Resumen de contenidos para Sunrise Medical QUICKIE Sedeo Lite
Página 1
S istema d e as iento 000690810.03 S istemas de assento Manual del sistema asiento Manual do assento Sedeo Lite...
Página 2
Componentes de la silla SUNRISE MEDICAL ha obtenido el certificado de calidad ISO 13485, el cual confirma la calidad de sus productos en todo momento, desde el inicio del proceso de desarrollo del producto, hasta su posterior producción. Los accesorios y equipamiento opcionales se encuentran disponibles con un coste adicional.
Página 3
Si tiene alguna pregunta que realizar acerca del uso, mantenimiento o seguridad del sistema de asiento, por favor, contacte con el distribuidor autorizado de Sunrise Medical donde adquirió su silla. Si no sabe de ningún concesionario o agente, aprobado por Sunrise, ubicado en la zona en la que Ud.
Índice 1.0 Información para el usuario ........ 5 5.0 Utilización del sistema de asiento .......28 1.1 Sobre este manual de instrucciones ������������������������5 5.1 Cómo subir y bajar de la silla de ruedas 1.2 Para mayor información �������������������������������������������5 (transferencia) ��������������������������������������������������������28 1.3 Símbolos utilizados en este manual �������������������������5 5.2 Preparación para una transferencia hacia adelante 28 5.3 Preparación para una transferencia lateral ������������29 2.0 Seguridad ............6 5.4 Reposacabezas �������������������������������������������������������30 2.1 Símbolos y etiquetas del asiento utilizadas en el 5.5 Soporte abatible del mando �����������������������������������30 producto �������������������������������������������������������������������6 5.6 Laterales (Fig. 5.11) ...
Este manual le ayudará a utilizar y mantener su sistema de asiento de forma segura. Este manual es un suplemento del manual de instrucciones de la silla de ruedas de Sunrise Medical: • El manual de instrucciones generales de la silla de ruedas •...
2.0 Seguridad Fig. 2.1 Siga cuidadosamente las instrucciones junto a los símbolos de advertencia. No prestar especial atención a estas instrucciones podría ocasionar lesiones físicas o daños a la silla de ruedas o al medioambiente. En la medida de lo posible, se proporciona información de seguridad en el capítulo correspondiente.
El uso de estos elementos podría causar la inestabilidad de la silla de ruedas. • Sólo un distribuidor autorizado de Sunrise Medical debe instalar la bandeja de salida con ventilación. Seguridad: Mesa-bandeja abatible: ¡PELIGRO!/¡ADVERTENCIA!
4.0 Configuración del sistema de asiento No existe una norma para todos los usuarios de sillas de ruedas. Esta es la razón por la cual las sillas de ruedas de Sunrise Medical pueden pre-configurarse según las necesidades específicas del usuario. La pre-configuración debería realizarse solo una vez, antes de usar la silla de ruedas.
4.2 Anchura pre-configurada del asiento Fig. 4.3 Para ajustar la anchura de asiento, la anchura de la placa del asiento y el respaldo deben ajustarse al mismo tiempo. Para una explicación sencilla, estos pasos aparecen descritos en las Fig. 4.3, 4.4 y 4.5 por separado.
4.3 Preconfiguración del respaldo (solo un profesional Fig. 4.7 capacitado puede realizar este ajuste) Ángulo del respaldo (Fig. 4.7) 1. Afloje (A) hasta que (B) esté libre 2. Ajuste (B) hasta la posición deseada para ajustar (C). Gire (B) 180° para alcanzar un ángulo de -4°, 4°, 12°. 3.
Página 11
Fig. 4.11 NOTA/PRECAUCIÓN Solo un profesional técnico formado por Sunrise Medical puede realizar la siguiente acción. Si tiene un respaldo reclinable y los cinturones quedan demasiado flojos, podrían tocar el actuador. En ese caso, puede girar el actuador 180⁰ para crear más espacio (Fig. 4.11).
