Página 1
Operating manual and inspection book | Manuel d’exploitation et carnet de contrôle Instrucciones de servicio y libro de inspección | Manuale operativo e registro di controllo Power Lift HL 2.XX NT-K, HYMAX HF 3S 3000|HF 3S 3500|HF 3S 4000, Version: CE-Stop Serien Nr. | Serial No. | Nº d. serie:...
Página 2
Made Germany OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 3
Support arm assembly ........106 Safety devices ............. 79 Lifting arm alignment .......... 107 Data sheet POWER LIFT HF 3S 3000 ..... 80 Commissioning ..........108 Data sheet POWER LIFT HF 3S 3500 ..... 83 Changing the assembly location ......108 Data sheet POWER LIFT HF 3S 4000 .....
Página 4
Datos técnicos ..........190 Montaje y puesta en servicio ......212 Dispositivos de seguridad ........190 Hoja de datos POWER LIFT HF 3S 3000 ....191 Directivas de instalación ........212 Hoja de datos POWER LIFT HF 3S 3500 ....194 Montaje del brazo portante ........
Página 5
Direttive di montaggio ........268 Dispositivi di sicurezza ........246 Montaggio braccio portante ........ 273 Scheda tecnica POWER LIFT HF 3S 3000 ..... 247 Impostazione braccio portante ......274 Scheda tecnica POWER LIFT HF 3S 3500 ..... 250 Messa in funzione ..........275 Scheda tecnica POWER LIFT HF 3S 4000 .....
Página 7
POWER LIFT HF 3S 4000 HYMAX HF 3S 4000 in lesbarem Zustand halten! • Ersatzteile müssen den vom Hersteller festgelegten tech- Die Firma Nussbaum haftet nicht für daraus nischen Anforderungen entsprechen. Dies ist nur bei entstehende Schäden. Das Risiko dafür trägt Originalteilen gewährleistet.
Página 8
Hydrauliköle) sind abzulassen und getrennt zu entsorgen. Bei der Außerbetriebnahme ist das Typenschild zu entfer- nen und zu vernichten, sowie das Prüfbuch zu entsorgen. Die Entsorgung der Hebebühne hat durch eine autorisier- tes Verwertungsunternehmen zu erfolgen. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 9
Mindestverankerungstiefe *) eingehalten: __________ mm Anzugsdrehmoment *) eingehalten: __________ Nm _________________________ _____________________________________________ _________________________ Datum Name, Betreiber und Firmenstempel Unterschrift Betreiber _________________________ _____________________________________________ _________________________ Datum Name, Sachkundiger Unterschrift Sachkundiger Servicepartner: _________________________________________________________________________ Stempel *) siehe Beiblatt der Dübelhersteller OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 10
_________________________ _____________________________________________ _________________________ Datum Name Unterschrift _________________________ _____________________________________________ _________________________ Datum Name Unterschrift _________________________ _____________________________________________ _________________________ Datum Name Unterschrift _________________________ _____________________________________________ _________________________ Datum Name Unterschrift _________________________ _____________________________________________ _________________________ Datum Name Sachkundiger Unterschrift Sachkundiger Servicepartner: _________________________________________________________________________ Stempel OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 11
• Sachkundige (befähigte Person) sind Personen, die aus- reichende Kenntnisse und Erfahrungen mit Hebebühnen besitzen und an einer speziellen Werksschulung durch den Hebebühnen-Hersteller teilgenommen haben (Kunden- dienstmonteure des Herstellers und der Vertragshändler sind Sachkundige). OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 12
Hebebühne von einem Sachkundigen nochmals geprüft und Änderungen bestätigt werden. (*)Tragfähigkeiten der POWER LIFT HF 3S-Baureihe: POWER LIFT HF 3S 3000** = HYMAX HF 3S 3000 = 3.000 kg POWER LIFT HF 3S 3500** = HYMAX HF 3S 3500 = 3.500kg...
Página 13
Name, Anschrift Sachverständiger _________________________________________________ _________________________________________________ Ort, Datum Unterschrift Sachverständiger 2.3 Wechsel des Aufstellungsortes Prüfung durch einen Sachverständigen zur Wiederinbetriebnahme notwendig (Datum, Art der Änderung, Unterschrift Sachkundiger). ______________________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________ Name, Anschrift Sachverständiger _________________________________________________ _________________________________________________ Ort, Datum Unterschrift SachverständigerSicherheitsprüfungen OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 28
übernommen. Nachbesserungen einschließlich der Berichtigung von Schaltplänen bei nicht von uns in Betrieb genommenen Schaltanlagen werden deshalb nur gegen Berechnung gemäß unseren Servicebedingungen ausgeführt. Kosten für Nachbesserungen durch Dritte kön- nen nicht anerkannt werden. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 38
Made Germany OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 39
Bild. B) Mittig in die Hebebühne einfahren. werden, wenn der Hauptschalter ausgeschaltet und ge- sichert ist und zusätzlich der Bedienhebel gegen unbe- Tragarme einschwenken und sachgemäß auf die ge- fugte Benutzung gesichert wurde. wünschte Länge herausziehen. Die verstellbaren Aufnah- OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 40
• Die Tragarmarretierungen müssen nach dem Erreichen der Aufnahmepunkte eingerastet sein. • Nach jedem Absetzen des Fahrzeugs sind die Positio- nen der Tragarme unter den Aufnahmepunkten noch- mals zu kontrollieren und ggf. zu justieren. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 41
Funktion prüfen Während des Absenkens ertönt ein Piepton. • Bei schwereren Fahrzeugen, vor dem Ablassen kurz an- Sicherung defekt Sicherungen prüfen heben, um eventuelles „Kleben“ und damit ein verbun- dener Schlag beim Senken, zu vermeiden. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 42
Hebelstel-lung variiert werden. • Der Senkvorgang ist stets zu beobachten. • Zum Stoppen oder bei Gefahr den Bedienhebel (9) los- lassen. • Hebebühne bis in die unterste Position absenken. • Klinke wieder lösen (Kabelbinder entfernen) OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 43
Sachkundigen gemäß nachfolgendem Plan zu war- ten. Bei intensivem Betrieb und bei höherer Verschmut- zung ist das Wartungsintervall zu verkürzen. Während der täglichen Nutzung ist die Gesamtfunktion der Hebebühne zu beobachten. Bei Störungen muss der Kundendienst benachrichtigt werden. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 44
Nach dem säubern mit einem Mehrzweckfett schmieren. Wir empfehlen aus- schließlich das MO-2 Hochleistungs-Schmierfett einzusetzen. (zu beziehen di- rekt bei Fa. Oest) Tragarmarretierungen und Zahnscheibe auf Verschleiß prüfen. Bei sichtbaren 1 x / 12 Beschädigungen austauschen. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 45
Gleitreibungszahl 0,12 leicht geölt Gleitreibungszahl 0,14 Schraube mit mikroverkapselten Kunststoff gesichert Alle Schweißnähte sind einer Sichtprüfung zu unterziehen. Bei Rissen oder 1 x / 12 Brüchen von Schweißnähten ist die Hebebühne stillzulegen und ihr Händler zu kontaktieren. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 46
Einfüllen (18) zwischen der oberen und unteren Markierung des Ölpeilstabes befinden oder ca. 2 cm unter der Einfüllöffnung. Das Altöl ist vorschriftsmäßig an die dafür vorgesehenen Stellen zu entsorgen (Auskunfts- pflicht über Entsorgungsstellen hat das Landratsamt, Umweltschutzamt oder das Gewerbeaufsichtsamt). OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 47
• erhöhte Einsatzzeiten, z. B. Mehrschicht, kurze Taktzeiten und Druckimpulse • starke äußere und innere (durch das Medium) Einflüsse, welche die Verwen- dungsdauer der Schlauchleitung stark reduzieren. Empfohlene Auswechselintervalle: 6 Jahre (Betriebsdauer einschließlich max. 2 Jahre Lagerdauer) OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 48
(Drehmomentangaben siehe Merkblatt der jeweiligen den montiert ist die Qualität und Betonstärke vorher zu Dübelhersteller). prüfen. Im Zweifelsfall ist eine Probebohrung vorzuneh- men und ein Dübel einzusetzen. Anschließend ist der Dübel mit dem geforderten Drehmoment anzuziehen. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 49
Kontakt zwischen Hebebühne und Beton- boden gewährleistet ist. Bild 22: Verdübelung 1 Säule 2 Grundplatte 3 Sicherheitsdübel • Um einen erhöhten Schutz gegen Feuchtigkeit aus dem Werkstattboden zu erreichen, sollte eine dünne PE-Folie OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 50
Offene Seite zeigt nach innen. 4. Nach aufstellen der Hubsäulen ist die Querverbindung die an der Bediensäule befestigt ist nach oben an die Gegenseite zu heben und zu befestigen. In der Quer- verbindung liegen die Hydraulikleitungen. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 51
Zylindern (mit Aufkleber „Erstbefüllung“ auf dem Aggregat) und nicht befüllten Zylindern (kein Auf- kleber auf dem Aggregat) unterschieden werden. Bei Hebebühnen mit diesem Aufkleber auf dem Aggregat befindet sich bereits Hydrauliköl in den Hydraulikzylin- dern. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 52
• Danach die Hebebühne bis in die unterste Position ab- • Den Bedienhebel weitere 60 Sekunden gedrückt halten, senken. Bedienhebel (9) ziehen und halten bis die Trag- damit die Luft im Kreislauf entweichen kann und durch arme komplett unten sind. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 53
Mehrzweckfett einfetten Sicherungsring unten anbringen Tragarm positionie- Untere Sicherung des Tragarmbolzens Obere Bohrung einfetten Die Tragarmbolzen müssen beid- seitig gesichert sein, da sonst keine zuverlässige Verbindung zwischen Hubschlitten und Tragarm gegeben ist. Untere Bohrung einfetten OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 54
Abstand zwischen den Zähnen zu ver- größern und die Verriegelung leichtgängiger zu machen. Danach sind die Schrauben der Zahnscheibe wieder zu befestigen und mit einem Drehmoment von 25 Nm anzu- ziehen. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 55
• Quertraverse nur auf einer Seite lösen und mit den Hy- draulikleitungen nach unten klappen. • Traverse an der Säulen festbinden. • Das Hydrauliköl absaugen. • Lösen der Dübelbefestigungen. • Hubsäule mit geeigneten Hilfsmitteln (z.B. Kran, Gabel- OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 56
Made Germany 8.5.1 Fischer-Dübel Markierung der Verankerungs- tiefe Änderungen vorbehalten! fischer-Dübel POWER LIFT HF 3S 3000 POWER LIFT HF 3S 3500 POWER LIFT HF 3S 4000 Dübel FH 18 x 100/100 B Bestellnr: 972230 Bohrtiefe (mm) Mindestverankerungs tiefe (mm) Betonstärke (mm)
Página 57
8.5.2 Hilti-Injektionsdübel Betonqualität min C20/25 normal bewehrt Änderungen vorbehalten! Hilti-Injektionsdübel POWER LIFT HF 3S 3000 POWER LIFT HF 3S 3500 POWER LIFT HF 3S 4000 Betonboden ohne Bodenbelag Dübel HIT-V-5.8 M12x150 Art.Nr.387061 Bohrtiefe (mm) Mindestverankerungs tiefe (mm) Betonstärke (mm) min.138...
