Denver MCI-100 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para MCI-100:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 29

Enlaces rápidos

MCI-100
MP3/CD/Radio
Micro System mit iPod-Dock
BETRIEBSANLEITUNG
loading

Resumen de contenidos para Denver MCI-100

  • Página 1 MCI-100 MP3/CD/Radio Micro System mit iPod-Dock BETRIEBSANLEITUNG...
  • Página 2 WARNHINWEIS 1. WARNHINWEIS: Bitte beachten Sie vor der Inbetriebnahme, sowie beim Gebrauch die Hinweise auf dem Boden des Gerätes. 2. WARNHINWEIS: Halten Sie das Gerät von Regen und Feuchtigkeit fern. Keine Behälter auf das Gerät stellen. Vor Spritzwasser schützen. 3. WARNHINWEIS: Die Batterie vor hohen Temperaturen, z.B. Feuer oder Sonnenschein, schützen. 4.
  • Página 3 WARNHINWEIS SETZEN SIE DAS GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS, GERÄT STEHT UNTER STROM. VORSICHT ELEKTR. SPANNUNG NICHT ÖFFNEN! WARNHINWEIS : STROMSCHLAG-GEFAHR – NICHT ÖFFNEN Blitz mit Pfeilspitze Symbol –innerhalb eines Ausrufezeichen – innerhalb eines gleichseitigen gleichseitigen Dreiecks. Weist auf das Vorliegen Dreiecks.
  • Página 4 SICHERHEITSHINWEISE 1. Lesen Sie das Handbuch – Alle Hinweise zur Sicherheit und zum Betrieb des Gerätes müssen vor dem Gebrauch gelesen werden. 2. Bewahren Sie die Anweisungen auf – Die Hinweise zur Sicherheit und zum Betrieb sollten für die spätere Verwendung aufbewahrt werden.
  • Página 5 BEDIENELEMENTE LCD DISPLAY LAUTSTÄRKE + LAUTSTÄRKE - EQUALIZER MONO / STEREO PRG. / MODUS VERZ. - VERZ. + PLAY / PAUSE 10.) STOP / BAND 11.) STANDBY 12.) KOPFHÖRERBUCHSE 13.) SENDEREINSTELLUNG 14.) SENSOR FERNBEDIENUNG 15.) SPRUNG - 16.) SPRUNG + 17.) FUNKTION 18.) LAUTSPRECHERBUCHSE ( L / R ) 19.) AUX IN ANSCHLÜSSE ( L / R )
  • Página 6 FERNBEDIENUNG STANDBY TIMER 0 - 9 MENU ENTER SPRUNG + STOP / BAND SPRUNG - 10. ZUFALLSWDG. 11. BASS 12. SCHLUMMER 13. VOL + 14. VOL - 15. VERZ. - / MENÜ - 16. VERZ. + / MENÜ + 17. MONO / ST. / INFO 18.
  • Página 7 RADIO-BETRIEB ALLGEMEINE FUNKTIONEN Drücken Sie die „FUNKTION”-Taste um den „TUNER”-Modus auszuwählen. Drücken Sie die „STOP / BAND”-Taste um UKW oder MW auszuwählen. Stellen Sie die Frequenz des gewünschten Senders per Knopf „SENDEREINSTELLUNG” ein. Stellen Sie den „LAUTSTÄRKE”-Regler auf die richtige Einstellung. MONO / STEREO Drücken Sie die „MONO / STEREO”-Taste um die beste Frequenz zu erzielen.
  • Página 8 CD / MP3-BETRIEB ALLGEMEINE FUNKTIONEN PLAY / PAUSE Startet die CD / MP3 Wiedergabe. Nochmaliges Drücken unterbricht die CD / MP3 Wiedergabe zeitweilig. Noch einmal Drücken setzt die Wiedergabe fort. SPRUNG + & Drücken, um zum nächsten / vorherigen Stück zu springen. SPRUNG - Gedrückthalten der Taste ermöglicht die Suche nach einer bestimmten Stelle innerhalb des Stücks.
  • Página 9 CD / MP3-BETRIEB PROGRAMMIEREN Drücken Sie auf jeden Fall die „STOP”-Taste, bevor Sie mit der Programmierung beginnen. 1. Drücken Sie die „PRG. / MODUS”-Taste, auf dem Display erscheint ein blinkendes „P01”. 2. Wählen Sie das entsprechende Stück per „SPRUNG +” oder „SPRUNG -”-Taste. (Ein Album wählen Sie per „VERZ.
  • Página 10 iPOD-ANSCHLUSS ALLGEMEINE FUNKTIONEN PLAY / PAUSE Startet die Wiedergabe von Stücken vom iPod. Nochmaliges Drücken unterbricht die iPod Wiedergabe zeitweilig. Noch einmal Drücken setzt die Wiedergabe fort. SPRUNG + & Drücken, um zum nächsten / vorherigen Stück zu springen. SPRUNG - Gedrückthalten der Taste während der Wiedergabe ermöglicht die Suche nach einer bestimmten Stelle innerhalb des Stücks.
  • Página 11 WEITERE FUNKTIONEN EQUALIZER Per Druck auf die „EQUALIZER”-Taste auf der Fernbedienung können Sie durch folgende Funktionen schalten: 1 - KLASSIK 2 - ROCK 3 - POP 4 - JAZZ 5 – NORMAL (FLAT) Hinweise: - Der Player hat keinen Einfluss auf die Abspielbarkeit von MP3s. Je nach PC, Format und Kodierung kann es Unterschiede geben.
