Página 1
Anleitung_RT_HP_1648_TR_SPK2:_ 21.05.2010 8:10 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Hochdruckreiniger Manual de instrucciones original Limpiadora a alta presión Mode d’emploi d’origine Nettoyeur haute pression Istruzioni per l’uso originali Idropulitrice Originele handleiding hogedrukreiniger Manual de instruções original Lavadora de alta pressão Das Gerät nicht in Betrieb nehmen, ohne die Gebrauchsanleitung gelesen zu haben! ¡No ponga en marcha el aparato sin haber leído antes las instrucciones de uso!
Página 2
Anleitung_RT_HP_1648_TR_SPK2:_ 21.05.2010 8:10 Uhr Seite 2 Warnung! Hochdruckstrahlen können bei unsach- gemäßem Gebrauch gefährlich sein. Der Strahl darf nicht auf Personen, Tiere, aktive elektrische Aus- rüstung oder auf das Gerät selbst gerichtet werden. ¡Aviso! Cualquier chorro a alta presión es peligroso si se hace un uso abusivo de él.
Página 3
Anleitung_RT_HP_1648_TR_SPK2:_ 21.05.2010 8:10 Uhr Seite 3 TC-TX15-3x29...
Página 4
Anleitung_RT_HP_1648_TR_SPK2:_ 21.05.2010 8:10 Uhr Seite 4 III (4x)
Página 5
Anleitung_RT_HP_1648_TR_SPK2:_ 21.05.2010 8:10 Uhr Seite 5...
Página 6
Anleitung_RT_HP_1648_TR_SPK2:_ 21.05.2010 8:10 Uhr Seite 6...
Página 13
Anleitung_RT_HP_1648_TR_SPK2:_ 21.05.2010 8:10 Uhr Seite 13 “Aviso - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños” Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Llevar gafas de protección. Durante el trabajo, la expulsión de chispas, astillas, virutas y polvo por el aparato pueden provocar pérdida de vista.
Anleitung_RT_HP_1648_TR_SPK2:_ 21.05.2010 8:10 Uhr Seite 14 Comprobar que el aparato y los accesorios no ¡Atención! presenten daños ocasionados durante el Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una transporte. serie de medidas de seguridad para evitar lesiones o Si es posible, almacenar el embalaje hasta que daños.
Anleitung_RT_HP_1648_TR_SPK2:_ 21.05.2010 8:10 Uhr Seite 15 ¡Reducir la emisión de ruido y las vibraciones al El agua usada deberá ser limpia y no deberá mínimo! contener arena o productos químicos que Emplear sólo aparatos en perfecto estado. puedan repercutir negativamente en el Realizar el mantenimiento del aparato y limpiarlo funcionamiento y acortar la vida útil del aparato.
Anleitung_RT_HP_1648_TR_SPK2:_ 21.05.2010 8:10 Uhr Seite 16 suficiente: 7.2.2 Utilización de detergente con el cepillo de 1-10m: 1,5mm lavado 10-30m: 2,5mm El cepillo de lavado dispone exclusivamente de Introducir el enchufe del cable de red en la toma funcionamiento a baja presión y, por tanto, añade de corriente.
Anleitung_RT_HP_1648_TR_SPK2:_ 21.05.2010 8:10 Uhr Seite 17 8.2 Escobillas de carbón volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje. El aparato y sus accesorios están compuestos de 8.2.1 Comprobación del filtro de aspiración de diversos materiales, como, p. ej., metal y plástico. agua (Ilus.
Anleitung_RT_HP_1648_TR_SPK2:_ 21.05.2010 8:10 Uhr Seite 18 11. Posibles causas de fallo Averías en el funcionamiento Causa Solución El aparato no funciona. - Sin tensión eléctrica en el - Comprobar fusible, cable de red, aparato enchufe de red y, en caso necesario, hacer que un especialista los cambie - Sección de la alargadera...
EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Hochdruckreiniger RT-HP 1648 TR (Einhell) 2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2006/95/EC Notified Body: Notified Body No.:...
Página 44
Anleitung_RT_HP_1648_TR_SPK2:_ 21.05.2010 8:10 Uhr Seite 44 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
Página 46
Anleitung_RT_HP_1648_TR_SPK2:_ 21.05.2010 8:10 Uhr Seite 46 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La reimpresión o cualquier otra reproducción de documentos e información adjunta a productos, incluida cualquier copia, sólo se permite con la autorización expresa de ISC GmbH.
Página 48
Anleitung_RT_HP_1648_TR_SPK2:_ 21.05.2010 8:10 Uhr Seite 48...
Página 49
Anleitung_RT_HP_1648_TR_SPK2:_ 21.05.2010 8:10 Uhr Seite 49...
Anleitung_RT_HP_1648_TR_SPK2:_ 21.05.2010 8:10 Uhr Seite 50 m CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía.