JVC KD-S821R Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para KD-S821R:

Enlaces rápidos

CD RECEIVER
RECEPTOR CON CD
SINTOAMPLIFICATORE CON RIPRODUTTORE DI CD
CD-SPELARE MED MOTTAGARE
РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ
KD-S821R
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Per le istruzioni d'installazione e di collegamento, vedere il manuale a parte.
Se separat handbok för installation och anslutning.
Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной
инструкции.
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
BRUKSANVISNING
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
45Wx4
DISP
MO
RND
7
8
9
10
11
KD-S821R
12
RDS
TP
PTY
SCM
COMPACT
DIGITAL AUDIO
GET0088-002A
[E]
loading

Resumen de contenidos para JVC KD-S821R

  • Página 1 CD RECEIVER RECEPTOR CON CD SINTOAMPLIFICATORE CON RIPRODUTTORE DI CD CD-SPELARE MED MOTTAGARE РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ KD-S821R KD-S821R 45Wx4 DISP COMPACT DIGITAL AUDIO Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado. Per le istruzioni d’installazione e di collegamento, vedere il manuale a parte.
  • Página 2 Pulse y mantenga pulsado los botones SEL (selección) y (en espera/encendido/ atenuador) al mismo tiempo durante varios segundos. Esto hará que se reposicione el microcomputador incorporado. (en espera/encendido/atenuador) KD-S821R 45Wx4 DISP SEL (selección) Nota: • También se borrarán los ajustes preestablecidos por usted – como por ejemplo los canales preajustados o los ajustes de sonido.
  • Página 3 Muchas gracias por la compra de un producto JVC. Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones y obtener un máximo disfrute de esta unidad. CONTENIDO Cómo reposicionar su unidad ....AJUSTES DEL SONIDO ....18 Ajuste del sonido ........
  • Página 4 UBICACION DE LOS BOTONES Panel de control Ventanilla de visualización KD-S821R 45Wx4 DISP 1 Botón (en espera/encendido/ Ventanilla de visualización atenuador) o Indicador de nivel de volumen (o audio) 2 Dial de control Indicador del patrón de ecualización 3 Botón DISP (indicación) ;...
  • Página 5 OPERACIONES BASICAS 45Wx4 KD-S821R DISP Conexión de la alimentación Ajuste el sonido según se desee. (Consulte las páginas 18 – 20). Encienda la unidad. Para disminuir el volumen en un instante Pulse por un tiempo breve mientras está escuchando cualquier fuente. “ATT”...
  • Página 6 OPERACIONES BASICAS DE LA RADIO KD-S821R 45Wx4 DISP Para escuchar la radio Comience la búsqueda de la emisora. Podrá sintonizar una determinada emisora Para buscar emisoras de mediante búsqueda automática o búsqueda frecuencias más altas. manual. Para buscar una emisora Para buscar emisoras de automáticamente: Búsqueda...
  • Página 7 Para buscar una emisora Sintonice la emisora deseada manualmente: Búsqueda manual mientras “M” está destellando. Para sintonizar emisoras de Seleccione la banda (FM1 – 3, AM). frecuencias más altas. Para sintonizar emisoras de frecuencias más bajas. • Si aparta su dedo del botón, el modo manual se desactivará...
  • Página 8 Preajuste manual Cómo almacenar emisoras en la memoria Podrá preajustar manualmente hasta 6 emisoras en cada banda (FM1, FM2, FM3 y AM). Las emisoras podrán almacenarse en la memoria Ej.: Almacenamiento de una emisora FM de mediante uno de los dos métodos siguientes. 88,3 MHz en el número de preajuste 1 de la •...
  • Página 9 Cómo sintonizar una emisora Pulse y mantenga pulsado el botón numérico (en este ejemplo, 1), preajustada durante más de 2 segundos. Las emisoras preajustadas pueden sintonizarse fácilmente. Tenga presente que primero deberá almacenar las emisoras. Si todavía no lo ha hecho, consulte “Cómo almacenar emisoras en la memoria”...
  • Página 10 OPERACIONES DE RDS Para usar la recepción de seguimiento de Qué puede hacer con RDS redes de radio, pulse y mantenga pulsado TP RDS (programa de tráfico/sistema de datos por El RDS (sistema de datos por radio) permite a radio) durante más de 1 segundo. Cada vez que las estaciones de FM transmitir una señal pulsa y mantiene pulsado el botón, los modos de adicional junto con las señales de los programas...