  • Página 12 WEITERE FUNKTIONEN SCHLUMMER 1. Drücken Sie die „SCHLUMMER”-Taste auf der Fernbedienung. Auf dem Display erscheint die Meldung „SLEEP 90”. Das bedeutet, dass das Gerät sich nach 90 Minuten automatisch auf Standby schaltet. 2. Drücken Sie die „SCHLUMMER”-Taste erneut, um die Zeit bis zum Abschalten in den Stufen 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20 und 10 Minuten zu modifizieren.
  • Página 13 Städte und Gemeinden haben Sammelstellen eingerichtet, an denen elektrische und elektronische Altgeräte sowie Batterien kostenfrei zum Recycling abgegeben werden können, alternativ erfolgt auch Abholung. Weitere Informationen erhalten Sie bei der Umweltbehörde Ihrer Gemeinde. ALLE RECHTE VORBEHALTEN URHEBERRECHTE DENVER ELECTRONICS A/S WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM GE-11...
  • Página 14 MCI-100 MP3/CD/Radio Mikrosystem med iPod Dock BETJENINGSVEJLEDNING...
  • Página 15 ADVARSLER 1. ADVARSEL: Læs oplysningerne om elsikkerhed i bunden af apparatet, inden du slutter det til lysnettet eller tager det i brug. 2. ADVARSEL: Nedsæt risikoen for brand eller elektrisk stød ved aldrig at udsætte dette apparat for regn eller fugt. Apparatet må ikke udsættes for dryp eller stænk, undlad at placere væskefyldte beholdere, så...
  • Página 16 ADVARSLER NEDSÆT RISIKOEN FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD VED ALDRIG AT UDSÆTTE DETTE APPARAT FOR REGN ELLER FUGT. FORSIGTIG RISIKO FOR ELEKTRISK STØD MÅ IKKE ÅBNES ADVARSEL: RISIKO FOR STØD - MÅ IKKE ÅBNES DET TREKANTEDE SYMBOL MED LYNET - UDRÅBSTEGNET - i den ligebenede trekant er beregnet til at gøre bruger opmærksom på...
  • Página 17 SIKKERHEDSANVISNINGER 1. LÆS BETJENINGSVEJLEDNINGEN - Du bør læse betjeningsvejledningen grundigt igennem, før du begynder at betjene afspilleren. 2. GEM BETJENINGSVEJLEDNINGEN - Oplysningerne om sikkerhed og betjening bør gemmes, så du om nødvendigt kan slå op i dem på et senere tidspunkt. 3.
  • Página 18 KNAPPER OG KONTROLLER LCD DISPLAY VOLUMEN + VOLUMEN - MONO / STEREO HUKOMMELSE/ MODUS MAPPE - MAPPE + AFSPIL / PAUSE 10) STOP / BÅND 11) STANDBY 12) STIK TIL ØRETELEFONER 13) KANALVÆLGER 14) INFRARØD MODTAGER 15) SPRING - 16) SPRING + 17) FUNKTION 18) HØJTTALERTILSLUTNING ( L / R ) 19) AUX IN TERMINAL ( L / R )
  • Página 19 FJERNBETJENINGEN CONTROL REMOTE STANDBY TIMER CLOCK (ur) 0 - 9 MENU ENTER (ok) SKIP (spring) + STOP / BAND SKIP (spring) - 10. RANDOM (vilkårlig) 11. BASS 12. SLEEP (autosluk) 13. VOL + 14. VOL - 15. FOLDER - / SCROLL - (mappe / søg) 16.
  • Página 20 BETJENING AF RADIOEN GENEREL BETJENING Tryk på knappen “FUNCTION” og vælg “TUNER” modus. Tryk på knappen “STOP / BAND” og vælg frekvensbånd, AM eller FM. Stil ind på den ønskede station ved hjælp af kanalvælgeren “TUNING”. Justér lydstyrken til det ønskede niveau med knappen “VOLUME”. MONO / STEREO Tryk på...
  • Página 21 AFSPILNING AF CD / MP3 GENEREL BETJENING PLAY / PAUSE Tryk på knappen for at starte afspilning af CD / MP3. Tryk på knappen igen, hvis du vil afbryde afspilningen midlertidigt. Tryk igen, når du vil genoptage afspilningen. Tryk på disse knapper, hvis du vil springe hurtigt frem eller tilbage til SKIP + &...
  • Página 22 AFSPILNING AF CD / MP3 PROGRAM Tryk på knappen “STOP”, inden du begynder at oprette et program. Tryk på knappen “MEMORY / MODE”, hvorefter “P01” blinker på displayet. Vælg den ønskede skæring ved hjælp af knapperne “SKIP +” eller “SKIP -”. ( Du kan vælge det ønskede album ved at trykke på...
  • Página 23 iPOD DOCK GENEREL BETJENING PLAY / PAUSE Tryk for at starte afspilning af filer fra din iPod. Tryk igen for at afbryde afspilning af iPod midlertidigt. Tryk endnu engang, når du vil genoptage afspilningen. SKIP + & Tryk på knappen, hvis du vil spring frem til næste eller tilbage til foregående musikfil SKIP - Tryk på...
  • Página 24 ANDRE FUNKTIONER EQ - EQUALIZER Tryk på knappen “EQ” på fjernbetjeningen. For hvert tryk på knappen skifter EQ-funktionen som følger: 1 - CLASSIC 2 - ROCK 3 - POP 4 - JAZZ 5 - FLAT (NORMAL) Noter: - Der er ingen garanti for, at afspilleren kan afspille alle former for MP3-filer. Indskrænkninger i tilgængelighed kan skyldes forhold under optagelsen, den benyttede software, mediets kompatibilitet etc.
