Fisher-Price L1343 Manual De Instrucciones página 2

G Consumer Information
P Informação ao consumidor
G • Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains
important information.
• Requires two "AA" batteries (included).
• Adult assembly is required.
• Tool required for assembly: Phillips screwdriver (not included).
F • Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin car il
contient des informations importantes.
• Fonctionne avec deux piles AA (fournies).
• Assemblage par un adulte requis.
• Outil nécessaire pour l'assemblage : un tournevis cruciforme (non inclus).
D • Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält
wichtige Informationen.
• Zwei Batterien AA erforderlich (enthalten).
• Der Zusammenbau durch einen Erwachsenen ist erforderlich.
• Für den Zusammenbau ist ein Kreuzschlitzschraubenzieher erforderlich
(nicht enthalten).
N • Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.
• Werkt op twee "AA" batterijen (inbegrepen).
• Moet door volwassene in elkaar worden gezet.
• Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).
I • Conservare queste istruzioni per eventuale riferimento. Contengono
importanti informazioni.
• Richiede due pile formato stilo "AA" (incluse).
• Il prodotto deve essere montato da un adulto.
• Attrezzo richiesto per il montaggio: cacciavite a stella (non incluso).
E • Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen
información de importancia acerca de este producto.
• Funciona con dos pilas ''AA'' (incluidas).
• Requiere montaje por parte de un adulto.
• Herramienta necesaria para el montaje: destornillador de estrella
(no incluido).
• LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.
K • Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til
senere brug.
• Der skal bruges to "AA"-batterier (medfølger) i legetøjet.
• Produktet skal samles af en voksen.
• Der skal bruges en stjerneskruetrækker (medfølger ikke), når produktet
skal samles.
P • Guarde estas instruções para referência futura, pois contêm
informação importante.
• Funciona com 2 pilhas "AA" (incluídas).
• Requer montagem por parte de um adulto.
• Ferramenta necessária à montagem: chave de fendas Phillips
(não incluída).
T • Säilytä käyttöohje vastaisen varalle.
• Siinä on tärkeää tietoa.
• Tuotteeseen tarvitaan kaksi AA-paristoa (mukana pakkauksessa).
• Tuotteen kokoamiseen tarvitaan aikuista.
• Sen kokoamiseen tarvitaan ristipäämeisseli (ei mukana pakkauksessa).
M • Ta vare på denne bruksanvisningen. Den inneholder viktig
informasjonsom kan komme til nytte senere.
• Bruker to AA-batterier (medfølger).
• Montering må utføres av en voksen.
• Du trenger følgende verktøy til monteringen: stjerneskrujern
(følger ikke med).
s • Spara dessa anvisningar, de innehåller viktig information.
• Kräver 2 alkaliska AA-batterier (ingår).
• Kräver vuxenhjälp vid montering.
• Verktyg som krävs för monteringen: Stjärnskruvmejsel (medföljer ej).
R • Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, καθώς
περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.
• Απαιτούνται δύο μπαταρίες «ΑΑ» (περιλαμβάνονται).
• Απαιτείται συναρμολόγηση από ενήλικα.
• Εργαλείο για τη συναρμολόγηση: σταυροκατσάβιδο
(δεν περιλαμβάνεται).
F Informations consommateurs
N Consumenteninformatie
E Servicio de atención al consumidor
s Konsumentinformation
I Informazioni per l'acquirente
K Forbrugeroplysninger
T Tietoa kuluttajille
R Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή
G
Care
• Wipe this toy with a clean cloth dampened with a mild soap and water
solution. Do not immerse this toy.
• This toy has no consumer serviceable parts. Do not take this toy apart.
F
Entretien
• Nettoyer ce jouet avec un chiffon propre légèrement imbibé d'eau
savonneuse. Ne pas le plonger dans l'eau.
• Il n'existe pas de pièce de rechange pour ce jouet. Ne pas démonter
le jouet.
D
Pflege
• Das Spielzeug zum Reinigen mit einem sauberen, mit milder Seifenlösung
angefeuchteten Tuch abwischen. Das Produkt nicht in Wasser tauchen.
• Für dieses Produkt gibt es keine Ersatzteile. Das Produkt nicht
auseinandernehmen.
N
Onderhoud
• Dit speelgoed kan worden schoongeveegd met een schoon doekje
dat een beetje vochtig is gemaakt met een sopje. Dit speelgoed niet
in water onderdompelen.
• Dit speelgoed heeft geen onderdelen die onderhoud vergen. Dit
speelgoed niet uit elkaar halen.
I
Manutenzione
• Passare il giocattolo con un panno umido pulito e sapone neutro.
Non immergere il giocattolo.
• Il giocattolo non è dotato di parti di ricambio. Non smontare.
E
Instrucciones de limpieza
• Limpiar el juguete pasándole un paño mojado con agua y jabón neutro.
No sumergirlo en agua.
• Este juguete no posee piezas recambiables, por lo que no debe
desmontarse bajo ningún concepto, ya que podría estropearse.
K
Vedligeholdelse
• Legetøjet kan gøres rent med en ren klud, der er fugtet i mildt sæbevand.
Legetøjet må ikke nedsænkes i vand.
• Legetøjet har ingen udskiftelige dele. Undlad at skille legetøjet ad.
P
Manutenção
• Para limpar o brinquedo, usar um pano limpo e água com sabão neutro.
Não mergulhar o brinquedo.
• Este brinquedo não tem peças de substituição. Não o desmonte.
T
Hoito
• Pyyhi lelu mietoon pesuaineliuokseen kostutetulla pyyhkeellä. Älä upota
lelua veteen.
• Lelussa ei ole itse kunnostettavia osia. Älä pura sitä osiin.
M
Vedlikehold
• Tørk av leken med en ren klut oppvridd i mildt såpevann. Dypp aldri leken
ned i vann.
• Denne leken har ingen deler som forbrukeren kan reparere selv. Leken
må ikke demonteres.
s
Skötsel
• Torka av leksaken med en ren trasa fuktad med mild tvållösning.
Doppa inte leksaken i vatten.
• Konsumenten kan inte reparera några delar av leksaken. Ta inte
isär leksaken.
Φροντίδα
R
• Σκουπίστε το προϊόν με ένα καθαρό πανί, βρεγμένο με λίγο νερό και
σαπούνι. Μη βυθίζετε το προϊόν στο νερό.
• Αυτό το παιχνίδι δεν έχει ανταλλακτικά. Μην το αποσυναρμολογείτε.
e
ICES-003
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
f
NMB-003
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.

D Verbraucherinformation
M Forbrukerinformasjon
loading