Kenwood KDC-DAB400U Manual De Instrucciones
Kenwood KDC-DAB400U Manual De Instrucciones

Kenwood KDC-DAB400U Manual De Instrucciones

Reproductor de discos compactos receptor de fm/am
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

KDC-DAB400U
CD-RECEIVER
GEBRUIKSAANWIJZING
SINTOLETTORE STEREO COMPACT DISC
ISTRUZIONI PER L'USO
REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM
MANUAL DE INSTRUCCIONES
© 2015 JVC KENWOOD Corporation
B5A-0884-01 (EN)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kenwood KDC-DAB400U

  • Página 1 KDC-DAB400U CD-RECEIVER GEBRUIKSAANWIJZING SINTOLETTORE STEREO COMPACT DISC ISTRUZIONI PER L’USO REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM MANUAL DE INSTRUCCIONES © 2015 JVC KENWOOD Corporation B5A-0884-01 (EN)
  • Página 2 Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos, electrónicos y baterías al final de la vida útil (aplicable a los países que hayan adoptado sistemas independientes de recogida de residuos) Los productos y las baterías con el símbolo de un contenedor con ruedas tachado no podrán ser desechados como residuos domésticos.
  • Página 3 Conformiteitsverklaring met betrekking tot de RoHS richtlijn van de Europese Unie (2011/65/EU) Fabrikant: Markering op produkten die laserstralen gebruiken JVC KENWOOD Corporation Dit label is aangebracht op de behuizing/houder en toont dat de component een 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan laserstraal gebruikt die als Klasse 1 is geclassificeerd.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    INHOUD ALVORENS GEBRUIK ALVORENS GEBRUIK BELANGRIJK • Lees alvorens dit product in gebruik te nemen deze handleiding door voor een juist gebruik. Het is vooral belangrijk dat u de BASISPUNTEN Waarschuwingen en Voorzorgen in deze handleiding goed doorleest en opvolgt. •...
  • Página 5: Basispunten

    BASISPUNTEN STARTEN Voorpaneel Volumeknop Lade Displayvenster Kies de displaytaal en annuleer de demonstratie Na het inschakelen van de stroom (of na het terugstellen van het toestel), toont het display: “SEL LANGUAGE”  “PRESS”  “VOLUME KNOB” Verwijdertoets Draai de volumeknop om [ ] (Engels), ] (Russisch) of [ ] (Spaans) te kiezen en druk...
  • Página 6: Instellen Van De Klok En Datum

    STARTEN Basisinstelling: Instellen van de klok en datum AUDIO CONTROL Druk op de volumeknop om [ FUNCTION ] op te roepen. SWITCH REAR SUB-W : Kiezen of achterluidsprekers of een subwoofer zijn aangesloten met de Draai de volumeknop om [ CLOCK ] te kiezen en druk vervolgens op de PREOUT...
  • Página 7: Digitale Radio

    : Geannuleerd (upgraden is niet F/W UP xxxxx/ “secundair component” die extra programma's of andere informatie heeft. geactiveerd). F/W UP Vxxx Ga voor details aangaande de update van firmware naar: www.kenwood.com/cs/ce/ Voorbereiding: CLOCK Verbind de bijgeleverde DAB-antenne met de DAB-antenne-aansluiting. (  ...
  • Página 8: Overige Instellingen

    DIGITALE RADIO Kiezen van een service met de naam DAB (DAB L. UPDATE) Druk op om de servicezoekfunctie te activeren. Verdraai de volumeknop snel voor het activeren van de alfabet- zoekfunctie. Draai de volumeknop of druk op  /  om een op te zoeken teken te kiezen.
  • Página 9 DIGITALE RADIO PTY SEARCH Druk op de volumeknop om de PTY-taalkeuze te activeren. Beschikbare programmatypes voor PTY SEARCH ENGLISH FRENCH GERMAN Draai de volumeknop om de PTY-taal ( ) te kiezen en druk SPEECH NEWS AFFAIRS INFO (informatie), SPORT EDUCATE DRAMA vervolgens op de knop.
  • Página 10: Analoge Radio