  • Página 25 ANDRE FUNKTIONER SLEEP - AUTOSLUK Tryk på knappen “SLEEP” på fjernbetjeningen, hvorefter displayet viser “SLEEP 90”. Det betyder, at anlægget automatisk vil lukke ned til standby efter 90 minutter. Tryk på knappen “SLEEP” igen, hvis du vil ændre autosluk perioden fra 90 til 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20 eller 10 minutter.
  • Página 26 Tryk på knappen “TIMER” på fjernbetjeningen for at aktivere funktionen timer til/ fra. 10. Tryk på knappen “TIMER” på fjernbetjeningen igen, hvis du vil annullere timerindstillingen. DK-11...
  • Página 27 Alle kommuner har etableret indsamlingsordninger, hvor kasseret elektrisk og elektronisk udstyr samt bærbare batterier gratis kan afleveres af borgerne på genbrugsstationer og andre indsamlingssteder eller bliver afhentet direkte fra husholdningerne. Nærmere information kan fås hos kommunens tekniske forvaltning. ALLE RETTIGHEDER FORBEHOLDES DENVER ELECTRONICS A/S WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM DK-12...
  • Página 28 MCI-100 Micro cadena MP3/CD/Radio con estación de conexión iPod MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 29 ADVERTENCIA 1. ADVERTENCIA:Por favor, lea la información eléctrica y de seguridad que se encuentra en la parte de abajo del equipo antes de instalar o utilizar el aparato. 2. ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia o humedad.
  • Página 30 ADVERTENCIA PARA EVITAR EL RIESGO DE UN INCENDIO O UNA DESCARGA ELÉCTRICA NO EXPONGA ESTE APARATO LA LLUVIA O A LA HUMEDAD. PRECAUCIÓN RIESGO DE ELECTR CUCIÓN NO ABRIR ADVERTENCIA : PELIGRO DE D SCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR SÍMBOLO DE UN RELÁMPAGO CON UNA FLECHA SEÑAL DE EXCLAMACIÓN –...
  • Página 31 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1. LEA LAS INSTRUCCIONES – Debería leer todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento antes de usar el aparato. 2. GUARDE LAS INSTRUCCIONES – Debería guardar las instrucciones de seguridad y de funcionamiento para futuras referencias 3.
  • Página 32 SITUACIÓN DE LOS CONTROLES PANTALLA LCD VOLUMEN + VOLUMEN - ECUALIZADOR (EQ) MONO / ESTÉREO MEMORIA / MODO CARPETA - CARPETA + REPRODUCIR / PAUSA 10.) DETENER / BANDA 11.) EN ESPERA (STANDBY) 12.) CONECTOR AURICULARES 13.) CONTROL DE SINTONÍA 14.) SENSOR REMOTO 15.)
  • Página 33 MANDO A DISTANCIA EN ESPERA (STANDBY) TEMPORIZADOR RELOJ 0 - 9 MENÚ ACEPTAR SALTAR + DETENER / BANDA SALTAR - 10. ALEATORIO 11. GRAVES 12. APAGADO AUTO 13. VOL + 14. VOL - 15. CARPETA - / DESPLAZAR - 16. CARPETA + / DESPLAZAR+ 17.
  • Página 34 FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO FUNCIONAMIENTO GENERAL Pulse el botón “FUNCTION” para seleccionar el modo radio (TURNER). Use el botón “STOP /BAND” para seleccionar AM o FM. Ajuste la frecuencia de la estación deseada usando el control de sintonía (TUNING). Ajuste el control “VOLUME” al nivel de volumen deseado. MONO/ESTÉREO Pulse el botón “MONO/STEREO”...
  • Página 35 FUNCIONAMIENTO DEL CD/MP3 FUNCIONAMIENTO GENERAL REPRODUCIR/ PAUSA Púlselo para iniciar la reproducción del disco CD / MP3. Púlselo otra vez para detener la reproducción CD / MP3 temporalmente. Púlselo otra vez para reanudar la reproducción. SALTAR + & Púlselos para saltar a la pista siguiente o a la anterior. SALTAR - Manténgalos pulsados durante la reproducción para encontrar un punto en la pista.
  • Página 36 FUNCIONAMIENTO DEL CD/MP3 PROGRAMAR Asegúrese de parar la reproducción DETENER (STOP) antes de usar esta función. Pulse el botón “MEMORY / MODE” y aparecerá “01” en la pantalla parpadeando. Seleccione la pista deseada usando los botones “SKIP +” o “SKIP -”. (Puede seleccionar un álbum usando los botones “FOLDER+”...
  • Página 37 CONECTAR EL iPod FUNCIONAMIENTO GENERAL REPRODUCIR / PAUSA Púlselo para iniciar la reproducción desde el iPod. Púlselo otra vez para detener momentáneamente la reproducción del iPod. Púlselo otra vez para reanudar la reproducción. SALTAR + & Púlselos para saltar a la pista siguiente o a la anterior. SALTAR - Manténgalos pulsados durante la reproducción para encontrar un punto en la pista.
  • Página 38 OTRAS FUNCIONES ECUALIZADOR Pulse el botón “EQ” en el mando a distancia, cada vez que lo pulse la función de ecualización cambia del modo siguiente: 1 - CLASICA 2 - ROCK 3 - POP 4 - JAZZ 5 - PLANO (NORMAL) Notas: - El reproductor no es responsable de poder reproducir MP3 en todos los casos.