4.4 Preconfiguración de reposabrazos reclinables y abatibles Fig. 4.15 Altura del reposabrazos El ajuste fino o grueso es un proceso de dos partes: PARTE 1 (Fig. 4.15) 1. Gire (A) con el fin de ajustar (B). PARTE 2 (Fig. 4.16) 1. Afloje (A) una vuelta. 2.
4.5 Preconfiguración de reposabrazos en forma de T Fig. 4.18 Altura del reposabrazos (Fig. 4.18) 1. Afloje (A) una vuelta. 2. Ajuste (B) en la posición deseada. 3. Apriete (A). Profundidad del reposabrazos (Fig. 4.19) 1. Afloje (A) una vuelta. 2. Afloje (B) 3. Ajuste (C) en la posición deseada. 4.
Página 14
Ángulo del reposabrazos (Fig. 4.22) Fig. 4.22 1. Afloje (A) una vuelta. 2. Ajuste (B) en la posición deseada. 3. Apriete (A). Altura del protector lateral (Fig. 4.23) 1. Afloje (A) una vuelta. 2. Ajuste (B) en la posición deseada. 3.
Página 15
Anchura del almohadillado del reposabrazos (Fig. 4.25-4.28) Fig. 4.25 Para extraerla: 1. Afloje (A). 2. Extraiga (B). 3. Afloje (E) una vuelta. 4. Extraiga (F). Para colocar en posición: 1. Deslice (A) junto con (B) o (C) hacia (D). ¡NOTA!/¡PRECAUCIÓN! Fig.
4.7 Mediante herramientas Fig. 4.29 Altura del protector lateral (Fig. 4.29) 1. Desatornille (A). 2. Ajuste (B) en la posición deseada. 3. Apriete (A). Profundidad del protector lateral (Fig. 4.30) 1. Afloje (A) una vuelta. 2. Ajuste (B) en la posición deseada. 3.
4.8 Pre-configuración del reposapiés central Fig. 4.31 Largo de la pierna (rodilla a tobillo) (Fig. 4.31) A L+R 1. Afloje (A) una vuelta. 2. Ajuste (B) en la posición deseada. 3. Apriete (A). ¡NOTA!/¡PRECAUCIÓN! Asegúrese de que haya suficiente espacio libre bajo (B) para ajustar el ángulo de la rodilla (el reposapiés se extiende) y superar obstáculos.
4.9 Preconfiguración del reposapiés central Fig. 4.35 Largo de la pierna (rodilla a tobillo) (Fig. 4.35) 1. Afloje (A) una vuelta 2. Ajuste (B) en la posición deseada. 3. Apriete (A). 4. Repita los mismos pasos para el otro lado. Ángulo del tobillo (Fig. 4.36) 1.
4.10 Pre-configuración del reposapiés central eléctrico Fig. 4.38 ¡PELIGRO!/¡ADVERTENCIA! • Tenga en cuenta el entorno por donde transitará para evitar lesiones en las piernas cuando los reposapiés estén extendidos. • Siempre antes de conducir la silla de ruedas, asegúrese de que ni los reposapiés ni las plataformas reposapiés entren en contacto con las ruedas delanteras.
4.11 Preconfiguración del reposapiés abatible SEDEO LITE Fig. 4.42 Anchura del reposapiés (Fig. 4.42) 1. Afloje (A) una vuelta. 2. Ajuste (B) en la posición deseada. 3. Apriete (A). Largo de la pierna (rodilla a tobillo) (Fig. 4.43) 1. Afloje (A) una vuelta. 2. Ajuste (B) en la posición deseada. 3.
4.13 Preconfiguración del reposapiés abatible Fig. 4.46 Anchura del reposapiés (Fig. 4.46) 1. Afloje (A) una vuelta. 2. Ajuste (B) en la posición deseada. 3. Apriete (A). Largo de la pierna (rodilla a tobillo) (Fig. 4.47) 1. Afloje (A) una vuelta. 2. Ajuste (B) en la posición deseada. 3.
