Yakima RoadShower Instrucciones página 9

EN
FÜLLEN DES TANKS UND MIT EINER PUMPE UNTER DRUCK SETZEN
DE
LLENADO DEL DEPÓSITO Y PRESURIZACIÓN CON UNA BOMBA
ES
REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR ET PRESSURISATION AVEC UNE POMPE
FR
FYLLE OG TRYKKSETTE TANKEN MED EN PUMPE
NO
ABASTEÇA O DEPÓSITO E PRESSURIZE COM UMA BOMBA
PT
PLNENIE NÁDRŽE A NATLAKOVANIE POMOCOU ČERPADLA
SK
DE TANK VULLEN EN ONDER DRUK ZETTEN MET BEHULP VAN EEN POMP
NL
Remove the air valve cap and connect a pump to the air valve. You may use a
1
EN
12 volt tire compressor, or other suitable pump. Pressurize the tank to 55-
65 PSI then replace the air valve cap.
Entfernen Sie den Deckel des Luftventils und schließen Sie eine Pumpe an das Luftventil an. Sie können einen 12-Volt-
DE
Reifenkompressor oder eine andere geeignete Pumpe verwenden. Setzen Sie den Tank auf 55-65 PSI unter Druck und bringen
Sie dann die Luftventilkappe wieder an.
Retire el tapón de la válvula de aire y conecte una bomba. Puede utilizar un compresor de neumáticos de 12 voltios u otra
ES
bomba adecuada. Presurice el depósito a 55-65 PSI y vuelva a colocar el tapón de la válvula de aire.
Retirez le bouchon de la valve d'air et procédez au raccordement de la valve d'air à une pompe. Vous pouvez utiliser un
FR
compresseur de pneus de 12 volts, ou une autre pompe appropriée. Pressurisez le réservoir à 55-65 PSI, puis remettez le
bouchon de la valve d'air en place.
Fjern luftventilhetten og koble en pumpe til luftventilen. Du kan bruke en 12 volts dekkkompressor eller annen passende pumpe.
NO
Sett trykk på tanken til 55–65 PSI, og sett deretter på luftventilhetten.
Remova a tampa da válvula de ar e ligue a bomba à válvula de ar. Pode utilizar um compressor para pneus de 12 V ou outra
PT
bomba adequada. Pressurize o depósito a 55 - 65 PSI e, em seguida, volte a colocar a tampa da válvula de ar.
Odstráňte uzáver vzduchového ventilu a pripojte čerpadlo k vzduchovému ventilu. Môžete použiť 12 V kompresor na pneumatiky alebo iné
SK
vhodné čerpadlo. Natlakujte nádrž na 55 – 65 PSI a potom nasaďte uzáver vzduchového ventilu.
Verwijder de dop van het luchtventiel en sluit een pomp aan op het luchtventiel. U kunt een bandcompressor van 12 Volt of een
NL
andere geschikte pomp gebruiken. Zet de tank onder druk tot 55-65 PSI en plaats de dop van het luchtventiel weer terug.
Ta bort locket på luftventilen och anslut en pump till luftventilen. Du kan använda en 12-volts däckkompressor eller en annan
SV
lämplig pump. Tryck på tanken till 55-65 PSI och sätt sedan tillbaka luftventilens lock.
Tag hætten af luftventilen, og tilslut en pumpe til luftventilen. Du kan bruge en dækpumpe på 12 volt eller en anden egnet
DK
pumpe. Opbyg trykket i tanken til 55-65 PSI (3,8-4,5 bar), og sæt derefter hætten på ventilen.
Зніміть кришку повітряного клапана, під'єднайте насос до повітряного клапана. Ви можете використовувати компресор для
UA
накачування шин 12 В або інший відповідний насос. Створіть тиск у баку, що не перевищує 55−65 фунтів на кв. дюйм (3,8−4,5 бар),
після чого встановіть на місце кришку повітряного клапана.
Poista ilmaventtiilin korkki ja yhdistä pumppu ilmaventtiiliin. Voit käyttää 12 voltin rengaskompressoria tai muuta soveltuvaa
FI
pumppua. Paineista säiliöön paine 55–65 PSI ja laita ilmaventtiilin korkki takaisin.
Rimuovere il cappuccio della valvola dell'aria e collegare una pompa alla valvola stessa. Si possono utilizzare compressori per
IT
pneumatici da 12 Volt o altre pompe idonee. Mettere in pressione il serbatoio a 55-65 PSI, quindi rimettere il cappuccio sulla
valvola dell'aria.
Zdejmij korek zaworu powietrza i podłącz do niego pompę. Możesz użyć kompresora do opon 12 V lub innej odpowiedniej pompy. Napełnij
PL
zbiornik do ciśnienia 55–65 PSI, a następnie załóż korek zaworu powietrza.
Odstraňte uzávěr vzduchového ventilu a připojte k němu pumpu. Můžete použít 12V kompresor na pneumatiky nebo jinou vhodnou
CS
pumpu. Natlakujte nádrž na 55–65 PSI a poté nasaďte uzávěr vzduchového ventilu.
A
8004110_Rev0.6
FILLING THE TANK AND PRESSURISING WITH A PUMP
B
FYLLNING AV TANKEN OCH PRESSNING MED EN PUMP
SV
DK
FYLDNING AF TANKEN OG OPBYGNING AF TRYKKET MED EN PUMPE
ЗАПОВНЕННЯ БАКА ТА СТВОРЕННЯ ТИСКУ ЗА ДОПОМОГОЮ НАСОСА
UA
SÄILIÖN TÄYTTÄMINEN JA PAINEISTAMINEN PUMPULLA
FI
IT
RIEMPIMENTO SERBATOIO E MESSA IN PRESSIONE CON POMPA
NAPEŁNIANIE ZBIORNIKA I PRESURYZACJA PRZY POMOCY POMPY
PL
NAPLNĚNÍ NÁDRŽE A NATLAKOVÁNÍ POMOCÍ PUMPY
CS
C
9/20
loading