  • Página 39 OTRAS FUNCIONES APAGADO AUTOMÁTICO Pulse el botón “SLEEP” en el mando a distancia y en la pantalla aparecerá “SLEEP 90”. Esto indica que transcurridos 90 minutos el aparato pasará automáticamente a modo en espera. Pulse otra vez el botón “SLEEP” para seleccionar el periodo para la apagado automático entre 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20 y 10 minutos.
  • Página 40 Puede obtener información adicional en el departamento técnico de su ciudad. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS DENVER ELECTRONICS A/S WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM SP-11...
  • Página 41 MCI-100 MP3/CD/Radio Microsysteem met iPod-Dockingslede GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Página 42 WAARSCHUWING 1. WAARSCHUWING: Raadpleeg vóór het installeren of het bedienen van het apparaat de elektrische en veiligheidsinformatie onderaan op de buitenkant van de behuizing. 2. WAARSCHUWING: Om het risico van brand of elektrische schokken te verkleinen, stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht.
  • Página 43 WAARSCHUWING OM VUUR OF ELEKTRISCHE SCHOKGEVAAR TE VOORKOMEN, STEL DIT APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT. VOORZICHTIG RISICO VAN ELEKTRISCHE SCHOKKEN WAARSCHUWING: SCHOKGEVAAR – NIET OPENEN DE BLIKSEMSCHICHT MET PIJLPUNT binnenin een HET UITROEPTEKEN binnenin een gelijkzijdige gelijkzijdige driehoek is een waarschuwingsteken dat u driehoek is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen attent maakt op de aanwezigheid van ongeïsoleerde dat een specifiek onderdeel om veiligheidsredenen...
  • Página 44 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES DE GEBRUIKSAANWIJZING - Alle veiligheid- en bedieningsinstructies moeten worden gelezen voordat het apparaat wordt bediend. BEWAAR DE INSTRUCTIES - De veiligheid- en de bedieningsinstructies moeten voor toekomstige referentie worden bewaard. AANDACHT BESTEDEN AAN WAARSCHUWINGEN - Alle waarschuwingen op het apparaat en in de bedieningsinstructies moeten worden opgevolgd.
  • Página 45 PLAATS VAN DE BEDIENINGSELEMENTEN LCD-DISPLAY VOLUME + VOLUME - EQUALIZER MONO / STEREO GEHEUGEN / MODUS MAP - MAP + AFSPELEN/PAUZE 10.) STOP / BAND 11.) STAND-BY 12.) HOOFDTELEFOONAANSLUITING 13.) AFSTEMREGELAAR 14.) IR-SENSOR 15.) OVERSLAAN- 16.) OVERSLAAN+ 17.) FUNCTIE 18.) LUIDSPREKERAANSLUITINGEN (L/R) 19.) AUX-IN AANSLUITINGEN (L/R)
  • Página 46 AFSTANDSBEDIENING STAND-BY TIMER KLOK 0 - 9 MENU ENTER OVERSLAAN+ STOP / BAND OVERSLAAN- 10. WILLEKEURIG 11. BAS 12. SLAPEN 13. VOL + 14. VOL - 15. MAP - / SCROLLEN - 16. MAP + / SCROLLEN + 17. MONO / STEREO / INFO 18.
  • Página 47 BEDIENING VAN DE RADIO ALGEMENE BEDIENING Druk op de "FUNCTIE”-toets om de “TUNER”-modus te selecteren. Druk op de "STOP / BAND"-toets om “AM” of “FM” te selecteren. Stem de radiofrequentie af op de gewenste zender met behulp van de "AFSTEM"-regelaar. Stel de “VOLUME”-regelaar in op het gewenste niveau.
  • Página 48 CD/MP3-BEDIENING ALGEMENE BEDIENING AFSPELEN/PAUZE Druk in om het afspelen van de CD/MP3-disc te starten. Druk nogmaals om het afspelen van de CD / MP3 tijdelijk te stoppen. Druk nog een keer om het afspelen te hervatten. & Druk in om naar de volgende of terug naar de vorige track te gaan. OVERSLAAN+ Druk in en houd tijdens het afspelen ingedrukt totdat u de gewenste OVERSLAAN-...
  • Página 49 CD/MP3-BEDIENING PROGRAMMA Zorg ervoor dat voor gebruik de "STOP"-toets wordt ingedrukt. Druk op de “GEHEUGEN/MODUS”-toets, en de display zal “P01” tonen en knipperen. Selecteer de gewenste track met behulp van de "OVERSLAAN+"- of de "OVERSLAAN-"-toets. (U kunt een gewenste album kiezen door op "MAP +" of "MAP -"-toets te drukken.) Druk op de “GEHEUGEN/MODUS”-toets om de gewenste track in het programmageheugen te bevestigen.
  • Página 50 iPOD DOCK-SLED ALGEMENE BEDIENING AFSPELEN/ Indrukken om het afspelen van de tracks van de iPod te starten. PAUZE Druk nogmaals op het afspelen van de iPod tijdelijk te stoppen. Druk nog een keer om het afspelen te hervatten. OVERSLAAN+ & Druk in om naar de volgende of terug naar de vorige track te gaan.
  • Página 51 OVERIGE FUNCTIES EQUALIZER Druk op de “EQUALIZER”-toets op de afstandsbediening, Iedere druk schakelt de “EQUALIZER”-functie als volgt: 1 - KLASSIEK 2 - ROCK 3 - POP 4 - JAZZ 5 - VLAK (NORMAAL) Opmerkingen: De speler is in geen enkel geval verantwoordelijk voor de bespeelbaarheid van MP3 te wijten aan de opnameomstandigheden, zoals PC-prestaties, schrijfsoftware, media geschiktheid, enz.