Página 58
(außerordentliche Sicherheitsüberprüfung). Dieses Prüfbuch enthält Formulare mit aufgedrucktem Prüfplan für die Sicherheitsüberprüfung. Verwenden Sie bitte das entsprechende Formular, protokollieren Sie den Zustand der geprüften Hebebühne und belassen Sie das vollständig ausgefüllte Formular in diesem Prüfbuch. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 59
Weiterbetrieb möglich, Mängel beheben bis ________________________ Keine Mängel, Weiterbetrieb bedenkenlos ______________________________ ______________________________ Unterschrift Sachkundiger Unterschrift Betreiber Bei erforderlicher Mängelbeseitigung Mängel beseitigt am: ______________________________ ______________________________ (für die Nachprüfung ist ein neues Formular zu verwenden!) Unterschrift Betreiber OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 60
Weiterbetrieb möglich, Mängel beheben bis ________________________ Keine Mängel, Weiterbetrieb bedenkenlos ______________________________ ______________________________ Unterschrift Sachkundiger Unterschrift Betreiber Bei erforderlicher Mängelbeseitigung Mängel beseitigt am: ______________________________ ______________________________ (für die Nachprüfung ist ein neues Formular zu verwenden!) Unterschrift Betreiber OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 61
Weiterbetrieb möglich, Mängel beheben bis ________________________ Keine Mängel, Weiterbetrieb bedenkenlos ______________________________ ______________________________ Unterschrift Sachkundiger Unterschrift Betreiber Bei erforderlicher Mängelbeseitigung Mängel beseitigt am: ______________________________ ______________________________ (für die Nachprüfung ist ein neues Formular zu verwenden!) Unterschrift Betreiber OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 62
Weiterbetrieb möglich, Mängel beheben bis ________________________ Keine Mängel, Weiterbetrieb bedenkenlos ______________________________ ______________________________ Unterschrift Sachkundiger Unterschrift Betreiber Bei erforderlicher Mängelbeseitigung Mängel beseitigt am: ______________________________ ______________________________ (für die Nachprüfung ist ein neues Formular zu verwenden!) Unterschrift Betreiber OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 63
Weiterbetrieb möglich, Mängel beheben bis ________________________ Keine Mängel, Weiterbetrieb bedenkenlos ______________________________ ______________________________ Unterschrift Sachkundiger Unterschrift Betreiber Bei erforderlicher Mängelbeseitigung Mängel beseitigt am: ______________________________ ______________________________ (für die Nachprüfung ist ein neues Formular zu verwenden!) Unterschrift Betreiber OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 64
Weiterbetrieb möglich, Mängel beheben bis ________________________ Keine Mängel, Weiterbetrieb bedenkenlos ______________________________ ______________________________ Unterschrift Sachkundiger Unterschrift Betreiber Bei erforderlicher Mängelbeseitigung Mängel beseitigt am: ______________________________ ______________________________ (für die Nachprüfung ist ein neues Formular zu verwenden!) Unterschrift Betreiber OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 65
Weiterbetrieb möglich, Mängel beheben bis ________________________ Keine Mängel, Weiterbetrieb bedenkenlos ______________________________ ______________________________ Unterschrift Sachkundiger Unterschrift Betreiber Bei erforderlicher Mängelbeseitigung Mängel beseitigt am: ______________________________ ______________________________ (für die Nachprüfung ist ein neues Formular zu verwenden!) Unterschrift Betreiber OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 66
Weiterbetrieb möglich, Mängel beheben bis ________________________ Keine Mängel, Weiterbetrieb bedenkenlos ______________________________ ______________________________ Unterschrift Sachkundiger Unterschrift Betreiber Bei erforderlicher Mängelbeseitigung Mängel beseitigt am: ______________________________ ______________________________ (für die Nachprüfung ist ein neues Formular zu verwenden!) Unterschrift Betreiber OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 67
Weiterbetrieb möglich, Mängel beheben bis ________________________ Keine Mängel, Weiterbetrieb bedenkenlos ______________________________ ______________________________ Unterschrift Sachkundiger Unterschrift Betreiber Bei erforderlicher Mängelbeseitigung Mängel beseitigt am: ______________________________ ______________________________ (für die Nachprüfung ist ein neues Formular zu verwenden!) Unterschrift Betreiber OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 68
Weiterbetrieb möglich, Mängel beheben bis ________________________ Keine Mängel, Weiterbetrieb bedenkenlos ______________________________ ______________________________ Unterschrift Sachkundiger Unterschrift Betreiber Bei erforderlicher Mängelbeseitigung Mängel beseitigt am: ______________________________ ______________________________ (für die Nachprüfung ist ein neues Formular zu verwenden!) Unterschrift Betreiber OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 69
Weiterbetrieb möglich, Mängel beheben bis ________________________ Keine Mängel, Weiterbetrieb bedenkenlos ______________________________ ______________________________ Unterschrift Sachkundiger Unterschrift Betreiber Bei erforderlicher Mängelbeseitigung Mängel beseitigt am: ______________________________ ______________________________ (für die Nachprüfung ist ein neues Formular zu verwenden!) Unterschrift Betreiber OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 70
Weiterbetrieb möglich, Mängel beheben bis ________________________ Keine Mängel, Weiterbetrieb bedenkenlos ______________________________ ______________________________ Unterschrift Sachkundiger Unterschrift Betreiber Bei erforderlicher Mängelbeseitigung Mängel beseitigt am: ______________________________ ______________________________ (für die Nachprüfung ist ein neues Formular zu verwenden!) Unterschrift Betreiber OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 71
• Supplemental to the operating manual, refer to and comply with generally valid legal and other binding Nussbaum products are a result of many years of expe- regulations for accident prevention and for environmen- rience. A high quality standard and superior concept tal protection.
Página 72
Tightening torque *) complied with: __________ Nm _________________________ _____________________________________________ _________________________ Date Name, operating company and company stamp Operating company signature _________________________ _____________________________________________ _________________________ Date Name, specialist Signature of specialist Service partner: _________________________________________________________________________ Stamp *) See enclosed anchor manufacturer sheet OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 73
_________________________ Date Name Signature _________________________ _____________________________________________ _________________________ Date Name Signature _________________________ _____________________________________________ _________________________ Date Name Signature _________________________ _____________________________________________ _________________________ Date Name Signature _________________________ _____________________________________________ _________________________ Date Name, specialist Signature of specialist Service partner: _________________________________________________________________________ Stamp OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 74
Danger! Identifies a danger to life and limb, if the highlighted pro- cess is not done properly there is a mortal danger! OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 75
If the set up location is changed, the lift must be checked again by a specialist and changed approved. (*)Load carrying capacity of the POWER LIFT HF 3S series: POWER LIFT HF 3S 3000** = HYMAX HF 3S 3000 = 3,000 kg POWER LIFT HF 3S 3500** = HYMAX HF 3S 3500...