    ANALOGE RADIO Basisinstelling: TUNER SETTING LOCAL SEEK : Opzoeken van uitsluitend zenders met een goede ontvangst. ; : Geannuleerd. • De gemaakte instellingen zijn alleen van toepassing op de gekozen bron/zender. Nadat u van bron/ zender verandert, moet u de instellingen opnieuw maken. AUTO : Automatisch opslaan van 6 zenders met een goede ontvangst. ;...
  • Página 11: Aux

    ANALOGE RADIO Voorbereiding: Beschikbare programmatypes voor PTY SEARCH Kies [ ] voor [ BUILT-IN AUX ]. (   SPEECH NEWS AFFAIRS INFO (informatie), SPORT EDUCATE DRAMA CULTURE SCIENCE VARIED WEATHER FINANCE CHILDREN SOCIAL RELIGION Starten van weergave PHONE IN TRAVEL LEISURE DOCUMENT Verbind een draagbare audiospeler (los verkrijgbaar).
  • Página 12: Cd / Usb / Ipod / Android

    Indien verbonden met een Android apparaat verschijnt “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP”. Volg de aanwijzingen voor het installeren van de app. U kunt tevens de laatste versie van de app KENWOOD MUSIC PLAY op uw Android apparaat installeren alvorens de verbinding te maken. (  ...
  • Página 13: Selecteer De Bedieningsfunctie

    Indien er veel bestanden in de iPod zijn, kunt u snel een bestand opzoeken door BROWSE MODE : Bedien het Android apparaat met dit toestel via de KENWOOD MUSIC het eerste teken van de bestandsnaam in te voeren. PLAY app die op het Android apparaat is geïnstalleerd.
  • Página 14: Audio-Instellingen

    AUDIO-INSTELLINGEN CD / USB / iPod / ANDROID Tijdens het luisteren naar een bron... Overige instellingen FUNCTION Druk op de volumeknop om [ ] op te roepen. Druk op de volumeknop om [ FUNCTION ] op te roepen. Draai de volumeknop om [ AUDIO CONTROL ] te kiezen en druk vervolgens op de knop.
  • Página 15: Display-Instellingen

    DISPLAY-INSTELLINGEN AUDIO-INSTELLINGEN Instellen van de dimmer PRESET EQ DRIVE EQ TOP40 POWERFUL ROCK POPS EASY JAZZ NATURAL USER : Kiezen van een geschikte, vooringestelde equalizer voor het muziekgenre. (Kies DISP (DIMMER) Houd even ingedrukt om de dimmer te activeren of uit te USER EQ PRO ] voor gebruik van de instellingen die met [...
  • Página 16: Oplossen Van Problemen

    OPLOSSEN VAN PROBLEMEN Symptoom Oplossing Symptoom Oplossing • Geen geluid. Stel het volume op het optimale niveau in. Fragmenten worden niet in de De weergavevolgorde wordt bepaald wanneer de bestanden worden • Controleer de snoeren en verbindingen. gewenste volgorde afgespeeld. opgenomen.
  • Página 17: Ter Referentie

    (   Aansluiting (op de achterkant van het voorpaneel) • Weergave is onmogelijk met Controleer of de app KENWOOD MUSIC PLAY APP op het Android apparaat BROWSE MODE is geïnstalleerd. (   Meer over discs •...
  • Página 18 3G, 3GS, 4, 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus • U kunt de iPod niet bedienen wanneer “KENWOOD” of “ ” op de iPod wordt weergegeven. • Afhankelijk van de versie van het besturingssysteem van de iPod/iPhone, werken bepaalde functies mogelijk niet met dit toestel.
  • Página 19: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS Frequentiebereik L-band 1 452,960 MHz — 1 490,624 MHz Laserdiode GaAIAs Band III 174,928 MHz — 239,200 MHz Digitaal filter (D/A) 8 keer oversampling Gevoeligheid –100 dBm Rotatiesnelheid 500 rpm — 200 rpm (CLV) Signaal/ruisverhouding 80 dB Wow & flutter Onder meetbare limiet Type antenne-aansluiting Frequentieweergave (±1 dB) 20 Hz —...
  • Página 20: Installeren / Verbinden