  • Página 52 OVERIGE FUNCTIES SLAPEN Druk op de “SLAPEN”-toets op de afstandsbediening, en de display zal “SLAPEN 90” tonen. Dat betekent dat na 90 minuten het toestel automatisch naar de stand-by-modus zal overschakelen. Druk nogmaals op de “SLAPEN”-toets om de automatische uitschakeltijd van 90, 80, 70, 60 of 50, 40, 30, 20, 10 minuten te selecteren.
  • Página 53 Alle steden hebben specifieke inzamelpunten, waar elektrische of elektronische apparatuur en batterijen kosteloos ingeleverd kunnen worden op recyclestations of andere inzamellocaties. In bepaalde gevallen kan het afval ook aan huis worden opgehaald. Vraag om meer informatie bij uw plaatselijke autoriteiten. ALLE RECHTEN VOORBEHOUDEN COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM DU-11...
  • Página 54 MCI-100 MP3/CD/Rádio Micro Sistema com Estação iPod MANUAL DE INSTRUÇÕES...
  • Página 55 AVISO 1. AVISO: Deve consultar a informação contida na base exterior do compartimento relativamente a informação eléctrica e de segurança antes de instalar e colocar a aparelhagem em funcionamento. 2. AVISO: Para reduzir o risco de incêndio ou de choque eléctrico, não expor esta aparelhagem à chuva ou à humidade.
  • Página 56 AVISO PARA EVITAR O RISCO DE INCÊNDIO OU DE CHOQUE ELÉCTRICO NÃO EXPÔR A APARELHAGEM A CHUVA OU HUMIDADE. CUIDADO NÃO ABRIR RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO AVISO: RISCO DE CHOQUE – NÃO ABRIR SÍMBOLO RELÂMPAGO COM FLECHA – dentro dum PONTO DE EXCLAMAÇÃO –...
  • Página 57 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1. LER AS INSTRUÇÕES – Antes de colocar a aparelhagem em funcionamento devem ser lidas todas as instruções de segurança e de funcionamento. 2. GUARDAR AS INSTRUÇÕES – As instruções de segurança e de funcionamento devem ser guardadas para consulta futura.
  • Página 58 LOCALIZAÇÃO DOS COMANDOS VISOR LCD VOLUME + VOLUME - MONO / ESTÉREO MEMÓRIA / MODO PASTA - PASTA + REPRODUZIR / PAUSA 10.) PARAR / BANDA 11.) EM ESPERA 12.) FICHA FONES 13.) CONTROLO SINTONIZAÇÃO 14.) SENSOR REMOTO 15.) SALTAR - 16.) SALTAR + 17.) FUNÇÃO 18.) TOMADAS DO AUSCULTADOR ( E / D )
  • Página 59 CONTROLO REMOTO EM ESPERA TEMPORIZADOR RELÓGIO 0 - 9 MENU ENTRAR SALTAR + PARAR / BANDA SALTAR - 10. ALEATÓRIO 11. GRAVES 12. DORMIR 13. VOL + 14. VOL - 15. PASTA - / DESLOCAMENTO - 16. PASTA + / DESLOCAMENTO + 17.
  • Página 60 FUNCIONAMENTO DO RÁDIO FUNCIONAMENTO GERAL Pressionar o botão “FUNÇÃO” para seleccionar o modo “SINTONIZADOR”. Pressionar o botão “PARAR / BANDA” para seleccionar AM ou FM. Ajustar a frequência do rádio para a estação desejada usando o controlo de “SINTONIZAÇÃO”. Ajustar o controlo de “VOLUME” para o nível desejado. MONO / ESTÉREO Pressionar o botão “MONO / ESTÉREO”...
  • Página 61 FUNCIONAMENTO CD / MP3 FUNCIONAMENTO GERAL REPR/ PAUSE Pressionar para começar a reproduzir o disco CD / MP3. Pressionar de novo para parar temporariamente a reprodução do CD / MP3. Pressionar de novo para retomar a reprodução. SALT + & Pressionar para ir para a próxima faixa ou voltar à...
  • Página 62 FUNCIONAMENTO CD / MP3 PROGRAMAR Assegurar que pressiona o botão “PARAR” antes de usar. Pressionar o botão “ MEMÓRIA / MODO”, o visor mostrará “P01” e começa a piscar.. Seleccionar a faixa desejada usando o botão “SALTAR +” ou “SALTAR –“. (Pode seleccionar o álbum que desejar pressionando “PASTA +”...
  • Página 63 ESTAÇÃO iPOD DOCK FUNCIONAMENTO GERAL REPRODUÇÃO/PAUSA Pressionar para começar a reproduzir faixas a partir do iPod Pressionar de novo para parar temporariamente o funcionamento do iPod. Pressionar de novo para retomar a reprodução. SALTAR + & Pressionar para ir para a próxima faixa ou voltar à faixa anterior Pressionar e manter pressionado enquanto está...
  • Página 64 OUTRAS CARACTERÍSTICAS Pressionar o botão “EQ” no controlo remoto, cada vez que pressionar a função EQ altera como se segue: 1 - CLÁSSICO 2 - ROCK 3 - POP 4 - JAZZ 5 - LIGEIRA (NORMAL) Notas: - O reprodutor não é responsável em nenhum caso pela reprodução do MP3. Devido às condições da gravação, como por exemplo o desempenho do PC, o software de gravação, a capacidade dos media, etc.