Página 76
2.3 Changing the assembly location Inspections by a technical expert are required before recommissioning (date, type of change, specialist signature). ______________________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________ Name, address of technical expert _________________________________________________ _________________________________________________ Location, date Signature of Technical Expert of Safety inspections OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 91
Rework, including informing of circuit diagrams of switch systems not commissioned by us are therefore only done to an invoice according to our service terms and conditions. Costs for rework by third parties cannot be honoured. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 92
The labels attached to the lift, such as warn- ings, load capacity stickers, type plate and other information should not come into con- tact with aggressive liquids or solvents (thin- ner, acetone, nitro cellulose thinner, brake cleaner, brake fluid, etc.), acids, alkalis or OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 93
• After each set down of the vehicle, check the lifting arm positions below the fixture points again and adjust as required. • Check that there are no people or objects in the hazard- ous area of the lift. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 94
A beep sounds during lowering. • For heavier vehicles, lift it slightly before lowering to Power line interrupted Check power lines prevent an "sticking" and any corresponding jolt during lowering. • The lowering speed can be varied seamlessly. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 95
• Release the operating lever (9) to stop or if there is a danger. • Lower the lift to the lowest position. • Release the latch again (remove cable tie) • Only operate the lift if it is in seamless condition from a safety point of view. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 96
+ BGR500 (Operation of work equipment). Value is placed on long lifetimes and safety in the devel- opment and production of Nussbaum products. To guar- antee the safety of the operator, product reliability, low running costs, keep the warranty and also the long-life- time of the product, proper set up and operation is just as important as regular maintenance and sufficient care.
Página 97
We exclusively recommend that MO-2 high performance lubricating grease is used. (available for purchase directly from Oest). Check the lifting arm block and gear for wear. Exchange if there is visible 1 x / 12 damage. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 98
Ensured slide friction number 0.14 screw with micro-encapsulated plastic All weld seams must have a visual inspection. Stop the system and contact the 1 x / 12 manufacturer if there are cracks or breaks in weld seams of the lift. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 99
2 cm below the oil filling opening. Dispose of the old oil according to regulations to the intended location (district offices, environmental protection office or commercial regulatory office has the obligation to disclose about dis- posal points). OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 100
• Increased usage times e.g. multi-shift, short cycle times and pressure impulses. • Increased exterior and interior (due to media) influences which significantly reduce the lifetime of the hose lines. Recommended exchange intervals: 6 years (operation duration including max. 2 years storage time). OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 101
(200 mm diameter) (see technical data sheet of the anchor manufacturer), if there is visible dam- age (hairline cracks, cracks or similar), or if the required torque cannot be applied then the set up location is un- suitable. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 102
Also, the gap between the base plate and workshop floor should be silicone sprayed after anchoring. • Lift the cross-beam that is fastened to a column and fas- ten to the opposite side. Hydraulic lines are marked in OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 103
2. Riser extension is set on the existing riser. The open side faces inwards. 4. After setting up the lifting columns, lift the cross-con- nection fastened to the operating column upwards and fasten to the opposite side. The hydraulic lines are placed in the cross-connection. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 104
When filling the hydraulic system, identify already filled cylinders (with the sticker "first filling" on the system) and unfilled cylinders (no sticker on the system). Lifts with this sticker already have hydraulic oil in the hy- draulic cylinders. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 105
For first commissioning, it is normal to have a different start up and a large "shaking" in OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 106
8.2.2 Checking the safety function After mounting the support arms, check the engagement function. The locking mechanism should engage smoothly so that the teeth of the lock ring and toothed segment mesh with each other (see picture). OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 107
After the latch is connected it must be tested! Adjusting of the latch Position of the setting screws 5 – 8 mm OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 108
(e.g. crane, forklift, etc) to the new as- sembly location. • Assemble the lift according to the procedure during as- sembly and anchoring before first commissioning. Use new anchors. The old anchors are no longer fit for purpose. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 109
8.5.1 Fischer anchor Marking the an- choring depth subject to alterations! fischer anchor POWER LIFT HF 3S 3000 POWER LIFT HF 3S 3500 POWER LIFT HF 3S 4000 typ of dowel FH 18 x 100/100 B Order No. 972230 drilling depth (mm) min.anchorage depth (mm)
Página 110
Germany 8.5.2 Hilti injection anchor Quality of concrete Normal armouring subject to alterations! Hilti injection anchor POWER LIFT HF 3S 3000 POWER LIFT HF 3S 3500 POWER LIFT HF 3S 4000 concrete floor without floor pavement (tiles) type of dowel HIT-V-5.8 M12x150...
Página 111
This inspection book contains forms with a printed inspec- tion plan for safety inspections. Please use the appropri- ate form, record the condition of the inspected lift and leave the completed form in this inspection book. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 112
Continued operation possible, remove defects by _______________________ No deficiencies, continue to operate ______________________________ ______________________________ Signature of specialist Operating company signature If requested to take care of deficiencies Deficiency removed on: ______________________________ ______________________________ Operating company signature (Use a new form for reinspection!) OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 113
Continued operation possible, remove defects by _______________________ No deficiencies, continue to operate ______________________________ ______________________________ Signature of specialist Operating company signature If requested to take care of deficiencies Deficiency removed on: ______________________________ ______________________________ Operating company signature (Use a new form for reinspection!) OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 114
Continued operation possible, remove defects by _______________________ No deficiencies, continue to operate ______________________________ ______________________________ Signature of specialist Operating company signature If requested to take care of deficiencies Deficiency removed on: ______________________________ ______________________________ Operating company signature (Use a new form for reinspection!) OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 115
Continued operation possible, remove defects by _______________________ No deficiencies, continue to operate ______________________________ ______________________________ Signature of specialist Operating company signature If requested to take care of deficiencies Deficiency removed on: ______________________________ ______________________________ Operating company signature (Use a new form for reinspection!) OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 116
Continued operation possible, remove defects by _______________________ No deficiencies, continue to operate ______________________________ ______________________________ Signature of specialist Operating company signature If requested to take care of deficiencies Deficiency removed on: ______________________________ ______________________________ Operating company signature (Use a new form for reinspection!) OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 117
Continued operation possible, remove defects by _______________________ No deficiencies, continue to operate ______________________________ ______________________________ Signature of specialist Operating company signature If requested to take care of deficiencies Deficiency removed on: ______________________________ ______________________________ Operating company signature (Use a new form for reinspection!) OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 118
Continued operation possible, remove defects by _______________________ No deficiencies, continue to operate ______________________________ ______________________________ Signature of specialist Operating company signature If requested to take care of deficiencies Deficiency removed on: ______________________________ ______________________________ Operating company signature (Use a new form for reinspection!) OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 119
Continued operation possible, remove defects by _______________________ No deficiencies, continue to operate ______________________________ ______________________________ Signature of specialist Operating company signature If requested to take care of deficiencies Deficiency removed on: ______________________________ ______________________________ Operating company signature (Use a new form for reinspection!) OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 120
Continued operation possible, remove defects by _______________________ No deficiencies, continue to operate ______________________________ ______________________________ Signature of specialist Operating company signature If requested to take care of deficiencies Deficiency removed on: ______________________________ ______________________________ Operating company signature (Use a new form for reinspection!) OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 121
Continued operation possible, remove defects by _______________________ No deficiencies, continue to operate ______________________________ ______________________________ Signature of specialist Operating company signature If requested to take care of deficiencies Deficiency removed on: ______________________________ ______________________________ Operating company signature (Use a new form for reinspection!) OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 122
Continued operation possible, remove defects by _______________________ No deficiencies, continue to operate ______________________________ ______________________________ Signature of specialist Operating company signature If requested to take care of deficiencies Deficiency removed on: ______________________________ ______________________________ Operating company signature (Use a new form for reinspection!) OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 123
Continued operation possible, remove defects by _______________________ No deficiencies, continue to operate ______________________________ ______________________________ Signature of specialist Operating company signature If requested to take care of deficiencies Deficiency removed on: ______________________________ ______________________________ Operating company signature (Use a new form for reinspection!) OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 125
FRANÇAIS Manuel d’exploitation d’origine Introduction • Si elle présente un état de sécurité irréprochable. Les produits Nussbaum reposent sur de nombreuses an- Mesures organisationnelles nées d'expérience. L'exigence de qualité élevée et le concept supérieur garantissent la fiabilité, une longue du- •...