    INSTALLEREN / VERBINDEN TECHNISCHE GEGEVENS Waarschuwing Maximaal uitgangsvermogen 50 W × 4 • Dit toestel kan uitsluitend worden gebruikt in een auto met 12 Volt gelijkstroom, negatieve aarding. Volledig bandbreedte-vermogen 22 W × 4 (met minder dan 1 % THV) • Ontkoppel de negatieve pool van de accu alvorens te verbinden en monteren. •...
  • Página 21: Verwijderen Van Het Toestel

    INSTALLEREN / VERBINDEN Onderdelenlijst voor het Installeren van het toestel (in-dashboard montage) installeren Voorpaneel Sluit als vereist aan. (   Sierplaat Haak aan de bovenkant Richt de sierplaat als afgebeeld Dashboard van uw auto alvorens te bevestigen. Bevestigingshuls Buig de geschikte lipjes om de bevestigingshuls goed op zijn plaats vast te zetten.
  • Página 22: Verbinden Van Draden

    Paars/zwart (   (Draad voor besturing van MUTE Grijs (Raadpleeg de navigatiehandleiding als u een dempingsfunctie) : Voorluidspreker (rechts) Kenwood navigatiesysteem wilt aansluiten.) Grijs/zwart : Voorluidspreker (links) Wit/zwart ISO-stekkers Groen : Achterluidspreker (links) Groen/zwart...
  • Página 23 INSTALLEREN / VERBINDEN Installeren van de DAB-antenne Bepaal de positie voor het installeren van de antenne Verbind de bijgeleverde DAB-antenne met de DAB-antenne-aansluiting. (   • De richting van de stripantenne is verschillend afhankelijk of de stripantenne aan de rechterkant of aan de linkerkant wordt geplaatst.
  • Página 24 INSTALLEREN / VERBINDEN Voorzorgen Reinig het voorruit met de bijgeleverde Overzicht van installatie reiniger Indien de antennekabel in de voorpilaar wordt De antenne moet voor de veiligheid aan de passagierskant worden geplaatst en een airbag is gemonteerd bevestigd. • De afdekking van de voorpilaar is vastgezet met een speciale klem die u mogelijk na het verwijderen moet vervangen.
  • Página 25 INSTALLEREN / VERBINDEN Wrijf voorzichtig over de stripantenne op het Breng de positie van het uitsteeksel van Verwijder de strook die het aardingsvel voorruit in de richting van de aangegeven pijl de versterkerunit in lijn met op de bedekt en plak het vel op een metalen zodat de antenne goed vast zit.
  • Página 26: Prima Dell'uso

    INDICE PRIMA DELL’USO PRIMA DELL’USO IMPORTANTE • Prima di usare l’apparecchio, e per usarlo in modo corretto, si raccomanda di leggere a fondo questo manuale. È particolarmente FONDAMENTI importante leggerne e osservarne gli avvisi e le note di attenzione. • È...
  • Página 27: Fondamenti

    FONDAMENTI OPERAZIONI PRELIMINARI Frontalino Manopola del volume Vano di caricamento Finestra del display Selezionare la lingua da usare per le visualizzazioni e annullare il modo dimostrativo All’accensione dell’unità (o dopo averla resettata) il display Pulsante di rimozione mostra: “SEL LANGUAGE”  “PRESS”  “VOLUME KNOB” Ruotando la manopola del volume selezionare ] (inglese), [ ] (russo) o [...
  • Página 28: Impostare L'ora E La Data

    OPERAZIONI PRELIMINARI Impostazione predefinita: Impostare l’ora e la data AUDIO CONTROL Premere la manopola del volume per accedere al modo [ FUNCTION SWITCH REAR SUB-W : specifica se alle prese di uscita di linea posteriori sono collegati i Ruotare la manopola del volume sino a selezionare [ CLOCK ] e quindi PREOUT...
  • Página 29: Radio Digitale