Posición en anchura del cojín del reposacabezas (Fig. 4.54) Fig. 4.54 1. Afloje (A) una vuelta. 2. Ajuste (B) en la posición deseada. 3. Apriete (A). 4.15 Pre-configuración del soporte para el mando Fig. 4.55 abatible o fijo Profundidad del mando de control (Fig. 4.55) 1. Afloje (A) una vuelta. 2.
4.16 Preconfiguración del mando abatible encapsulado Fig. 4.57 Profundidad del mando de control (Fig. 4.57) 1. Afloje (A) una vuelta. 2. Ajuste (B) en la posición deseada. 3. Apriete (A). Altura del mando de control (1) (Fig. 4.58) 1. Afloje (A) una vuelta. 2. Ajuste (B) en la posición deseada. 3.
4.17 Pre-configuración de laterales Fig. 4.60 Altura de laterales (Fig. 4.60) 1. Afloje (A) una vuelta. 2. Ajuste (B) en la posición deseada. 3. Apriete (A). Profundidad de laterales (Fig. 4.61) 1. Afloje (A) una vuelta. 2. Ajuste (B) en la posición deseada. 3.
4.18 Pre-configuración del soporte abatible de rodilla/ Fig. 4.63 soporte de muslo Puede montar el soporte en dos posiciones, como soporte de la rodilla o del muslo (Fig. 4.63) Posición del soporte de muslo (Fig. 4.63 y 4.64) 1. Afloje (A) una vuelta. 2. Ajuste (B) en la posición deseada. 3.
4.20 Cinturón pélvico y cinturón de posicionamiento Fig. 4.67 ¡PELIGRO!/¡ADVERTENCIA! • Este producto está diseñado para ayudar en el posicionamiento de una sola persona en una silla de ruedas. • Los cinturones de posicionamiento pélvicos no son adecuados en el transporte en vehículos;...
Fig. 5.1 5.1 Cómo subir y bajar de la silla de ruedas (transferencia) Sunrise Medical le recomienda que consulte al profesional sanitario para que éste le asesore a fin de desarrollar su propia técnica personal para efectuar transferencias frontales y laterales, adaptadas a sus necesidades y evitando cualquier lesión personal.
5.3 Preparación para una transferencia lateral Fig. 5.4 ¡PELIGRO!/¡ADVERTENCIA! • Lleve la silla de ruedas lo más cerca posible del asiento al que intenta transferirse. Si fuera posible, utilice una tabla de traslado. • Siéntese lo más atrás que pueda del asiento. Esto reduce el riesgo de no encontrar el asiento o caerse.
5.4 Reposacabezas Fig. 5.8 Extracción/colocación del reposacabezas (Fig. 5.8) 1. Eleve (A). 2. Deslice (B) hasta extraer o hacia (C). 3. Empuje (A) hacia abajo. Fig. 5.9 5.5 Soporte abatible del mando Abatir el soporte del mando encapsulado (Fig. 5.9). El joystick está montado con un mecanismo que le permite fijarlo en dos posiciones.
5.7 Soporte de rodilla / soporte de muslo (Fig. 5.12) Fig. 5.12 1. Afloje A para abatir B Fig. 5.13 5.8 Reposabrazos para hemiplejia (Fig. 5.13) 1. Tire de (A) hasta soltarlo de la posición de fijación y gire (B) hasta adoptar la posición deseada.
6.0 Opciones manuales y eléctricas del asiento Fig. 6.1 6.1 Opciones manuales del asiento Respaldo reclinable manualmente (por acompañante) (Fig. 6.1) 1. Apriete (A). 2. Tire hacia delante o hacia atrás para ajustar (B) hasta alcanzar la posición deseada. ¡NOTA!/¡PRECAUCIÓN! Siga apretando (A).