Página 126
La mise au rebut de la plate-forme de levage doit être réalisée par une entreprise de revalorisation agréée.La commande de la plateforme de levage est réalisée par un opérateur. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 127
_____________________________________________ _________________________ Date Nom, exploitant et cachet de la société Signature de l'exploitant _________________________ _____________________________________________ _________________________ Date Nom, spécialiste Signature du spécialiste Partenaire de service : _________________________________________________________________________ Cachet *) Voir fiche jointe des fabricants de chevilles OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 128
_________________________ _____________________________________________ _________________________ Date Signature _________________________ _____________________________________________ _________________________ Date Signature _________________________ _____________________________________________ _________________________ Date Signature _________________________ _____________________________________________ _________________________ Date Signature _________________________ _____________________________________________ _________________________ Date Nom du spécialiste Signature du spécialiste Partenaire de service : _________________________________________________________________________ Cachet OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 129
Danger ! Désigne un risque pour l'intégrité physique ou la vie. Dan- ger de mort en cas de réalisation non conforme du processus ainsi identifié ! OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 130
être contrôlée par un spécialiste et les modifications conformées. (*) Capacités de levage de la série POWER LIFT HF 3S: POWER LIFT HF 3S 3000** = HYMAX HF 3S 3000 = 3.000 kg POWER LIFT HF 3S 3500** = HYMAX HF 3S 3500 = 3.500kg...
Página 131
Le contrôle par un expert est nécessaire pour la remise en service (date, type de modification, signature du spécialiste). ______________________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________ Nom, adresse de l'expert _________________________________________________ _________________________________________________ Lieu, date Signature de l'expert en contrôles de sécurité OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 132
Made Germany 2.4 Déclarations de conformité OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 144
Made Germany OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 145
ROBINET À BOISSEAU HL2.35/2.40 NT, 2,7 CM³ SPHÉRIQUE 992658 MOTEUR À SOUS-HUILE 983700 CLAPET ANTI-RETOUR 3,0 KW 2 POL. 980011 JAUGE D‘HUILE K1/K2 230SLNT02840 COMMANDE DU VÉRIN F1/F2 230SLNT02850 VÉRIN ES CLAVE 000JL21150-BL15-24V BLOC COMPLET OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 146
22 d’actualiser ces plans, nous vous prions de ne faire effec- • Contrôle fonctionnel et contrôle individuel selon VDE tuer les modifications que par la société Nussbaum. 560/11.87 Ces schémas sont notre propriété intellectuelle. Sans notre Les mesures de protection suivantes ont été prises : autorisation, ils ne doivent être ni reproduits, ne transmis...
Página 147
• Il convient de toujours observer l'intégralité des proces- sus de levage et d'abaissement. • Le montage de la plateforme de levage standard dans les ateliers à risques d'explosion et dans les locaux hu- mides (par ex. les ateliers de lavage) est interdit. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 148
Veiller à ce que les crans s‘enclenchent correctement dans les positions prévues. Dans le cas contraire, le « Mini-Max » peut s‘abaisser sur sa position de fin de course inférieure. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 149
Abaisser: Position initiale des bras porteurs Lorsque la plateforme de levage a atteint la position de fin de course inférieure, les bras porteurs sont pivotés sur leur position initiale. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 150
(voir section 6.1) 9 Levier de commande Seules 2 phases sont Faire contrôler sur site par 21 Vanne d’abaissement de secours actives un électricien qualifié Volume d'huile hydraulique Faire l'appoint d'huile hy- insuffisant draulique neuve OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 151
Si le chariot de levage ou un bras porteur est bloqué sur un obstacle suite à une inattention de l'opérateur, la plateforme de levage s'immobilise. Pour retirer l'obstacle, la plateforme de levage doit être relevée jusqu'à ce que l'obstacle puisse être extrait. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 152
MO-2. (disponible directement auprès de la société Oest). Contrôler l'usure du blocage de bras porteur et de la roue dentée. Remplacer 1 x / 12 en cas de détériorations visibles. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 153
M20 423 M24 730 1060 Coefficient de friction de glissement 0,8 MoS2 graissé Coefficient de friction de glissement 0,12 légèrement huilé Coefficient de friction de glissement 0,14, vis bloquée avec une matière plastique à micro-capsulage OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 154
L’utilisation d’un feutre de ponçage avec un grain de A 280 permet de traiter les zones concernées. Le cas échéant, traiter les points avec un produit résis- tant adapté (vernis, etc.). OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 155
à des intervalles adaptés et éventuellement abrégés. La prolongation des intervalles de remplacement ne doit pas générer de situa- tion dangereuse pouvant entraîner des blessures pour les collaborateurs ou des tiers. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 156
• Eliminer toutes les salissures soigneusement avec une • Un lieu d’implantation plan doit être réalisé dans tous éponge ou le cas échéant avec une brosse. les cas, les fondations à l’extérieure ainsi que dans des OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 157
PE fin entre le sol de l’atelier et la plaque de base de la colonne avant de procéder au chevillage. De plus, la fente entre la plaque de base et le sol de l’atelier doit être comblée de silicone après le chevillage. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 158
3. Fixer le couvercle. 4. Après le montage des colonnes de levage, il convient de lever la traverse fixée à la colonne de commande jusqu‘au côté opposé, puis de l‘y fixer. Les conduites hydrauliques passent dans la traverse. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 159
7. Desserrer le raccord en T et les coudes, puis les tourner 2. Poser la rallonge de tube montant sur le tube montant comme indiqué dans la figure. existant. Le coûté ouvert est orienté vers l‘intérieur. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 160
• Suspendre et bloquer les bras porteurs (voir 4.9). sur le groupe, les vérins hydrauliques sont déjà remplis • Pousser le levier de commande vers l’avant et lever la d’huile hydraulique. plateforme sur la position de fin de course supérieure. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 161
• Maintenir le levier de commande actionné pendant 60 secondes supplémentaires, afin que l’air dans le circuit puisse s’échapper et que la procédure de débordement puisse aligner les chariots de levage. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 162
25 Nm. 8.3 Ajustage des bras porteurs Après le montage de la plateforme de levage, il se peut que les bras porteurs soient posés au sol dans leur posi- OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 163
• Ne démonter la traverse que d’un seul côté et la rabat- tre vers le bas avec les conduites hydrauliques. • Attacher la traverse aux colonnes. • Aspirer l’huile hydraulique. • Démonter les fixations par chevilles. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 164
• Montage de la plateforme de levage conformément au mode opératoire d’installation et de chevillage de la première mise en service Utiliser des chevilles neuves. Les chevilles usagées ne sont plus utilisables. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 165
8.5.1 Chevilles Fischer Marquage de la profondeur d‘ancrage Sous réserve de modifications ! fischer-cheville POWER LIFT HF 3S 3000 POWER LIFT HF 3S 3500 POWER LIFT HF 3S 4000 type de cheville FH 18 x 100/100 B N° de commande 972230 Profondeur de l’alésage (mm)
Página 166
Germany 8.5.2 Chevilles à injection Hilti Min. C20/25 armature normale sous réserve des modifications! Chevilles à injection Hilti POWER LIFT HF 3S 3000 POWER LIFT HF 3S 3500 POWER LIFT HF 3S 4000 Betonboden sans revêtement de sol type de cheville HIT-V-5.8 M12x150...
Página 167
Le présent carnet de contrôle contient des formulaires avec plan de contrôle imprimé pour le contrôle de sécurité. Uti- liser le formulaire correspondant, consigner l’état de la plateforme de levage contrôlée et conserver le formulaire entièrement complété dans le présent carnet de contrôle. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 168
Pas de défaillances, poursuite de l’exploitation sans restrictions ______________________________ ______________________________ Signature du spécialiste Signature de l’exploitant En cas de besoin d’élimination de défaillances Défaillances éliminées le : ______________________________ ______________________________ (utiliser un formulaire nouveau pour la révision !) Signature de l’exploitant OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 169
Pas de défaillances, poursuite de l’exploitation sans restrictions ______________________________ ______________________________ Signature du spécialiste Signature de l’exploitant En cas de besoin d’élimination de défaillances Défaillances éliminées le : ______________________________ ______________________________ (utiliser un formulaire nouveau pour la révision !) Signature de l’exploitant OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 170
Pas de défaillances, poursuite de l’exploitation sans restrictions ______________________________ ______________________________ Signature du spécialiste Signature de l’exploitant En cas de besoin d’élimination de défaillances Défaillances éliminées le : ______________________________ ______________________________ (utiliser un formulaire nouveau pour la révision !) Signature de l’exploitant OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 171
Pas de défaillances, poursuite de l’exploitation sans restrictions ______________________________ ______________________________ Signature du spécialiste Signature de l’exploitant En cas de besoin d’élimination de défaillances Défaillances éliminées le : ______________________________ ______________________________ (utiliser un formulaire nouveau pour la révision !) Signature de l’exploitant OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 172
Pas de défaillances, poursuite de l’exploitation sans restrictions ______________________________ ______________________________ Signature du spécialiste Signature de l’exploitant En cas de besoin d’élimination de défaillances Défaillances éliminées le : ______________________________ ______________________________ (utiliser un formulaire nouveau pour la révision !) Signature de l’exploitant OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 173
Pas de défaillances, poursuite de l’exploitation sans restrictions ______________________________ ______________________________ Signature du spécialiste Signature de l’exploitant En cas de besoin d’élimination de défaillances Défaillances éliminées le : ______________________________ ______________________________ (utiliser un formulaire nouveau pour la révision !) Signature de l’exploitant OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 174
Pas de défaillances, poursuite de l’exploitation sans restrictions ______________________________ ______________________________ Signature du spécialiste Signature de l’exploitant En cas de besoin d’élimination de défaillances Défaillances éliminées le : ______________________________ ______________________________ (utiliser un formulaire nouveau pour la révision !) Signature de l’exploitant OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 175
Pas de défaillances, poursuite de l’exploitation sans restrictions ______________________________ ______________________________ Signature du spécialiste Signature de l’exploitant En cas de besoin d’élimination de défaillances Défaillances éliminées le : ______________________________ ______________________________ (utiliser un formulaire nouveau pour la révision !) Signature de l’exploitant OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 176
Pas de défaillances, poursuite de l’exploitation sans restrictions ______________________________ ______________________________ Signature du spécialiste Signature de l’exploitant En cas de besoin d’élimination de défaillances Défaillances éliminées le : ______________________________ ______________________________ (utiliser un formulaire nouveau pour la révision !) Signature de l’exploitant OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 177
Pas de défaillances, poursuite de l’exploitation sans restrictions ______________________________ ______________________________ Signature du spécialiste Signature de l’exploitant En cas de besoin d’élimination de défaillances Défaillances éliminées le : ______________________________ ______________________________ (utiliser un formulaire nouveau pour la révision !) Signature de l’exploitant OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 178
Pas de défaillances, poursuite de l’exploitation sans restrictions ______________________________ ______________________________ Signature du spécialiste Signature de l’exploitant En cas de besoin d’élimination de défaillances Défaillances éliminées le : ______________________________ ______________________________ (utiliser un formulaire nouveau pour la révision !) Signature de l’exploitant OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 179
Pas de défaillances, poursuite de l’exploitation sans restrictions ______________________________ ______________________________ Signature du spécialiste Signature de l’exploitant En cas de besoin d’élimination de défaillances Défaillances éliminées le : ______________________________ ______________________________ (utiliser un formulaire nouveau pour la révision !) Signature de l’exploitant OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 181
• En caso de ser necesario o requerido por las disposi- La empresa Nussbaum no se hará respon- ciones deberá utilizarse equipo de protección perso- sable de los daños que resulten de ello. El nal.