    “componente secondaria” che può contenere altri programmi o informazioni. l’aggiornamento). F/W UP Vxxx Per informazioni particolareggiate sull’aggiornamento del firmware si prega di vedere il Preparazione: sito: www.kenwood.com/cs/ce/ Collegare l’antenna DAB, fornita in dotazione, all’apposita presa CLOCK d’ingresso DAB. (   Premere per selezionare direttamente la funzione DIGITAL AUDIO.
  • Página 30 RADIO DIGITALE Per selezionare un servizio per nome DAB (DAB L. UPDATE) Premere per accedere al modo di ricerca dei servizi. Ruotare velocemente la manopola del volume per accedere al modo di ricerca alfabetico. Ruotare la manopola del volume o premere  / ...
  • Página 31 RADIO DIGITALE PTY SEARCH Premere la manopola del volume per accedere al modo di selezione della lingua PTY. Tipi di programma disponibili durante la ricerca PTY SEARCH ENGLISH FRENCH Ruotare la manopola del volume sino a selezionare la lingua PTY ( SPEECH NEWS AFFAIRS...
  • Página 32: Radio Analogica

    RADIO ANALOGICA Impostazione predefinita: TUNER SETTING LOCAL SEEK : cerca soltanto le stazioni dal segnale forte. ; : annulla. • L’impostazione eseguita riguarda solo la sorgente/stazione selezionata. Quando si cambia sorgente/ stazione è necessario ripetere l’impostazione. AUTO : inizia automaticamente a salvare le prime sei stazioni la cui ricezione è buona. ; : annulla.
  • Página 33: Aux

    RADIO ANALOGICA Preparazione: Tipi di programma disponibili durante la ricerca PTY SEARCH Impostare [ BUILT-IN AUX ] su [ ]. (   SPEECH NEWS AFFAIRS INFO (informazioni), SPORT EDUCATE DRAMA CULTURE SCIENCE VARIED WEATHER FINANCE CHILDREN SOCIAL RELIGION Avviare l’ascolto PHONE IN TRAVEL LEISURE...
  • Página 34: Cd, Usb, Ipod E Android

    Cavo USB 2.0 micro (del tipo comunemente Quando è collegata una periferica Android: appare “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP”. Seguire le istruzioni per installare l’applicazione. La disponibile in commercio) più recente versione dell’applicazione KENWOOD MUSIC PLAY può essere altresì installata nella periferica Android prima di collegarla. (  ...
  • Página 35 BROWSE MODE : controlla il dispositivo Android dall’unità principale per mezzo dell’applicazione KENWOOD MUSIC PLAY in esso installata. Ruotare velocemente la manopola del volume per accedere alla ricerca per HAND MODE : controlla il dispositivo Android da esso stesso per mezzo di un’altra caratteri.
  • Página 36: Impostazioni Audio

    IMPOSTAZIONI AUDIO CD, USB, iPod e ANDROID Durante l’ascolto di una sorgente qualsiasi... Altre impostazioni FUNCTION Premere la manopola del volume per accedere al modo [ Premere la manopola del volume per accedere al Ruotare la manopola del volume sino a selezionare [ AUDIO CONTROL ] e quindi premerla.
  • Página 37: Impostazioni Di Visualizzazione

    IMPOSTAZIONI DI VISUALIZZAZIONE IMPOSTAZIONI AUDIO Impostazione dell’attenuazione luminosa PRESET EQ DRIVE EQ TOP40 POWERFUL ROCK POPS EASY JAZZ NATURAL USER : seleziona un equalizzatore preimpostato adatto al genere musicale in esecuzione. DISP Per attivare o disattivare l’attenuazione luminosa premere a lungo USER EQ PRO (Selezionare [...
  • Página 38: Risoluzione Dei Problemi

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Rimedi Problema Rimedi • Il suono non è udibile. Regolare il volume al livello ottimale. La riproduzione dei brani non L’ o rdine di riproduzione viene determinato al momento della • Controllare i cavi e i collegamenti. avviene nel modo atteso.
  • Página 39: Riferimenti