  • Página 11 Para desactivar el modo de espera de TA, El mismo programa puede ser recibido en pulse otra vez TP RDS. frecuencias diferentes. Programa 1 transmitiendo Recepción de espera de PTY Programa 1 en frecuencia A transmitiendo Cuando usted pulsa PTY mientras en frecuencia E está...
  • Página 12 Selección de su programa favorito con Búsqueda de su programa favorito Recepción de espera de PTY Podrá efectuar la búsqueda de uno de los 6 tipos de programas favoritos almacenados en la Podrá seleccionar su programa favorito para memoria. Recepción de espera de PTY y almacenarlo en La unidad se expide de fábrica con los 6 tipos de la memoria.
  • Página 13 • Si hay una estación que esté transmitiendo un Pulse y mantenga pulsado el botón programa con el mismo código PTY que el numérico durante más de seleccionado por usted, se sintonizará esa 2 segundos para almacenar el estación. código PTY seleccionado en el •...
  • Página 14 Cambio del modo de indicación Ajuste del nivel de volumen de TA mientras escucha una estación de FM (Anuncio del tráfico) Podrá cambiar la indicación inicial en la Podrá reajustar el nivel de volumen para recepción de espera de TA. Cuando se reciba un indicación entre el nombre de la estación (PS programa de tráfico, el nivel de volumen NAME), la frecuencia de la estación (FREQ) o...
  • Página 15 Códigos PTY NEWS: Noticias SOCIAL: Programas sobre actividades sociales AFFAIRS: Programas temáticos que van de RELIGION: Programas que tratan de noticias a asuntos de actualidad INFO: Programas que ofrecen consejos cualquier aspecto de las sobre una amplia variedad de creencias o fe, o naturaleza de la temas existencia o ética PHONE IN:...
  • Página 16 OPERACION DEL REPRODUCTOR DE CD 45Wx4 KD-S821R DISP Nota: Para reproducir un CD Si se inserta un CD del revés, el CD es automáticamente eyectado. Inserte un disco en la ranura de carga. Se conecta la alimentación de la Para interrumpir la reproducción y...
  • Página 17 Cómo encontrar una pista o un Reproducción al aleatoria punto determinado de un CD Podrá reproducir todas las pistas del CD de forma aleatoria. Para efectuar la búsqueda progresiva o Indicador RND regresiva de la pista Pulse y mantenga pulsado , mientras se está...
  • Página 18 AJUSTES DEL SONIDO Ajuste del sonido Ajuste el nivel. Usted puede ajustar las características de sonido Para aumentar el nivel. a su preferencia. Seleccione el ítem que desea ajustar. Cada vez que pulsa el botón, los ítems ajustables cambian de la Para reducir el nivel.
  • Página 19 Utilización de la memoria de Indicación Para: Valores preajustados LOUD control de sonido (SCM) SCM OFF (Sonido plano) BEAT Música de Usted puede seleccionar y almacenar un ajuste rock o de de sonido preestablecido para cada fuente de discoteca reproducción (SCM avanzado). SOFT Música de –03...
  • Página 20 Cómo almacenar sus propios Ajuste el nivel de graves o agudos o active/desactive ON/OFF la función ajustes de sonido de sonoridad. • Para los detalles, consulte la página 18. Usted podrá ajustar los modos de sonido (BEAT, SOFT, POP) a su gusto y almacenar sus propios ajustes en la memoria.
  • Página 21 OTRAS FUNCIONES PRINCIPALES Ajuste del reloj Finalice el ajuste. También podrá ajustar el sistema del reloj ya sea a 24 horas o 12 horas. Pulse y mantenga pulsado SEL (selección) durante más de 2 segundos para que aparezca uno de Para verificar la hora actual mientras la unidad está...
  • Página 22 Repita los pasos 2 y 3 para ajustar los otros ítems PSM, si es necesario. Finalice el ajuste. Los ítemes de Modo de ajustes preferidos (PSM) Ajuste. Ajustes de Consulte fabrica página Sentido Sentido Mantenga Selección. horario antihorario pulsado. CLOCK H Ajuste de la hora Retroceso Avance...