Página 182
Durante la puesta fuera de servicio, la placa de identifi- cación debe retirarse y destruirse, y el libro de inspección debe desecharse. La eliminación de la plataforma eleva- dora debe ser realizada por una empresa de reciclaje autorizada. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 183
Nombre, titular y sello de la empresa Firma del titular _________________________ ______________________________________ _________________________ Fecha Nombre del perito Firma del perito Asociado del servicio postventa: _____________________________________________________________________ Sello *) Véase el suplemento del fabricante de los tacos OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 184
Fecha Nombre Firma ______________________________ __________________________________________ _________________________ Fecha Nombre del perito Firma ______________________________ __________________________________________ _________________________ Fecha Nombre del perito Firma ______________________________ __________________________________________ _________________________ Fecha Nombre del perito Firma del perito Asociado del servicio postventa: _____________________________________________________________________ Sello OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 185
Preste atención a los pasajes del texto que están marcados con estos símbolos. ¡Nota! ¡Señala una referencia a una función clave o a una observación importante! OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 186
(*) Capacidades de carga de la serie POWER LIFT HF 3S: POWER LIFT HF 3S 3000** = HYMAX HF 3S 3000 = 3.000 kg POWER LIFT HF 3S 3500** = HYMAX HF 3S 3500 = 3.500kg...
Página 187
Se requiere una inspección a cargo de un perito para la nueva puesta en servicio (fecha, tipo de modificación, firma del perito). ______________________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________ Nombre, dirección del perito _________________________________________________ _________________________________________________ Lugar, fecha Firma Perito Inspección de seguridad OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 188
Made Germany 2.4 Declaraciones de conformidad OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 198
Made Germany OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 199
3.5 Hoja de datos POWER LIFT HF 3S 4000 OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 200
Made Germany OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 201
DIRECCIONA HL2.35/2.40 NT, 2,7 CM³ 974820 GRIFO ESFÉRICO 992658 MOTOR SUMEGIDO EN 983700 VÁLVULA ANTIRRETORNO ACEITE 3,0 KW 2 POL. 980011 VARILLA DE ACEITE K1/K2 230SLNT02840 CILINDRO K F1/F2 230SLNT02850 CILINDRO F 000JL21150-BL15-24V BLOQUE COMPL. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 202
No se reconocerán los costes de las reparaciones realizadas por terceros. Inspección de seguridad y medidas de protec- ción El armario de distribución ha sido fabricado, instalado y OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 203
• Los vehículos sólo deberán levantarse por los puntos de elevación autorizados por el fabricante del vehículo. • Siempre deberá observarse todo el proceso de elevación y descenso. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 204
Deberá prestarse atención a que el dentado brazos portantes estén encajados después de la eleva- encaje fiablemente en la posición prevista. ción del vehículo. De lo contrario, el sistema “Mini-Max” pue- de descender a su posición inferior. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 205
“pegue” y con ello se produzca un golpe al bajar. • La velocidad de descenso puede variarse de forma con- tinua. • Cuando la plataforma elevadora se encuentre en la po- sición inferior, girar los brazos portantes a la posición inicial. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 206
No deberá encontrarse ninguna persona en el área de pe- El interruptor principal está Haga revisar ligro de la plataforma elevadora. desconectado o defectuo- el interruptor principal OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 207
Durante el uso diario deberá observarse el funcionamien- • Bajar la plataforma elevadora de rueda libre hasta la to general de la plataforma elevadora. En caso de ave- posición inferior. rías deberá notificarse el servicio posventa. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 208
MO-2. (se adquiere directamente de la empresa Oest). Comprobar el desgaste de los bloqueos de los brazos portantes y de la aran- 1 x / 12 dela dentada. Reemplazarlos en caso de presentar daños visibles. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 209
M10 53 M12 90 M16 216 M20 423 M24 730 1060 Coeficiente de rozamiento por deslizamiento 0,8 lubricado con MoS2 Coeficiente de rozamiento por deslizamiento 0,12 ligeramente aceitado Coeficiente rozamiento deslizamiento 0,14 tornillo protegido plástico microencapsulado OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 210
(sal para la nieve, derrames de fluidos de servicio), deficiencias o ausencia de limpieza. Utilizando una tela esmeril (grano A 280) pueden tratarse los puntos afecta- dos. En caso necesario los puntos podrán retocarse con un material adecua- do y resistente (pintura, etc.). OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 211
A causa de la extensión de los intervalos de recambio no deberá producirse ninguna situación peligrosa, que pudiera lesionar a los empleados o a otras personas. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 212
• No utilice limpiadores de alta presión para la limpieza • La plataforma elevadora de serie no deberá instalarse (por ej. chorro de vapor). en locales con peligro de explosión o naves de lavado. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 213
(Ø 200 mm) se observaran daños (fisuras de PE entre el piso del taller y la placa base de la co- capilares, grietas y similares) o si no se pudiera aplicar el lumna, antes de fijarla con los tacos. Además, después OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 214
3. Sujetar la tapa. 4. Después de instalar las columnas de elevación, la conexión transversal que está fija en la columna de mando deberá levantarse y fijarse arriba en el lado OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 215
7. Aflojar y girar la pieza en T y el codo como se muestra en la figura. 2. Colocar la extensión del tubo vertical sobre el tubo verti- cal existente. Los lados abiertos apuntan hacia adentro. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 216
• Colgar los brazos portantes Insertar pernos y colocarles los cilindros hidráulicos. los anillos de seguridad. • Empujar la palanca de mando hacia adelante y levan- tar la plataforma hasta la posición final superior. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 217
60 segundos, para que pueda escapar el aire del circuito y los carros elevadores se equilibren entre sí por el procedimiento de rebosamiento. En la primera puesta en servicio es normal un arranque irregular y una fuerte “sacudi- OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 218
A continuaci- ón, se deben volver a colocar los tornillos de la arandela dentada y apretarlos con un par de torsión de 25 Nm. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 219
• Aflojar la barra transversal sólo de un lado y rebatirla hacia abajo con las líneas hidráulicas. • Atar firmemente la barra transversal a las columnas. • Aspirar el aceite hidráulico. • Aflojar las fijaciones con tacos. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 220
• Montar la plataforma elevadora de acuerdo al procedi- miento utilizado durante la instalación y fijación antes de la primera puesta en servicio. Deberán utilizarse tacos nuevos. Los tacos viejos ya no están en condiciones de ser uti- lizados. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 221
8.5.1 Tacos de inyección Hilti Quality of concrete Normal armouring subject to alterations! Tacos de inyección Hilti POWER LIFT HF 3S 3000 POWER LIFT HF 3S 3500 POWER LIFT HF 3S 4000 Piso de hormigón Sin revestimiento de suelo Tacos HIT-V-5.8 M12x150...
Página 222
8.5.2 Tacos fischer Marca de la profundidad de anclaje ¡Reservado el derecho a modificaciones! Tacos fischer POWER LIFT HF 3S 3000 POWER LIFT HF 3S 3500 POWER LIFT HF 3S 4000 Tacos FH 18 x 100/100 B Nº de pedido 972230 Prof.
