Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 81

Enlaces rápidos

2.200-000.0
WRS 200
Register
your product
www.kaercher.com/welcome
001
Deutsch
3
English
18
Français
33
Italiano
49
Nederlands
65
Español
81
Português
98
Dansk
115
Norsk
130
Svenska
145
Suomi
160
Ελληνικά
175
Türkçe
191
Русский
206
Magyar
223
Čeština
239
Slovenščina
254
Polski
269
Româneşte
285
Slovenčina
301
Hrvatski
316
Srpski
331
Български
346
Eesti
363
Latviešu
379
Lietuviškai
394
Українська
410
59684990 (12/20)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kärcher WRS 200

  • Página 81: Generalidades

    WRS 200 2.200-000.0* 4 Instrucciones de seguridad ........5 Sinopsis de equipos WRS 200........6 Requisitos para el servicio del WRS 200....7 Colocación del adaptador en el vehículo (plataforma C, D) ..............8 Colocación del adaptador en el vehículo (plataforma E) .................
  • Página 82: Accesorios Opcionales

    ● MC 250 WR 20 2.114-014.0* El juego de montaje WRS 200 está concebido para la eli- minación de hierba con ayuda de una limpiadora de alta presión de agua caliente y la correspondiente herramienta para hierba en la zona exterior.
  • Página 83: Manguera De Alta Presión

    se regularmente y el resultado de la comprobación debe ADVERTENCIA anotarse por escrito. Peligro de lesiones debido al chorro de alta ● Asegúrese de que el dispositivo de calefacción del equi- presión. po sea una instalación de combustión. Las instalacio- No dirija el chorro de alta presión hacia perso- nes de combustión deben comprobarse regularmente nas, animales, equipamiento eléctrico activo,...
  • Página 84: Niveles De Peligro

    1. En caso de inactividad, bloquear la palanca del gatillo atornilladura de todas las mangueras de conexión debe con el trinquete de seguridad. ser estanca. CUIDADO ● Tenga en cuenta las instrucciones de su em- 4.4.3 Protección contra falta de agua presa de suministro de agua.
  • Página 85: Agua Caliente Del Quemador

    las indicaciones sobre equipos de protección personal. ● Solo utilice detergentes recomendados y suministrados por el fabricante. El uso de otros detergentes o sustancias químicas puede comprometer la seguridad del equipo. ● En caso de que el detergente entre en contacto con los ojos, aclárelos inmediatamente con abundante agua y, co- mo en el caso de una ingesta accidental, busque asisten- cia médica.
  • Página 86: Sinopsis De Equipos Wrs

    Tenga en cuenta: En este manual de instrucciones, los tér- ● Plataforma C y D minos combustible y carburante tienen el mismo significa- Con el WRS 200 montado en la parte trasera del vehí- culo, se debe colocar delante como contrapeso la barra Español...
  • Página 87: Colocación Del Adaptador En El Vehículo (Plataforma C, D)

    Dependiendo del tipo de matrícula del vehículo, se puede El adaptador con triángulo de acoplamiento se coloca en colocar o no un acoplamiento de remolque. Se adoptarán la parte posterior para el alojamiento de WRS 200 en el ve- los elementos de fijación existentes. hículo.
  • Página 88: Posiciones Del Brazo Superior

    Nota Montaje del tornillo sin la arandela Ranura superior del soporte 2. Montar la chapa de refuerzo con el soporte en WRS 200 (montaje en función de la plataforma). 3. Utilizar tornillos con arandelas y tuercas. En el lado del soporte: Montar el tornillo en el exterior sin arandela.
  • Página 89: Puesta En Funcionamiento Previa

    Figura: Fijación del brazo superior de la plataforma D y E Tuerca de sujeción, brazo superior Contratuerca Tornillo con arandela y tuerca (plataforma D y E) 8. Ajustar la posición de WRS 200 con la tuerca de suje- ción y asegurarlo con la contratuerca. Puesta en funcionamiento previa ADVERTENCIA Peligro de lesiones Antes del uso, compruebe el perfecto estado de la batería,...
  • Página 90: Llenado Del Recipiente De Conservación Del Sistema

    ADVERTENCIA CUIDADO Riesgos para la salud debido a la inhalación de vapo- Riesgos para la salud Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad y manejo No reposte combustible en espacios cerrados. a la hora de manipular RM 110. CUIDADO Peligro de daños por carburante incorrecto Solo reposte carburante diésel.
  • Página 91: Puesta En Funcionamiento

    13.2 Conexión de la manguera de agua No utilice el equipo si el estado no es adecuado. Establecer la entrada de agua a WRS 200 (acoplamiento 13.1 Conexión de la manguera de alta presión y GEKA). Tenga en cuenta la desconexión de la red.
  • Página 92: Servicio

    Manómetro 14.3 Batería Orificio de llenado de aceite WRS 200 dispone de una batería integrada que se carga 1. La limpiadora de alta presión está concebida como lim- mediante un dínamo. piadora de alta presión de agua caliente para la elimina- La batería resulta necesaria para iniciar el quemador.
  • Página 93: Eliminación De Hierba

    MC 130: 2400 r. p. m. – MC 250: 1200 r. p. m. – 14.7 Trabajo con WRS 200 ● Desactivar el interruptor de contacto del asiento (al tra- ADVERTENCIA bajar con el accesorio estándar de la pistola de alta pre- Riesgo de lesiones por fuerza de retroceso sión y el tubo pulverizador)
  • Página 94: Finalizar El Trabajo

    Operario 9. Desatornillar la manguera de alta presión de la cone- de servicio o ría, véanse las indicacio- xión de alta presión del WRS 200. Colocar el cierre para cada semana nes sobre la batería ofrecer protección contra la contaminación.
  • Página 95: Comprobar/Limpiar El Filtro De Agua

    16.2 Comprobar/limpiar el filtro de agua 1. Comprobar el nivel de aceite de la mirilla; en caso nece- sario, añadir aceite (hasta la mitad de la mirilla). Tipos de aceite 15W-40. 2. Desenroscar el cierre del orificio de llenado de aceite. 3.
  • Página 96: Ayuda En Caso De Fallos

    Ayuda en caso de fallos Con la siguiente vista general podrá solucionar los fallos PELIGRO menores. Peligro de choques eléctricos En caso de duda, póngase en contacto con el servicio de Antes de cualquier tarea de conservación y mantenimien- postventa autorizado. to, separe el polo positivo de la batería.
  • Página 97: Datos Técnicos

    Datos técnicos Longitud Anchura Conexión de agua Altura 1290 Presión de entrada (máx.) Combustibles Temperatura de entrada (máx.) °C Combustible Diésel Volumen de entrada (mín.) l/min Tipo de aceite 15W-40 Diámetro mínimo de la manguera de entrada de agua Valores calculados conforme a EN 60335-2-79 Datos de potencia del equipo Nivel de vibraciones mano-brazo Tamaño de la boquilla estándar...

Este manual también es adecuado para:

2.200-000.0

Tabla de contenido