siguien
tes dibujos y debe anotarse para los pedidos
de piezas de repuesto a su distribuidor espe
cializado.
55
Typenschild
Oznakowanie produktu
Identifi
-
-