    Informazioni aggiuntive La riproduzione è intermittente, Disattivare il modo di risparmio energetico della periferica Android. S’invita a visitare il sito <www.kenwood.com/cs/ce/> per: oppure il suono salta. – Ottenere il firmware più recente e l’ e lenco aggiornato degli accessori compatibili •...
  • Página 40: File Riproducibili

    Nome della sorgente Orologio (torna all’inizio) • L’iPod non è utilizzabile quando sul suo display appare “KENWOOD” o “ ”. • Dipendentemente dalla versione del sistema operativo dell'iPod o dell'iPhone, con questa unità alcune funzioni potrebbero non operare. Informazioni sulla periferica Android •...
  • Página 41: Caratteristiche Tecniche

    CARATTERISTICHE TECNICHE Gamma di frequenza Banda L 1 452,960 MHz — 1 490,624 MHz Diodo laser GaAIAs Banda III 174,928 MHz — 239,200 MHz Filtro digitale (D/A) Sovracampionamento ottuplo Sensibilità –100 dBm Velocità rotazione 500 giri/min. — 200 giri/min. (CLV) Rapporto segnale/rumore 80 dB Oscillazioni e fluttuazioni del suono Al di sotto dei limiti misurabili Tipo di connettore d’antenna Risposta di frequenza (±1 dB)
  • Página 42: Installazione Ecollegamenti

    INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI CARATTERISTICHE TECNICHE Avviso Potenza di uscita massima 50 W × 4 • Questo apparecchio è installabile esclusivamente nei veicoli provvisti di alimentazione da 12 V CC con messa a terra Potenza alla massima larghezza di banda 22 W × 4 (con distorsione armonica totale inferiore all’1%) sul negativo.
  • Página 43 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI Elenco delle parti per Installazione dell’apparecchio (nel cruscotto) l’installazione Frontalino Eseguire i collegamenti elettrici previsti. (   Mascherina Agganciare alla parte alta Prima di applicare la mascherina Cruscotto del veicolo orientarla nel modo qui illustrato. Supporto di montaggio Piegare le linguette interessate in modo da bloccare bene in posizione il supporto di montaggio.
  • Página 44: Collegamento Dei Cavi

    Marrone squilla oppure durante una conversazione (   Porpora/nero (Per informazioni sul collegamento del sistema (Cavo esclusione audio) MUTE Grigio di navigazione Kenwood si prega di consultarne : Diffusore anteriore (destro) il manuale.) Grigio/nero Bianco : Diffusore anteriore (sinistro) Bianco/nero...
  • Página 45 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI Installazione dell’antenna DAB Stabilire il punto di fissaggio dell’antenna Collegare l’antenna DAB, fornita in dotazione, all’apposita presa d’ingresso DAB. (   • La direzione dell’antenna a pellicola varia a seconda che la s’installi sul lato destro o sinistro del veicolo. •...
  • Página 46: Pulire Il Parabrezza Con La Salviettina

    INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI Attenzione Pulire il parabrezza con la salviettina Panoramica dell’installazione fornita in dotazione. Passaggio del cavo d’antenna nel montante del Per ragioni di sicurezza l’antenna dovrebbe essere installata sul lato del veicolo quando vi è installato l’airbag passeggero. •...
  • Página 47: Strofinandola Premere Delicatamente

    INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI Strofinandola premere delicatamente Allineare la sporgenza dell’amplificatore Rimuovere la pellicola protettiva dalla l’antenna contro il parabrezza nel senso al simbolo ubicato sull’antenna e farlo lamina di collegamento a massa e applicare della freccia in modo che vi aderisca aderire al vetro.
  • Página 48: Antes Del Uso

    CONTENIDO ANTES DEL USO ANTES DEL USO IMPORTANTE • Antes de utilizar este producto y para asegurar su uso correcto, lea completamente este manual. En especial, lea y observe las PUNTOS BÁSICOS Advertencias y Precauciones incluidas en este manual. • Guarde el manual en un lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Página 49: Puntos Básicos