  • Página 65 OUTRAS CARACTERÍSTICAS DORMIR Pressionar o botão “DORMIR” no controlo remoto, o visor mostrará “DORMIR 90”. Isso significa que após 90 minutos, a aparelhagem ficará automaticamente no modo de em espera. Pressionar o botão “DORMIR” de novo para seleccionar o tempo de desligar automaticamente, em 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20, 10 minutos.
  • Página 66 O departamento técnico de sua cidade disponibiliza informações adicionais quanto a isto. TODOS OS DIREITOS RESERVADOS COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM PT-11...
  • Página 67 MCI-100 MP3/CD/Radio Micro System med iPod Dockning IINSTRUKTIONSMANUAL...
  • Página 68 VARNING 1. VARNING: Se informationen på den externa botteninslutningen för elektrisk och säkerhetsinformation innan installation eller drift av apparaten för referens. 2. VARNING: För att reducera risken för brand eller el/chock utsätt inte apparaten f ö r regn eller fukt. Apparaten ska inte exponeras för droppande eller stänk och inga föremål fyllda med vätska som vaser ska placeras på...
  • Página 69 VARNING FLER ATT FÖRHINDRA BRAND ELLER CHOCK RISKER UTSÄTT INTE DENNA UTRUSTNING FÖR REGN ELLER FUKT FÖR SIKTIGHET RISK FÖR EL-CHOCK ÖPPNA INTE VARNING: CHOCK RISK ÖPPNA INTE BLIXTLJUS MED PILHUVUDSYSMBOL – inom en UTROPSTECKEN - inom en likbent triangel, används för likbent triangel, är till för att skapa uppmärksamhet för att indikera att en specifik komponent ska bytas endast användaren om närvaro av oisolerad farlig spänning...
  • Página 70 SÄKERHETSINSTRUKTIONER 1. LÄS INSTRUKTIONER – alla säkerhets och driftsinstruktioner ska läsas innan enheten tas i bruk. 2. SPARA INSTRUKTIONERNA – säkerhet och driftsinstruktionerna ska sparas för framtida behov. 3. TA HÄNSYN TILL – alla varningar på enheten och i driftsinstruktionen ska åtföljas. 4.
  • Página 71 KONTROLLERNAS PLACERING 1.) LCD DISPLAY 2.) VOLUME + 3.) VOLUME - 4.) EQ 5.) MONO / STEREO 6.) MINNE / MODE 7.) MAPP - 8.) MAPP + 9.) PLAY / PAUSE 10.) STOP / BAND 11.) STANDBY 12.) UTTAG HÖRLUR 13.) TUNING CONTROL 14.) FÄRRKONTROLLSENSOR 15.) HOPPA -...
  • Página 72 FJÄRRKONTROLL 1. STANDBY 2. TIMER 3. KLOCKA 4. 0 - 9 5. MENY 6. ENTER 7. HOPPA + 8. STOP / BAND 9. HOPPA - 10. SLUMPVIS 11. BAS 12. SLEEP 13. VOL + 14. VOL - 15. MAPP - / RULLNING - 16.
  • Página 73 RADIODRIFT GENERELL FUNKTION 1. Tryck ”FUNKTIONS” knappen för att välja ”TUNER” mode. 2. Tryck ”STOP / BAND” knappen för att välja AM eller FM. 3. Justera radiofrekvensen för din önskade station genom att använda ”TUNING” kontroll. 4. Justera ”VOLYM" kontrollen till önskad nivå. MONO / STEREO Tryck ”MONO / STEREO”...
  • Página 74 CD / MP3 FUNKTION GENERELL FUNKTION PLAY / PAUSE Tryck för att starta spelning av CD / MP3 skivan. Tryck på nytt för att stoppa spelning av CD / MP3 funktionen temporärt. Tryck igen för att återuppta uppspelning. & Tryck för gå till nästa spår och tillbaka för föregående spår. HOPPA + Tryck och håll under spelning tills du finner ljudpunkten.
  • Página 75 CD / MP3 FUNKTION PROGRAM Var säker och tryck ”STOP” knappen före användning. 1. Tryck ”MEMORY / MODE” knappenm displayen visar ”P01” och flash. 2. Välj önskad spår genom ”SKIP+” eller ”SKIP”- knapp. (Du kan välja en önskad album genom att trycka ”MAPP+”...
  • Página 76 iPOD DOCKNING GENERELL FUNKTION PLAY / PAUSE Tryck för att starta uppspelning från iPod. Tryck på nytt för att stoppa spelning av iPod funktionen temporärt. Tryck igen för att återuppta uppspelning. & Tryck för gå till nästa spår och tillbaka för föregående spår. HOPPA + HOPPA - Tryck och håll under spelning tills du finner ljudpunkten.
  • Página 77 ÖVRIGA EGENSKAPER Tryck ”EQ” knappen på fjärrkontrollen, varje tryckning växlar EQ funktion som följer: 1 - KLASSISK 2 - ROCK 3 - POP 4 - JAZZ 5 - FLAT (NORMAL) Anmärkningar: - Spelaren inte ansvarig för spelbarhet för MP3 i alla fall. På grund av inspelningsförhållanden som PC prestanda, skrivande program, media förmåga osv.
  • Página 78 ÖVRIGA EGENSKAPER SLEEP 1. Tryck ”SLEEP” knappen på fjärrkontrollen, displayen visar ”SLEEP 90”. Det innebär efter 90 minuter försätt apparaten automatiskt i standby läge. 2. Tryck ”SLEEP” knappen på nytt för att välja automatisk avstängningstid från 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20, 10 minuter.