6.2 Opciones de asiento (eléctricas) Fig. 6.4 La silla de ruedas puede venir equipada con las siguientes opciones eléctricas para ajustar la posición del asiento. El usuario puede activar estas opciones sin necesidad de utilizar herramientas. Opciones eléctricas de ajuste del asiento (Fig. 6.4 - Fig. 6.6) Las instrucciones de uso de estas opciones eléctricas de asiento se encuentran en &...
7.0 Cómo reducir el tamaño del sistema de asiento Fig. 7.1 para fines de transporte ¡PELIGRO!/¡ADVERTENCIA! Puede reducir el tamaño de la silla de ruedas para transportarla sin pasajero. Los componentes del sistema de asientos que pueden desmontarse fácilmente deben retirarse. Guarde esos componentes de forma segura para que no puedan causar lesiones o daños, ni dañarse.
7.3 Plegado del respaldo (Fig. 7.4) Fig. 7.4 1. Afloje (A). 2. Tire (B) hacia arriba. 3. Pliegue (B) hacia la parte delantera. ¡NOTA!/¡PRECAUCIÓN! Si es necesario, en primer lugar, retire el cojín de respaldo. Asegúrese de que (A) esté correctamente asegurado Fig.
7.5 Reposapiés abatibles (Fig. 7.6) Fig. 7.6 Cómo extraer el reposapiés abatible 1. Afloje la banda pantorrillera. 2. Presione el pestillo (A) hacia atrás, con el fin de desbloquear el reposapiés. 3. Gire para abrir el reposapiés hacia fuera. 4. Extraiga el reposapiés (B) desde el soporte elevándolo. Oirá...
• Si identifica algún componente flojo o roto, deje de usar el producto de manera inmediata y comuníquese con su distribuidor autorizado de Sunrise Medical para solicitar la 8.3 Medidas de higiene al reutilizar la silla: sustitución de los mismos. • Verifique que todas las cinchas de sujeción con Velcro se Antes de volver a dar uso a la silla, debe prepararla con adhieran de manera correcta al presionarlas una contra otra.
8.4 Instrucciones generales de limpieza: 8.6 Limpieza de los controles: Si hay suciedad incrustada en el control de la silla de ruedas, o ¡NOTA!/¡PRECAUCIÓN! simplemente suciedad, puede eliminarla empleando un paño • Debe eliminar las manchas del asiento tan pronto como sea humedecido con un desinfectante diluido.
9.0 Desecho El símbolo que se indica abajo significa que, conforme a las leyes y regulaciones locales, su producto no debe desecharse junto con los residuos domésticos. Cuando este producto llegue al final de su vida útil, llévelo al punto de recogida designado por las autoridades locales.
10.0 Especificaciones Técnicas: 10.1 Normas y legislaciones correspondientes EN-ISO10993-5: 2009 Evaluación biológica de dispositivos médicos. EN 1021 1&2 Valoración de la inflamabilidad de mobiliario tapizado. Fuente de ignición: cigarrillo o cerilla humeante/llama equivalente. Sedeo Lite Rev. H...
10.2 Especificaciones Técnicas: Sistema de asiento Sedeo Lite Valores sistema imperial y Valores sistema métrico alternativo Mínimo Máximo Mínimo Máximo Ajuste del ángulo del asiento Basculación eléctrica con ajuste de centro de gravedad opcional 0° - 30° -5° - 25° Basculación eléctrica con ajuste de centro de gravedad opcional -5°...
Página 42
Valores sistema imperial y Valores sistema métrico alternativo Mínimo Máximo Mínimo Máximo Reposapiés abatibles SEDEO LITE Longitud inferior de pierna (desde la placa base del asiento) 350 mm 510 mm 13,8" 20,1" Ángulo de rodilla 70° 70° Ángulo de tobillo 0°...
11.0 Garantía Ver el documento “Condiciones Generales de Garantía” que acompaña a este manual de usuario. También disponible en www.sunrisemedical.es, sección “Condiciones Generales de Venta”. Sedeo Lite Rev. H...