Página 223
Este libro de inspección contiene formularios con un pro- grama de control impreso para la inspección de segu- ridad. Utilice el formulario correspondiente, registre el estado de la plataforma elevadora inspeccionada y deje el formulario cumplimentado en el libro de inspección. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 224
No presenta defectos, puede continuar funcionando sin problemas ______________________________ ______________________________ Firma del perito Firma del titular En caso de ser necesaria la reparación de un defecto Defecto reparado el: ______________________________ ______________________________ (¡Para la verificación debe usarse un nuevo formulario!) Firma del titular OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 225
No presenta defectos, puede continuar funcionando sin problemas ______________________________ ______________________________ Firma del perito Firma del titular En caso de ser necesaria la reparación de un defecto Defecto reparado el: ______________________________ ______________________________ (¡Para la verificación debe usarse un nuevo formulario!) Firma del titular OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 226
No presenta defectos, puede continuar funcionando sin problemas ______________________________ ______________________________ Firma del perito Firma del titular En caso de ser necesaria la reparación de un defecto Defecto reparado el: ______________________________ ______________________________ (¡Para la verificación debe usarse un nuevo formulario!) Firma del titular OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 227
No presenta defectos, puede continuar funcionando sin problemas ______________________________ ______________________________ Firma del perito Firma del titular En caso de ser necesaria la reparación de un defecto Defecto reparado el: ______________________________ ______________________________ (¡Para la verificación debe usarse un nuevo formulario!) Firma del titular OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 228
No presenta defectos, puede continuar funcionando sin problemas ______________________________ ______________________________ Firma del perito Firma del titular En caso de ser necesaria la reparación de un defecto Defecto reparado el: ______________________________ ______________________________ (¡Para la verificación debe usarse un nuevo formulario!) Firma del titular OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 229
No presenta defectos, puede continuar funcionando sin problemas ______________________________ ______________________________ Firma del perito Firma del titular En caso de ser necesaria la reparación de un defecto Defecto reparado el: ______________________________ ______________________________ (¡Para la verificación debe usarse un nuevo formulario!) Firma del titular OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 230
No presenta defectos, puede continuar funcionando sin problemas ______________________________ ______________________________ Firma del perito Firma del titular En caso de ser necesaria la reparación de un defecto Defecto reparado el: ______________________________ ______________________________ (¡Para la verificación debe usarse un nuevo formulario!) Firma del titular OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 231
No presenta defectos, puede continuar funcionando sin problemas ______________________________ ______________________________ Firma del perito Firma del titular En caso de ser necesaria la reparación de un defecto Defecto reparado el: ______________________________ ______________________________ (¡Para la verificación debe usarse un nuevo formulario!) Firma del titular OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 232
No presenta defectos, puede continuar funcionando sin problemas ______________________________ ______________________________ Firma del perito Firma del titular En caso de ser necesaria la reparación de un defecto Defecto reparado el: ______________________________ ______________________________ (¡Para la verificación debe usarse un nuevo formulario!) Firma del titular OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 233
No presenta defectos, puede continuar funcionando sin problemas ______________________________ ______________________________ Firma del perito Firma del titular En caso de ser necesaria la reparación de un defecto Defecto reparado el: ______________________________ ______________________________ (¡Para la verificación debe usarse un nuevo formulario!) Firma del titular OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 234
No presenta defectos, puede continuar funcionando sin problemas ______________________________ ______________________________ Firma del perito Firma del titular En caso de ser necesaria la reparación de un defecto Defecto reparado el: ______________________________ ______________________________ (¡Para la verificación debe usarse un nuevo formulario!) Firma del titular OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 235
No presenta defectos, puede continuar funcionando sin problemas ______________________________ ______________________________ Firma del perito Firma del titular En caso de ser necesaria la reparación de un defecto Defecto reparado el: ______________________________ ______________________________ (¡Para la verificación debe usarse un nuevo formulario!) Firma del titular OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 237
HYMAX HF 3S 4000 perfetta leggibilità! • I pezzi di ricambio devono essere conformi ai requisiti La ditta Nussbaum non si assumerà alcuna tecnici stabiliti dal produttore. Ciò è garantito solo con responsabilità per i danni che ne deriveran- ricambi originali.
Página 238
Al momento della messa fuori servizio, la targhetta deve essere rimossa e distrutta, e il libretto d’ispezione deve essere smaltito. Il ponte sollevatore deve essere smaltito da una società di riciclaggio autorizzata. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 239
Coppia di serraggio *) rispettata: __________ Nm _________________________ _____________________________________________ _________________________ Data Nome, gestore e timbro aziendale Firma gestore _________________________ _____________________________________________ _________________________ Data Nome, perito Firma perito Partner di assistenza: _________________________________________________________________________ Timbro *) Vedi scheda del produttore di tasselli OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 240
_________________________ Data Nome Firma _________________________ _____________________________________________ _________________________ Data Nome Firma _________________________ _____________________________________________ _________________________ Data Nome Firma _________________________ _____________________________________________ _________________________ Data Nome Firma _________________________ _____________________________________________ _________________________ Data Nome, perito Firma perito Partner di assistenza: _________________________________________________________________________ Timbro OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 241
Pericolo! Descrive un pericolo per la vita e l'incolumità delle persone in caso di esecuzione errata del processo indicato! OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 242
(*) Capacità portanti di POWER LIFT HF 3S-serie: POWER LIFT HF 3S 3000** = HYMAX HF 3S 3000 = 3.000 kg POWER LIFT HF 3S 3500** = HYMAX HF 3S 3500 = 3.500kg...
Página 243
2.3 Cambiare il luogo di utilizzo Controllo necessario ad opera di un perito per la rimessa in servizio dell'impianto (data, tipo di modifica, firma del perito). ______________________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________ Nome, indirizzo perito _________________________________________________ _________________________________________________ Luogo, data Firma perito Controlli di sicurezza OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 244
Made Germany 2.4 Dichiarazione di conformità OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 256
Made Germany OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 257
HL2.35/2.40 NT, 2,7 CM³ 974820 VALVOLA A SFERA 992658 MOTORE IN BAGNO 983700 VALVOLA ANTIRITORNO D‘OLIO 3,0 KW 2 POL. 980011 ASTA DI LIVELLO OLIO K1/K2 230SLNT02840 CILINDRO K F1/F2 230SLNT02850 CILINDRO F 000JL21150-BL15-24V BLOCCO CPL. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 258
I miglioramenti successivi, incluse le correzioni di schema dei collegamenti di impianti di distribuzione non realizzati da noi verranno eseguiti solo a pagamento in base alla nostre condizioni di servizio. Non è possibile rispondere di costi sostenuti da soggetti terzi. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 259
(ad es: capannoni di autolavaggio). • Sul ponte sollevatore possono essere eseguite eventuali operazioni solo se l'interruttore principale è disattivato Immagine. B) Inserire al centro del ponte sollevatore. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 260
• I blocchi del braccio portante devono essere incastrati dopo il raggiungimento dei punti di alloggiamento. • Dopo aver depositato il veicolo bisogna controllare an- cora una volta le corrette posizioni dei bracci portanti OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 261
• L’ascensore si ferma automaticamente circa 20 cm pri- ma di raggiungere la posizione più bassa. Per abbas- sare completamente la piattaforma, premere il pulsante “CE-Stop” (Immagine 4), poi la piattaforma può essere abbassata completamente tirando lentamente la leva di OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 262
Solo 2 fasi attive Far controllare il cantiere ad opera di un elettricista esperto Non è presente abbastan- Aggiungere nuovo olio za olio idraulico idraulico 9 Leva di comando 21 Valvola di scarico di emergenza OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 263
Se la slitta di sollevamento o un braccio portante è sta- to posizionato inavvertitamente da un operatore su un ostacolo, il ponte sollevatore rimane fermo. Per rimuove- re l'ostacolo bisogna sollevare il ponte sollevatore fino a quando sarà possibile togliere l'ostacolo. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 264
MO-2. (da ordinare direttamente presso la ditta Oest). Controllare il blocco del braccio portante e il disco dentato per vedere se pre- 1 x / 12 sentano usura. In caso di danni visibili bisogna sostituirli. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 265
26.2 37.2 M10 53 M12 90 M16 216 M20 423 M24 730 1060 Coefficiente di attrito 0,8 con lubrificazione MoS2 Coefficiente di attrito 0,12 leggermente oliato Coefficiente di attrito 0,14 vie bloccata con plastica microincapsulata OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 266
(sale antigelo, liquidi di esercizio), pulizia eseguita in modo carente o assente. Utilizzando della carta vetrata (granatura A 280) possono essere trattati i punti interessati. Ove necessario, questi punti devono essere trattati con un materiale resistente (smalto, ecc.). OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 267
A causa della proroga degli intervalli di sostituzione non può verificarsi nessu- na situazione che può ferire i soggetti coinvolti o altre persone. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 268
• Bisogna realizzare un’area di montaggio pianeggian- • Bisogna prestare attenzione a non far rimanere sul pon- te, e se le fondamenta sono esposte all’aperto come te sollevatore i residui di detergente. in luoghi con intemperie e gelo, essere devono essere OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 269
PE fra il pavimento dell’officina e la piastra di base del montante prima della tassellatura. Inoltre la fuga fra la piastra di base e il pavimento dell’officina dopo la tassellatura deve essere riempita con silicone. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 270
6. Fissare la prolunga mediante le viti lunghe dopo aver inserito la lamiera di serraggio (A). Prolunga Prolunga 1. Applicare la prolunga del tubo montante sul tubo mon- tate presente. Il lato aperto è rivolto verso l‘interno. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 271
3. Impostare all‘altezza desiderata (da 100 mm a 900 comando. mm a intervalli di 100 mm) in base all‘altezza del sof- fitto. 4. Fissare la prolunga mediante le viti lunghe dopo aver inserito la lamiera di serraggio (A). OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 272
è possibile che la linea di ritorno dell’olio Dopo aver installato e collegato i ponti sollevatori alla aspiri olio dal serbatoio e che la velocità di rete elettrica, si può riempire il sistema idraulico. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 273
è possibile che la linea di ritorno dell’olio aspiri olio dal Bullone con anello serbatoio e che la velocità di salita rallenti di sicurezza supe- eccessivamente nella parte superiore. riore OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 274
Dopo aver montato i bracci portanti, controllare la funzi- gere dal dado one di aggancio. I denti del segmento dentato e della puleggia dentata devono ingranare dolcemente, il segmento dentato deve ingranare completamente nella puleggia dentata (vedi immagine). OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 275
Regolazione del perno selli non sono più riutilizzabili. 5 – 8 mm 8.4 Messa in funzione Prima della messa in funzione bisogna effettuare un controllo di sicurezza una tantum (modulo “Controllo di sicurezza una tantum”). OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 276
8.5.1 Tasselli fischer Marcatura della profondità di ancoraggio Con riserva di modifiche! Tasselli fischer POWER LIFT HF 3S 3000 POWER LIFT HF 3S 3500 POWER LIFT HF 3S 4000 Tassello FH 18 x 100/100 B N. ordinazione 972230 Profondità di foratura Profondità...