  • Página 79 Alla kommuner har etablerat uppsamlingsställen där elektrisk och elektronisk utrustning och batterier antingen kan lämnas in kostnadsfritt i återvinningsstationer eller hämtas från hushållen. Vidare information finns att tillgå hos din kommuns tekniska förvaltning. MED ENSAMRÄTT UPPHOVSRÄTT DENVER ELECTRONICS A/S WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM SW-11...
  • Página 80 MCI-100 MP3/CD/Radio Mikrosysteemi iPod-telakointiyksiköllä KÄYTTÖOHJEET...
  • Página 81 VAROITUS 1. VAROITUS : Viittaa kotelon ulkopohjassa oleviin tietoihin sähkö- ja turvallisuusohjeita varten ennen laitteen asennusta tai käyttöä. 2. VAROITUS:Tulipalo- ja sähköiskuvaaran välttämiseksi, älä jätä tätä laitetta alttiiksi sateelle tai kosteudelle. Laitetta ei saa altistaa pisaroille tai roiskeille eikä nesteellä täytettyjä esineitä, kuten maljakkoja, saa asettaa laitteen päälle.
  • Página 82 VAROITUS TULIPALO- TAI SÄHKÖISKUVAARAN ENNALTAEHKÄISEMISEKSI, ÄLÄ ALTISTA TÄTÄ LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE. VAROVAISUUTTA SÄHKÖISKUN VAARA. ÄLÄ AVAA VAROITUS: SÄHKÖISKUN VAARA - ÄLÄ AVAA KOLMION SISÄLLÄ OLEVA NUOLIPÄÄ SALAMA on KOLMION SISÄLLÄ OLEVAA HUUTOMERKKIÄ tarkoitettu varoittamaan suojaamattomista käytetään osoittamaan, että erityisen osan saa vaihtaa "vaarallisista volttimääristä"...
  • Página 83 TURVAOHJEET 1. LUE OHJEET - Kaikki turva- ja käyttöohjeet tulee lukea ennen laitteen käyttöä. 2. SÄILYTÄ OHJEET- Turva- ja säilytysohjeita tulee säilyttää tulevaa tarvetta varten. 3. NOUDATA VAROITUKSIA - Kaikkia laitteeseen kiinnitettyjä ja käyttöohjeissa lukevia varoituksia tulee noudattaa. 4. NOUDATA OHJEITA - Kaikkia käyttöohjeita tulee noudattaa. 5.
  • Página 84 OHJAUSTEN SIJAINTI LCD-NÄYTTÖ VOLUME + (ÄÄNENVOIMAKKUUS +) VOLUME - (ÄÄNENVOIMAKKUUS -) MONO / STEREO MEMORY / MODE (MUISTI / TAPA) FOLDER - (KANSIO -) FOLDER + (KANSIO +) PLAY/PAUSE (TOISTA/KESKEYTÄ) 10.) STOP / BAND (PYSÄYTÄ / NAUHA) 11.) STANDBY 12.) PUHELINJAKKI 13.) VIRITYKSEN OHJAUS 14.) ETÄANTURI 15.) SKIP - (OHITA -)
  • Página 85 KAUKOSÄÄDIN STANDBY TIMER (AJASTIN) CLOCK (KELLO) 0 - 9 MENU (VALIKKO) ENTER SKIP + (OHITA +) STOP / BAND (PYSÄYTÄ / NAUHA) SKIP - (OHITA -) 10. RANDOM 11. BASS 12. SLEEP 13. VOL + 14. VOL - 15. FOLDER - / SCROLL - (KANSIO - / SELAA -) 16.
  • Página 86 RADION KÄYTTÖ YLEINEN KÄYTTÖ Paina “FUNCTION” -painiketta valitaksesi “TUNER” -tilan. Paina “STOP / BAND” -painiketta valitaksesi joka AM:n tai FM:n. Säädä radiotaajuus haluamasi aseman mukaan käyttämällä "TUNING" -säädintä. Aseta "VOLUME" -säädin haluamallesi tasolle. MONO / STEREO Paina “MONO / STEREO” -painiketta saavuttaaksesi parhaan taajuuden. PAREMPAA KUULUVUUTTA VARTEN FM - Tähän laitteeseen kuuluu FM-antenni, joka sijaitsee takakotelossa.
  • Página 87 CD / MP3 KÄYTTÖ YLEINEN KÄYTTÖ PLAY/PAUSE (TOISTA/KESKEYTÄ) Paina aloittaaksesi CD / MP3 -levyn soiton. Paina uudelleen pysäyttääksesi CD / MP3:n soiton väliaikaisesti. Paina uudelleen toistaaksesi soiton. SKIP + (OHITA +) & Paina siirtyäksesi seuraavaan kappaleeseen tai takaisin d lli SKIP - (OHITA -) Pidä...
  • Página 88 CD / MP3 KÄYTTÖ OHJELMOINTI Varmista, että painat "STOP" -painiketta ennen käyttöä. Paina “MEMORY / MODE” -painiketta, näyttöön ilmestyy vilkkuva “P01”. Valitse haluamasi kappale käyttämällä “SKIP +” tai “SKIP -” -painiketta. ( Voit valita haluamasi albumin painamalla “FOLDER +” tai “FOLDER -” -painiketta.) Paina “MEMORY / MODE”...
  • Página 89 iPOD -TELAKKA YLEINEN KÄYTTÖ PLAY/PAUSE (TOISTA/KESKEYTÄ) Paina aloittaaksesi iPodilla olevien kappaleiden soiton. Paina uudelleen pysäyttääksesi iPodin käytön väliaikaisesti. Paina uudelleen toistaaksesi soiton. SKIP + (OHITA +) Paina siirtyäksesi seuraavaan kappaleeseen tai takaisin & edelliseen kappaleeseen. SKIP - (OHITA -) Pidä alas painettuna, kunnes löydät musiikkikohdan. STOP (PYSÄYTYS) Paina pysäyttääksesi koko iPodin käytön.