    PUNTOS BÁSICOS PROCEDIMIENTOS INICIALES Placa frontal Rueda de volumen Ranura de carga Ventanilla de visualización Seleccione el idioma de visualización y cancele la demostración Cuando enciende la unidad (o después de reinicializarla) la pantalla muestra: “SEL LANGUAGE”  “PRESS”  “VOLUME KNOB” Botón de liberación Gire la rueda de volumen para seleccionar ] (inglés), [...
  • Página 50: Ajuste Del Reloj Y La Fecha

    PROCEDIMIENTOS INICIALES Predeterminado: Ajuste del reloj y la fecha AUDIO CONTROL Pulse la rueda de volumen para ingresar en [ FUNCTION SWITCH REAR SUB-W : Selecciona cuando hay altavoces traseros o un subwoofer conectados a Gire la rueda de volumen para seleccionar [ CLOCK ] y luego púlsela.
  • Página 51: Radio Digital

    “componente secundario” que puede contener programas adicionales u otra activa). F/W UP Vxxx información. Para obtener información sobre cómo actualizar el firmware, consulte: www.kenwood.com/cs/ce/ Preparativos: CLOCK Conecte la antena DAB suministrada a la toma de antena DAB. (   Pulse para seleccionar directamente a la DIGITAL AUDIO.
  • Página 52 RADIO DIGITAL Selección de un servicio por el nombre DAB (DAB L. UPDATE) Pulse para ingresar en el modo de búsqueda de servicio. Gire rápidamente la rueda de volumen para ingresar en el modo de búsqueda alfabética. Gire la rueda de volumen o pulse  / ...
  • Página 53 RADIO DIGITAL PTY SEARCH Pulse la rueda de volumen para ingresar a la selección del idioma de la función PTY. Tipo de programa disponible para PTY SEARCH ENGLISH FRENCH Gire la rueda de volumen para seleccionar el idioma de la función PTY ( SPEECH NEWS AFFAIRS...
  • Página 54: Radio Analógica

    RADIO ANALÓGICA Predeterminado: TUNER SETTING LOCAL SEEK : Busca solo emisoras con buena recepción de señal. ; : Se cancela. • Los ajustes realizados se aplican solo a la fuente/emisora seleccionada. Una vez que se cambie la fuente/emisora, es necesario volver a realizar los ajustes. AUTO : Memorización automática de 6 emisoras con buena señal de recepción. ;...
  • Página 55: Aux

    RADIO ANALÓGICA Preparativos: Tipo de programa disponible para PTY SEARCH Seleccione [ ] para [ BUILT-IN AUX ]. (   SPEECH NEWS AFFAIRS INFO (información), SPORT EDUCATE DRAMA CULTURE SCIENCE VARIED WEATHER FINANCE CHILDREN SOCIAL RELIGION Comience a escuchar PHONE IN TRAVEL LEISURE DOCUMENT...
  • Página 56: Cd / Usb / Ipod / Android

    Cuando conecte un dispositivo Android, se mostrará “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP”. Siga las instrucciones para instalar la aplicación. Cable Micro USB 2.0 Antes de la conexión, también puede instalar la versión más reciente de la aplicación KENWOOD MUSIC PLAY en su dispositivo Android. (   (disponible en el mercado) Para ANDROID: Aplicable sólo cuando se selecciona [...
  • Página 57 BROWSE MODE : Controla el dispositivo Android desde esta unidad a través de la Gire rápidamente la rueda de volumen para acceder a la búsqueda de aplicación KENWOOD MUSIC PLAY instalada en el dispositivo Android. caracteres. HAND MODE : Controla el dispositivo Android desde el propio Android a través Gire la rueda de volumen para seleccionar el carácter.
  • Página 58: Ajustes De Audio

    AJUSTES DE AUDIO CD / USB / iPod / ANDROID Mientras se escucha desde cualquier fuente... Otros ajustes FUNCTION Pulse la rueda de volumen para ingresar en [ Pulse la rueda de volumen para ingresar en Gire la rueda de volumen para seleccionar [ AUDIO CONTROL ] y luego púlsela.
  • Página 59: Ajustes De Visualización