Página 277
8.5.2 Tasselli a iniezione Hilti Qualità del calcestruzzo almeno C20/25 Considerata normale Con riserva di modifiche! Tasselli a iniezione Hilti POWER LIFT HF 3S 3000 POWER LIFT HF 3S 3500 POWER LIFT HF 3S 4000 Pavimento in calcestruzzo Senza rivestimento del pavimento Tassello HIT-V-5.8 M12x150...
Página 278
Questo registro di controllo contiene dei moduli con una check list stampata per il controllo di sicurezza. Vi pre- ghiamo di utilizzare l’apposito modulo, protocollare la condizione del ponte sollevatore controllato e lasciare il modulo completamente compilato in questo registro di controllo. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 279
Nessun difetto, ulteriore funzionamento senza problemi ______________________________ ______________________________ Firma perito Firma gestore In caso di rettifica necessaria del difetto Difetto rettificato in data: ______________________________ ______________________________ (Per il controllo successivo bisogna utilizzare un nuovo modulo!) Firma gestore OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 280
Nessun difetto, ulteriore funzionamento senza problemi ______________________________ ______________________________ Firma perito Firma gestore In caso di rettifica necessaria del difetto Difetto rettificato in data: ______________________________ ______________________________ (Per il controllo successivo bisogna utilizzare un nuovo modulo!) Firma gestore OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 281
Nessun difetto, ulteriore funzionamento senza problemi ______________________________ ______________________________ Firma perito Firma gestore In caso di rettifica necessaria del difetto Difetto rettificato in data: ______________________________ ______________________________ (Per il controllo successivo bisogna utilizzare un nuovo modulo!) Firma gestore OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 282
Nessun difetto, ulteriore funzionamento senza problemi ______________________________ ______________________________ Firma perito Firma gestore In caso di rettifica necessaria del difetto Difetto rettificato in data: ______________________________ ______________________________ (Per il controllo successivo bisogna utilizzare un nuovo modulo!) Firma gestore OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 283
Nessun difetto, ulteriore funzionamento senza problemi ______________________________ ______________________________ Firma perito Firma gestore In caso di rettifica necessaria del difetto Difetto rettificato in data: ______________________________ ______________________________ (Per il controllo successivo bisogna utilizzare un nuovo modulo!) Firma gestore OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 284
Nessun difetto, ulteriore funzionamento senza problemi ______________________________ ______________________________ Firma perito Firma gestore In caso di rettifica necessaria del difetto Difetto rettificato in data: ______________________________ ______________________________ (Per il controllo successivo bisogna utilizzare un nuovo modulo!) Firma gestore OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 285
Nessun difetto, ulteriore funzionamento senza problemi ______________________________ ______________________________ Firma perito Firma gestore In caso di rettifica necessaria del difetto Difetto rettificato in data: ______________________________ ______________________________ (Per il controllo successivo bisogna utilizzare un nuovo modulo!) Firma gestore OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 286
Nessun difetto, ulteriore funzionamento senza problemi ______________________________ ______________________________ Firma perito Firma gestore In caso di rettifica necessaria del difetto Difetto rettificato in data: ______________________________ ______________________________ (Per il controllo successivo bisogna utilizzare un nuovo modulo!) Firma gestore OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 287
Nessun difetto, ulteriore funzionamento senza problemi ______________________________ ______________________________ Firma perito Firma gestore In caso di rettifica necessaria del difetto Difetto rettificato in data: ______________________________ ______________________________ (Per il controllo successivo bisogna utilizzare un nuovo modulo!) Firma gestore OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 288
Nessun difetto, ulteriore funzionamento senza problemi ______________________________ ______________________________ Firma perito Firma gestore In caso di rettifica necessaria del difetto Difetto rettificato in data: ______________________________ ______________________________ (Per il controllo successivo bisogna utilizzare un nuovo modulo!) Firma gestore OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 289
Nessun difetto, ulteriore funzionamento senza problemi ______________________________ ______________________________ Firma perito Firma gestore In caso di rettifica necessaria del difetto Difetto rettificato in data: ______________________________ ______________________________ (Per il controllo successivo bisogna utilizzare un nuovo modulo!) Firma gestore OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 290
Nessun difetto, ulteriore funzionamento senza problemi ______________________________ ______________________________ Firma perito Firma gestore In caso di rettifica necessaria del difetto Difetto rettificato in data: ______________________________ ______________________________ (Per il controllo successivo bisogna utilizzare un nuovo modulo!) Firma gestore OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 291
POWER LIFT HF 3S 3000 HYMAX HF 3S 3000 POWER LIFT HF 3S 3500 Power Lift HL 2.XX NT-K, HYMAX HF 3S 3000|HF 3S 3500|HF 3S 4000, Version: CE-Stop HYMAX HF 3S 3500 POWER LIFT HF 3S 4000 HYMAX HF 3S 4000 Power Lift HL 2.XX NT-K...