  • Página 90 MUUT OMINAISUUDET Paina kauko-ohjaimella olevaa “EQ” -painiketta. Jokainen painallus muuttaa EQ-toimintoa seuraavasti: 1 - CLASSIC 2 - ROCK 3 - POP 4 - JAZZ 5 - FLAT (NORMAL) Huomautukset: - Soitin ei ole missään tapauksessa vastuussa MP3:n soitettavuudesta. Se johtuu äänitysolosuhteista kuten PC:n suorituskyky, kirjoitusohjelma, median kyky tai muu.
  • Página 91 MUUT OMINAISUUDET SLEEP Paina kauko-ohjaimella olevaa “SLEEP” -painiketta. Näytölle ilmestyy “SLEEP 90”. Se tarkoittaa sitä, että laite siirtyy automaattisesti standby-tilaan 90 minuutin kuluttua. Paina “SLEEP” -painiketta uudelleen automaattisen sammutusajan valitsemiseksi: 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20, 10 minuuttia. Paina “SLEEP”...
  • Página 92 Kaikkiin kaupunkeihin on perustettu keräyspisteitä. Sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä paristot voi viedä itse ilmaiseksi pisteisiin tai ne voidaan kerätä suoraan kotoa. Lisätietoja saat kuntasi tekniseltä osastolta. KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN DENVER ELECTRONICS A/S WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM FI-11...
  • Página 93 MCI-100 MP3/CD/Radio Micro System with iPod Docking I N S T R U C T I O N M A N U A L...
  • Página 94 WARNING 1. WARNING:Please refer the information on exterior bottom enclosure for electrical and safety information before installing or operating the apparatus. 2. WARNING:To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids, such as vases, shall not be placed on apparatus.
  • Página 95 WARNING TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING : SHOCK HAZARD-DO NOT OPEN LIGHTNING FLASH WITH ARROWHEAD SYMBOL - EXCLAMATION POINT - within an equilateral triangle, within an equilateral triangle, is intended to alert the is used to indicate that a specific component shall be user to the presence of uninsulated dangerous...
  • Página 96 SAFETY INSTRUCTIONS 1. READ INSTRUCTIONS - All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. 2. RETAIN INSTRUCTIONS - The safety and operating instruction should be retained for future reference. 3. HEED WARNINGS - All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to. 4.
  • Página 97 LOCATION OF CONTROL 1.) LCD DISPLAY 2.) VOLUME + 3.) VOLUME - 4.) EQ 5.) MONO / STEREO 6.) MEMORY / MODE 7.) FOLDER - 8.) FOLDER + 9.) PLAY / PAUSE 10.) STOP / BAND 11.) STANDBY 12.) PHONES JACK 13.) TUNING CONTROL 14.) REMOTE SENSOR 15.) SKIP -...
  • Página 98 REMOTE CONTROL 1. STANDBY 2. TIMER 3. CLOCK 4. 0 - 9 5. MENU 6. ENTER 7. SKIP + 8. STOP / BAND 9. SKIP - 10. RANDOM 11. BASS 12. SLEEP 13. VOL + 14. VOL - 15. FOLDER - / SCROLL - 16.
  • Página 99 RADIO OPERATION GENERAL OPERATION 1. Press the “FUNCTION” button to select “TUNER” mode. 2. Press the “STOP / BAND” button to select AM or FM. 3. Adjust radio frequency to your desired station by using the “TUNING” control. 4. Adjust the “VOLUME” control to the desired level. MONO / STEREO Press the “MONO / STEREO”...
  • Página 100 CD / MP3 OPERATION GENERAL OPERATION PLAY / PAUSE Press to start playing CD / MP3 disc. Press again to stop playing CD / MP3 operation temporarily. Press again to resume playback. SKIP + & Press to go to the next track or back to the previous track. SKIP - Press and hold while playing until you find the point of the sound.
  • Página 101 CD / MP3 OPERATION PROGRAM Be sure to press the “STOP” button before use. 1. Press the “MEMORY / MODE” button, the display will show “P01” and flash. 2. Select desired track by using the “SKIP +” or “SKIP -” button. ( You may select a desired album by pressing “FOLDER +”...
  • Página 102 iPOD DOCK GENERAL OPERATION PLAY / PAUSE Press to start playing tracks from the iPod. Press again to stop playing iPod operation temporarily. Press again to resume playback. SKIP + & Press to go to the next track or back to the previous track. SKIP - Press and hold while playing until you find the point of the sound.
  • Página 103 OTHER FEATURES Press the “EQ” button on remote control, each press switch the EQ function as follows: 1 - CLASSIC 2 - ROCK 3 - POP 4 - JAZZ 5 - FLAT (NORMAL) Notes: - The player not responsible for playability of MP3 in any case. Due to recording condition such as PC performance, writing software, media ability or etc.
  • Página 104 OTHER FEATURES SLEEP 1. Press the “SLEEP” button on remote control, display will show “SLEEP 90”. That means, after 90 minutes, appliance will automatically turn to standby mode. 2. Press the “SLEEP” button again to select the automatically turn off time, from 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20, 10 minutes.
  • Página 105 All cities have established collection points, where electric and electronic equipment and batteries can either be submitted free of charge at recycling stations and other collection sites, or be collected from the households. Additional information is available at the technical department of your city. ALL RIGHTS RESERVED DENVER ELECTRONICS A/S WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM E-11...