Black and Decker BHSM15FX08 Manual De Instrucciones
Black and Decker BHSM15FX08 Manual De Instrucciones

Black and Decker BHSM15FX08 Manual De Instrucciones

Sistema de limpieza de vapor completo
Ocultar thumbs Ver también para BHSM15FX08:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
COMPLETE STEAM CLEANING SYSTEM
SYSTÈME COMPLET DE NETTOYAGE À LA VAPEUR
SISTEMA DE LIMPIEZA DE VAPOR COMPLETO
BHSM15FX08
BHSM15FX10
Please read before returning this product for any reason.
À lire avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit.
Lea el manual antes de devolver este producto por cualquier motivo.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black and Decker BHSM15FX08

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES COMPLETE STEAM CLEANING SYSTEM SYSTÈME COMPLET DE NETTOYAGE À LA VAPEUR SISTEMA DE LIMPIEZA DE VAPOR COMPLETO BHSM15FX08 BHSM15FX10 Please read before returning this product for any reason. À lire avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit.
  • Página 2 English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Español (traducido de las instrucciones originales)
  • Página 3 Fig. A BHSM15FX08 BHSM15FX10 Components Composants Componentes 1 On/Off switch 1 Interrupteur Marche/arrêt 1 Interruptor On/Off 16 Squeegee sock 16 Sachet pour raclette 17 Accesorio de vapor (Encendido/Apagado) para ropa 2 Steam user interface 2 Interface utilisateur de 17 Accessoire pour 17 Garment steamer (sólo con BHSM15FX10)
  • Página 4 Fig. B Fig. C Fig. D Fig. E Fig. F Fig. G...
  • Página 5 Fig. H Fig. I Fig. J Fig. K Fig. L Fig. M...
  • Página 23: Uso Pretendido

    Su sistema de limpieza de vapor BLACK+DECKER en uso. BHSM15FX08, BHSM15FX10 ha sido diseñado para sanitizar 8 . Desconecte del tomacorriente cuando no esté en uso y y limpiar pisos y superficies de mostrador de madera sellada, antes de dar servicio.
  • Página 24 EsPAñOl LEA Y CONSERVE TODAS DESPUÉS DEL USO • Desconecte el aparato y deje que se enfríe. LAS INSTRUCCIONES • Cuando no esté en uso, el aparato debe almacenarse en un lugar seco. USO DE SU APARATO • Los niños no deben tener acceso a los aparatos •...
  • Página 25: Información De Seguridad Adicional

    EsPAñOl de 2 o 3 alambres. Las conexiones polarizadas se insertarán de ...... Construcción Clase ..... radiación visible una sola manera. Asegúrese que el extremo del receptáculo del II (aislamiento no mirar cable de extensión tenga anchos de ranura de clavija grandes doble) directamente a y pequeños.
  • Página 26: Desinstalación De Almohadilla De Limpieza

    EsPAñOl 2. Para retirar, presione el botón de liberación de la 1. Abra la tapa de relleno volteándola hacia arriba. extensión del piso en la extensión de piso y levante 2. Llene el tanque de agua con agua. No utilice ningún la unidad de vapor portátil de la interfaz.
  • Página 27: Interfaz De Usuario De Vapor (Fig. K)

    EsPAñOl PISO/SUPERFICIE DE MOSTRADOR AJUSTE DE VAPOR Apagado Madera o Laminado Vapor bajo Azulejo o Vinyl Vapor alto intermitente (calentador Piedra o Mármol Vapor alto calentándose) durante unos treinta segundos ACCESORIOS AJUSTE DE VAPOR Encendido Cepillo para lechada Vapor alto (calentador en temperatura de funcionamiento) Cepillo pequeño...
  • Página 28: Limpieza De Vapor Con Cabeza De Limpieza De Piso

    EsPAñOl Limpieza a vapor con cabeza de trapeador 1. Coloque una almohadilla de limpieza de mostrador pequeño en el mostrador con el lado del bucle de mostrador pequeño (Fig. H) hacia arriba. 1. Coloque la cabeza de trapeador de mostrador pequeño 2.
  • Página 29: Cuidado De Las Almohadillas De Limpieza

    EsPAñOl 6. Una vez que el calentador esté en la temperatura de ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquier tarea funcionamiento, presione el botón de flujo de vapor de mantenimiento o limpieza en aparatos con cable, requerido para comenzar el flujo de vapor. apague y desconecte el aparato.
  • Página 30: Reparaciones

    EsPAñOl 2. Alinee las orejas en el adaptador con los huecos Para reparación y servicio de sus herramientas en el accesorio de vapor para ropa eléctricas, favor de dirigirse al Centro de servicio más cercano 3. Presione el accesorio de vapor para ropa sobre la boquilla de vapor y gire en sentido contrario a...
  • Página 31: Excepciones

    República Mexicana, donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes, refacciones y accesorios originales. Solamente para propósito de México: Importado por: Black and Decker S.A de C.V. Antonio Dovali Jaime #70 Torre C Piso 8 Col. Santa Fe Alvaro Obregon, Ciudad de Mexico, Mexico.
  • Página 32 EsPAñOl los límites de tiempo para devoluciones o intercambios. La GARANTÍA LIMITA DE DOS AÑOS segunda opción es llevar o enviar el producto (prepagado) Black & Decker (EUA) Inc. garantiza que este producto está a un Centro de Servicio propiedad o autorizado por libre de defectos en material o mano de obra por un periodo BLACK+DECKER para reparación o reemplazo a opción de de dos (2) años a partir de la fecha de compra, previendo que...

Este manual también es adecuado para:

Bhsm15fx10

Tabla de contenido