  • Página 23 Cancelación del SCM avanzado – Selección del silenciamiento telefónico – SCM LINK Usted puede cancelar el SCM avanzado (memoria de control de sonido) y desenlazar los Este modo se utiliza cuando hay un sistema de modos de sonido y las fuentes de reproducción. teléfono celular conectado.
  • Página 24 Cómo instalar el panel de control Desmontaje del panel de control Inserte el lado izquierdo del panel de Podrá desmontar el panel de control cuando control en la ranura del portapanel. salga de su automóvil. Al desmontar o instalar el panel de control, preste atención para no dañar los conectores provistos al dorso del panel de control y en el portapanel.
  • Página 25 UTILIZACIÓN DEL CONTROLADOR REMOTO Coloque la pila. Este la unidad también puede controlarse a distancia de la manera indicada en la presente Introduzca la pila en el portapila con el lado + (con un mando a distancia adquirido a dirigido hacia arriba, de manera que quede opción).
  • Página 26 3 • Funciona como el botón PRESET mientras Ubicacion de los botones escucha la radio. Cada vez que pulsa el botón, el número de la emisora preajustada aumenta, y se RM-RK31 sintoniza la emisora seleccionada. • No funciona como el botón DISC –. 4 Funciona igual que el dial de control de la unidad principal.
  • Página 27 MANTENIMIENTO Condensación de humedad Manipulación de los CD Podría condensarse humedad en la lente alojada en el interior del reproductor de CD en los Esta unidad ha sido diseñada para reproducir siguientes casos: CD’s y CD-Rs. • Después de encender el calefactor del automóvil. COMPACT •...
  • Página 28 LOCALIZACION DE AVERIAS Lo que aparenta ser una avería podría resolverse fácilmente. Verifique los siguientes puntos antes de acudir al centro de servicio. Síntomas Causas Remedios • No se puede reproducir el CD. El CD está insertado boca abajo. Inserte el CD correctamente. •...
  • Página 29 ESPECIFICACIONES SECCION DEL AMPLIFICADOR DE AUDIO SECCION DEL REPRODUCTOR DE CD Máxima potencia de salida: Tipo: Reproductor de discos compactos Delantera: 45 W por canal Sistema de detección de la señal: Captor óptico Trasera: 45 W por canal sin contacto (láser de semiconductor) Potencia de salida continua (RMS): Número de canales: 2 canales (estéreo) Delantera: 17 W por canal en 4 Ω, 40 Hz a...
  • Página 30 ¿Tiene PROBLEMAS con la operación? Por favor reinicialice su unidad Consulte la páfina de Cómo reposicionar su unidad PROBLEMI di funzionamento? Inizializzare l'apparecchio Fare riferimento alla pagina di Come inizialiazzare l'apparecchio Har DRIFTPROBLEM uppstått? Nollställ i så fall apparaten Vi hänvisar till sidan med rubriken Hur apparaten nollställs Затруднения...
  • Página 31 återförsäljaren för JVC BILRADIO/ kit d’installazione, rivolgersi al locale rivenditore обратитесь к Вашему дилеру JVC IN-CAR consulte con su concesionario de JVC de CD-SPELARE eller ett företag som säljer satser. car audio JVC o a negozi analoghi. ENTERTAINMENT или в компанию, equipos de audio para automóviles o a una...
  • Página 32 массе. Если Ваш автомобиль не имеет этой reperibile presso i venditori car audio JVC. Du kan skaffa en sådan hos återförsäljaren för JVC ser adquirido en los concesionarios de JVC de • Sostituire il fusibile con uno della potenza системы, требуется...
  • Página 33 • En este caso, no se utiliza el conductor amarillo (A4). используется. Posición 2 del fusible Posizione 2 del fusibile Säkringsposition 2 Solo para KD-S821R B1 B3 Положение 2 предохранителя Solo per KD-S821R Endast för KD-S821R Posición 1 del fusible Terminal de tierra posterior Только...
  • Página 34 Främre högtalare JVC Усилитель Передние громкоговорители KD-S821R Altavoces delanteros KD-S733R KD-S731R Casse frontali Только для KD-S821R Solo para KD-S821R Solo per KD-S821R Endast för KD-S821R Främre högtalare Podrá conectar otro amplificador Du kan ansluta en annan Вы можете подключить Передние громкоговорители...
  • Página 35 This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...