DeLonghi KBJX2001.W Manual De Instrucciones página 25

tartsa távol a 8 év alatti gyermekektől.
- A kábel sérülése esetén a javításhoz
vagy a kábelcsere elvégzéséhez kizá-
rólag egy a gyártó által feljogosított
márkaszervizhez forduljon, hogy ne ve-
szélyeztesse saját biztonságát.
- Ne öntse a csatlakozóra.
- A vízforralót csak a gyártó által szállított
elektromos talprésszel együtt használja
(és fordítva).
- Forralás közben ne vegye le a fedelet.
- Túltöltés esetén a forró víz kifolyhat a
forralóból.
- A melegítő elem felülete használat után
is meleg marad.
- Az elektromos áramütés veszélyének
elkerülése érdekében a készülék elekt-
romos részeit, a csatlakozódugót tartal-
mazó talprészt vagy az egész forralót ne
mártsa vízbe vagy egyéb folyadékba.
Ne használja a forralót a fürdőszobában
vagy más vízforrás közelében. Ne hasz-
nálja a szabadban.
- Csak változó hőmérsékletű digitális
forralókhoz:
Ne használja a készüléket 2000m feletti
magasságon.
Kizárólag az EU-n kívüli országok eseté-
ben:
- Ne engedje, hogy a készüléket csök-
kent
szellemi-fizikai-érzékszervi
képességű vagy nem megfelelő ta-
pasztalattal és tudással rendelkező
személyek (beleértve gyermekek)
használják, hacsak nincsenek egy, a
biztonságukért felelős személy fel-
ügyelete alatt és nem lettek kellően
felvilágosítva a készülék használatá-
ról. A gyermekeket felügyelet alatt
kell tartani, hogy ne használhassák
játékszerként a készüléket.
- Ferde támasztófelületen ne használja a
forralót.
- Ne használja a vízforralót, ha a melegítő
elem nincs teljesen vízbe merítve.
- A készülék sérülésének elkerüléséhez
ne haszáljon a tisztításhoz lúgos tisztí-
tószereket. Használjon egy lágy rongyot
és enyhe mosószert.
- Működés közben sose mozgassa a forra-
lót
Megjegyzések:
-
A készülék kizárólag vízforralásra készült. Bármilyen más
folyadék, például tej vagy alkoholos anyagok felforralása
helytelennek és ezért veszélyesnek minősül.
-
A víz kitöltése közben ügyeljen, hogy ne döntse meg túl-
ságosan a kannát. Ekkor ugyanis víz kerülhet a kapcsoló-
szerkezetbe.
-
A szűrő fulladásveszélyt jelenthet, ne hagyja fel-
ügyelet nélkül, miután megtisztította.
-
A túlzott vízkőlerakódás veszélyeztetheti a készülék meg-
felelő működését, ezért el kell kerülni, a vízkőoldást a
vízkőoldóval kapcsolatos utasítások szerint elvégezve.
-
Ne érintse meg a forró alkatrészeket, például a vízforraló
házát vagy a fedelet. Használja a fogantyúkat és a gom-
bokat.
-
Tartsa távol a forralót, az elektromos talprészt és a készü-
lék elektromos részeit a meleg felületektől, a főzőlaptól
vagy a tűzhelytől.
-
Ne hagyja lelógni a tápkábelt az asztal széléről, és ne ér-
jen hozzá meleg felületekhez (például: a felső rész).
-
Ne használja a forralót fedél és szűrő nélkül. (a vízforraló
esetleg nem kapcsol ki).
Ne töltse fel több mint 1/1,7 liter vízzel(a MAX szin-
-
tig).
-
Amikor a víz felforr, a forraló automatikusan kikapcsol (a
BE/KI kapcsológomb kattan és az ellenőrzőlámpa kikap-
csol).
-
A vízforraló kikapcsolásához, még mielőtt a víz forrna,
mozgassa a kapcsolót OFF állásba.
-
A talprészen lecsapódó pára teljesen megszokott, nem
kell miatta aggódni.
-
Minden használat után ürítse ki a vízforralót. Öblítse ki a
vízforralót friss vízzel, ha két napnál hosszabb ideig nem
használja.
Az energiafogyasztás és a vízpazarlás csökkentése érdeké-
24
loading