    AJUSTES DE VISUALIZACIÓN AJUSTES DE AUDIO Ajuste del dimmer PRESET EQ DRIVE EQ TOP40 POWERFUL ROCK POPS EASY JAZZ NATURAL USER : Selecciona un ecualizador predefinido adecuado para el género musical. DISP (DIMMER) Pulse y mantenga pulsado para activar o desactivar el USER EQ PRO (Seleccione [...
  • Página 60: Localización Y Solución De Problemas

    LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma Solución Síntoma Solución • El sonido no se escucha. Ajuste el volumen al nivel óptimo. Las pistas no se reproducen de la Se ha determinado el orden de reproducción durante la grabación • Inspeccione los cables y las conexiones. manera intentada por usted.
  • Página 61: Referencias

    (   • No se puede reproducir en Asegúrese de que KENWOOD MUSIC PLAY APP esté instalado en el Conector (en el reverso de la BROWSE MODE dispositivo Android. (  ...
  • Página 62 3G, 3GS, 4, 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus • El iPod no se puede utilizar si se visualiza “KENWOOD” o “ ” en el iPod. • Según la versión del sistema operativo del iPod/iPhone, algunas funciones podrían no estar disponibles en esta unidad.
  • Página 63: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Gama de frecuencias L Band 1 452,960 MHz — 1 490,624 MHz Diodo láser GaAIAs Banda III 174,928 MHz — 239,200 MHz Filtro digital (D/A) 8 veces sobremuestreo Sensibilidad –100 dBm Velocidad de giro 500 rpm — 200 rpm (CLV) Relación señal a ruido 80 dB Fluctuación y trémolo Por debajo del límite medible Tipo de conector de antena Respuesta de frecuencia (±1 dB) 20 Hz — 20 kHz...
  • Página 64: Instalación / Conexión

    INSTALACIÓN / CONEXIÓN ESPECIFICACIONES Advertencia Potencia de salida máxima 50 W × 4 • La unidad puede utilizarse solamente con una fuente de alimentación de 12 V CC con negativo a masa. • Potencia en todo el ancho de banda 22 W × 4 (a menos del 1 % THD) Desconecte el terminal negativo de la batería antes de realizar el cableado y el montaje.
  • Página 65: Instalación De La Unidad (Montaje En El Tablero)

    INSTALACIÓN / CONEXIÓN Lista de piezas para la instalación Instalación de la unidad (montaje en el tablero) Placa frontal Prepare el cableado necesario. (   Placa embellecedora Gancho en el lado superior Antes del montaje, oriente la Salpicadero del automóvil placa embellecedora tal como se muestra en la ilustración.
  • Página 66: Conexión Del Cableado

    : Altavoz trasero (derecho) Marrón durante la conversación (   Púrpura/negro (Silenciar cable del control) (Para conectar el sistema de navegación MUTE Gris Kenwood, consulte el manual de navegación.) : Altavoz delantero (derecho) Gris/negro Blanco : Altavoz delantero (izquierdo) Blanco/negro Conectores ISO Verde...
  • Página 67: Instalación De La Antena Dab

    INSTALACIÓN / CONEXIÓN Instalación de la antena DAB Determine la posición de instalación de la antena Conecte la antena DAB suministrada a la toma de antena DAB. (   • La dirección de la antena tipo película cambia en función de que la antena tipo película se instale en el lado derecho o izquierdo.
  • Página 68: Descripción General De La Instalación

    INSTALACIÓN / CONEXIÓN Precaución Limpie el parabrisas con el limpiador Descripción general de la instalación suministrado Cuando pase el cable de la antena por el interior del Por motivos de seguridad, la antena debe instalarse en el lado del montante delantero con el airbag instalado acompañante del vehículo.
  • Página 69: Conecte El Amplificador

    INSTALACIÓN / CONEXIÓN Frote suavemente la antena de película sobre Alinee el saliente del amplificador Retire la película que cubre la hoja de el parabrisas en la dirección de la flecha para conexión a tierra y pegue la hoja en la parte la marca de la antena tipo película adherirla firmemente.
  • Página 72 • “Made for iPod,” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.

Tabla de contenido