Página 294
Made Germany Saeule Bed. kpl. | Operator side column complete | Colonne côté opérateur complète | Columna lado de mando completa | Montante lato operatore completo 230HLNT25001_1 23.03.2018 0.400 OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 295
PEZZO A SALDARE 230SLNT05008 GUIDA SLITTE DI 9934-M10 DADO ESAGONALE SOLLEVAMENTO 9125_1-A10_5 DISCO 97380M05X06ZN VITE A GOCCIA DI SEGO 9125_1-A5_3 DISCO 970010 ROSETTA 97991-M5X12 VITE A TESTA SVASATA 970721 TAPPO DI CHIUSURA 97991-M5X16 VITE A TESTA SVASATA OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 296
990003_HLNT INTERRUPTEUR DE FIN 9912M04X25ZN VIS À TÊTE CYLINDRIQUE DE COURSE 240HLNT03752 SOPORTE CE-STOP 99519371 PRENSAESTOPAS 990003_HLNT INTERRUPTOR DE LÍMITE 9912M04X25ZN TORNILLO CILÍNDRICO 240HLNT03752 SUPPORTO CE-STOP 99519371 PRESSACAVO 990003_HLNT INTERRUTTORE DI LIMITE 9912M04X25ZN VITE A TESTA CILINDRICA OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 298
Made Germany Saeule Geg. kpl. | Opposite side column complete | Colonne côté opposé complète | Columna lado opuesto completa | Montante lato opposto completo 230HLNT25002_1 26.03.2018 OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 299
230SLH09048 CALOTTA COPERTURA 9125_1-A5_3 DISCO 230SLNT05008 GUIDA SLITTE DI 97991-M5X12 VITE A TESTA SVASATA SOLLEVAMENTO 97991-M5X16 VITE A TESTA SVASATA 970010 ROSETTA 97991-M5X8 VITE A TESTA SVASATA 970721 TAPPO DI CHIUSURA 9912-M5X10 VITE A TESTA CILINDRICA OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 300
Made Germany Universalaggregat | Universal unit | Groupe universel | Grupo universal | Gruppo universale 0 0 0 S T A 0 1 4 0 0 _ 3 29.05.2018 OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 301
PEZZO A SALDARE 000JL21150-CE-24V BLOCCO CPL. 000STA11580TG LEVA COMPLETA 000STA21912 COPERCHIO RECIPIENTE OLIO 992658 MOTORE 3KW 232HL01029 LAMIERA DI ALLOGGIAMENTO 980340 POMPA 2.7CCM 230HLNT01954 TUBO IDRAULICO 980012 FILTRO 000STA01540 TUBO P 982186 ASTA DI LIVELLO OLIO OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 302
Made Germany Klinkenhalter kplt. Geg. | Opposite side latch holder | Support à crans commande côté opposé | Soporte de pestillo lado opuesto | Portaperno lato opposto 240HLNTK05500_1 28.06.2018 OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 303
240HLNTK05425 SPINTORE PERNO LATO OPPOSTO 9SEM08X012ZN VITE FLANGIATA CON TESTA A 00MNG603160 CALAMITA CALOTTA 9985-M4 DADO ESAGONALE 97380M06X006ZN VITE A GOCCIA DI SEGO 9912-M4X20 VITE A TESTA CILINDRICA 9988D012X018X1PS RONDELLA 230NT05426 BULLONE 9125_6_4ZN DISCO 230NT05422 PERNO OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 304
Made Germany Klinkenhalter Bedienseite | Operating side latch holder | Support à crans côté commande | So- porte de pestillo lado operación | Portaperno lato operatore 240HLNTK05400_1 28.06.2018 OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 305
LATO OPERATORE 9SEM08X012ZN VITE FLANGIATA CON TESTA A 00MNG603160 CALAMITA NG6 CALOTTA 9125M06ZN DISCO 97380M06X006ZN VITE A GOCCIA DI SEGO 9985-M4 DADO ESAGONALE DIN985 9988D012X018X1PS RONDELLA 230NT05426 BULLONE 9912M4X20ZN VITE A TESTA CILINDRICA 230NT05422 PERNO OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 309
DADO ESAGONALE 225SL06038 PATTINO 9934-M6 DADO ESAGONALE 230SLH06033 PATTINO 9982-M10 DADO ESAGONALE 225SL06103S1 PROFILATO IN GOMMA 9931_1-M10X45 VITE A TESTA ESAGONALE 400MM (970194) 97991-M5X16 VITE A TESTA SVASATA 9SEM08X020ZN LINSENFLANSCHSCHRAUBE 97991-M6X16 VITE A TESTA SVASATA OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 310
Universalsteuerung mit Platine | Universal control with circuit board | Commande universelle avec carte électronique | Control universal con placa de circuito | Controllo universale con scheda a circuito stampato 0 0 0 S T A 0 3 6 0 0 _ 1 29.05.2018 OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 311
Tragarmsatz 230 SL DT. 230 HLNT DT Tragarm lang: 945 mm – 1495 mm Tragarm kurz: 480 mm – 870 mm 230SL18400_1 22.09.2021 232SL08410 MB-ARM KURZ 225SL28001 TRAGARM LANG KPL. 232SL08410 MB-ARM SHORT 225SL28001 LIFTING ARM LONG COMPL. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 312
235SL08052 TRAGARM KURZ GEGENSEITE 235HLNT08002 DG-MM-TRAGARM GEG. (FLACHE AUSFÜHRUNG) 235HLNT08001 DG-MM-LIFTING ARM 235SL08051 LIFTING ARM SHORT OPERATOR SIDE OPERATOR SIDE (FLAT DESIGN) 235SL08052 LIFTING ARM SHORT 235HLNT08002 DG-MM-LIFTING ARM OPPOSITE SIDE OPPOSITE SIDE (FLAT DESIGN) OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 313
232SLF08828-ET RATCHET SCISSOR COMPLETE 232SLF08833-ET RATCHET Aenderung Datum Name Urspr. Ersatz fuer: Ersatz durch: 232SLF08869-ET AXLE COMPLETE 232SLF08878 LEVER RIGHT SIDE 232SL08387-ET AXLE COMPLETE 9232SLF08885 RATCHET AXLE 232SLF08870-ET LIFTING PAD 9232SL08363 PIN 232SLF08871 970233 PLASTIC HEAD OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 314
232SLF08828-ET RATCHET SCISSOR COMPLETE 232SLF08833-ET RATCHET Aenderung Datum Name Urspr. Ersatz fuer: Ersatz durch: 232SLF08869-ET AXLE COMPLETE 232SLF08878 LEVER RIGHT SIDE 232SL08387-ET AXLE COMPLETE 232SLF08885 RATCHET AXLE 232SLF08870-ET LIFTING PAD 232SL08363 232SLF08871 970233 PLASTIC HEAD OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 315
TRAGARM MM LANG GEG. KOMPL. 232SL28031 LIFTING ARM MM SHORT 232SL38001 LIFTING ARM MM LONG MASTER SIDE COMPLETE MASTER SIDE 232SL28032 LIFTING ARM MM SHORT 232SL38002 LIFTING ARM MM LONG SLAVE SIDE COMPLETE SLAVE SIDE OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 316
Made Germany Tragarmsatz Lamborghini 232SPL18200_1 07.03.11 232SPL18201 LAMBORGHINI-ARM LANG 232SPL18220 LAMBORGHINI-ARM KURZ 232SPL18201 LAMBORGHINI-ARM LONG 232SPL18220 LAMBORGHINI-ARM SHORT OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 317
505 mm – 823 mm Tragarm kurz: 945 mm – 1493 mm 235SLNT18100_1 22.09.2021 235SLNT08138 TRAGARM KURZ KPL. (BMW) 235SLNT18101 TRAGARM LANG KOMPL. (BMW) 235SLNT08138 LIFTING ARM SHORT 235SLNT18101 LIFTING ARM LONG COMPLETE (BMW) COMPLETE (BMW) OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 318
Made Germany Tragarme kompl. 235SLNT18300_1 22.09.2021 232SL08210 T4-ARM KURZ 235SLNT08001 TRAGARM LANG KOMPL. 232SL08210 T4-ARM SHORT 235SLNT38001 LIFTING ARM LONG COMPLETE OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 319
Tragarmsatz kpl. 240HLNT18000_1 21.09.2021 232NSTL28038 T4-ARM KURZ KPL. 240SPL48001 TRAGARM LANG BED. KPL. 232NSTL28038 T4-ARM SHORT COMPLETE 240SPL48001 LIFTING ARM LONG MASTER SIDE COMPLETE OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 320
235HLNT08007 DG-TRAGARM GEG (FLACHE AUSFÜHRUNG. (FLACHE AUSFÜHRUNG. DOPPELTELESKOPTRAGTELLER) DOPPELTELESKOPTRAGTELLER) 232NSTL28038 T4-ARM KURZ KPL. 235HLNT08006 DG-ARM OPERATOR SIDE 235HLNT08007 DG-ARM OPPOSITE SIDE (FLAT DESIGN. DOUBLE (FLAT DESIGN. DOUBLE TELESCOPIC SUPPORT PLATE) TELESCOPIC SUPPORT PLATE) 232NSTL28038 T4-ARM SHORT COMPL. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 321
2x of the 235HLNT08543 foot sweep. 235HLNT08014 OTTO VT-ARM BED. KPL. 235SL38990 OTTO VT-ARM KURZ 235HLNT08012 OTTO VT-ARM GEG. KPL. 235HLNT08014 OTTO VT-ARM OPERATOR SIDE 235SL38990 OTTO VT-ARM SHORT 235HLNT08012 OTTO VT-ARM OPPOSITE SIDE OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 322
TRAGARM LANG BED. KPL. 235SL08052 TRAGARM KURZ GEGENSEITE 235SL18001 TRAGARM LANG GEG. KPL. 235SL08051 ARM SHORT OPERATOR SIDE 235SL18001 ARM LONG 235SL08052 ARM SHORT OPPOSITE SIDE OPPOSITE SIDE COMPL. 235SL18002 ARM LONG OPERATOR SIDE COMPL. OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 323
240SPL08432 TRAGARM MM KURZ BED. 240SPL18401 TRAGARM LANG GEG. KPL. 350SPL08431 TRAGARM MM KURZ GEG. 240SPL18402 ARM LONG OPERATOR SIDE KPL. 240SPL08432 ARM MM SHORT OPERATOR SIDE 240SPL18401 ARM LONG OPPOSITE SIDE KPL. 350SPL08431 ARM MM SHORT OPPOSITE SIDE OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT...
Página 324
Händleradresse/Telefon: Dealer address/phone: Adresse de revendeur/téléphone: Dirección/teléfono del distribuidor: Indirizzo rivenditore/telefono: Service Hotline Germany: 0800-5 288 911 | Service Hotline International: +49 180-5 288 911 OPI-POWER LIFT HF 3S 3000-4000-V4.0-DE-EN-FR-ES-IT_052022 - Artikelnummer: 975489 facebook.com/nussbaumgroup youtube.com/nussbaumgroup...