ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: UR013G T i p o d e m a n g o M a n i l l a r V e l o c i d a d s i n c a r g a Di s c o d e l c o r t a d o r 0 - 6 .7 00 m i n...
Ruido Implemento de corte Nivel de presión sonora Nivel de potencia Estándar ) dB(A) sonora (L ) dB(A) aplicable ) dB(A) Incer- ) dB(A) Incer- tidum- tidum- bre (K) bre (K) dB(A) dB(A) Di s c o d e 2 d i e n t e s 7 9 , 1 1, 5 9 4 , 4...
Símbolos ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD A c o n t i n u a c i ó n s e m u e s t r a n l o s s í m b o l o s q u e p u e - d e n s e r u t i l i z a d o s p a r a e l e q u i p o .
Seguridad eléctrica y de la batería No intente nunca modificar la herramienta. Siga los reglamentos de su país sobre el No exponga la herramienta a la lluvia ni a manejo de desbro z adoras y recortadoras con condiciones que se pueda mojar. L a e n t r a d a cordón.
Página 92
Antes de instalar el cartucho de batería, ins- 10. No toque la caja de engranajes durante e inme- peccione la herramienta por si hay dañ os, diatamente después de la operación. La caja de tornillos/tuercas ojos o un ensamblaje inco- engranajes se vuelve caliente durante la opera- rrecto.
25. Cuando utilice la herramienta en suelo enlo- Para evitar el contragolpe: dado, pendiente mojada, o lugar resbaladi z o, Aplique el segmento de entre las 8 y las preste atención a donde pisa. 11 en punto. 2 6 . Evite trabajar en un entorno poco adecuado No aplique nunca el segmento de entre donde se espere que la fatiga del usuario las 12 y las 2 en punto.
Después de cada utili z ación, apriete todos los ADVERTENCIA: NO deje que la comodidad o tornillos y tuercas. familiaridad con el producto (a base de utili z arlo No intente reali z ar ning ú n mantenimiento o repetidamente) sustituya la estricta observancia reparación no descrito en el manual de ins- de las normas de seguridad para el producto en trucciones.
Makita. L a u t i l i z a c i ó n d e b a t e r í a s n o seguro. Siga los reglamentos locales referen- g e n u i n a s d e M a k i t a , o b a t e r í...
Sistema de protección de la DESCRIPCI Ó N DEL herramienta / batería FUNCIONAMIENTO L a h e r r a m i e n t a e s t á e q u i p a d a c o n u n s i s t e m a d e p r o t e c c i ó...
Modo de indicar la capacidad de Accionamiento del interruptor batería restante ADVERTENCIA: Por su propia seguridad, P r e s i o n e e l b o t ó n d e c o m p r o b a c i ó n e n e l c a r t u c h o d e esta herramienta está...
Botón de inversión para retirar Función electrónica restos Control de velocidad constante ADVERTENCIA: Apague la herramienta y L a f u n c i ó n d e c o n t r o l d e v e l o c i d a d b r i n d a l a v e l o c i d a d retire el cartucho de batería antes de retirar hier- d e r o t a c i ó...
Página 99
Para disco del cortador Combinación correcta de implemento de corte y protector C o l o q u e e l p r o t e c t o r e n l a a b r a z a d e r a u t i l i z a n d o l o s p e r n o s .
Discos de 2 dientes, 3 dientes, 4 Ajuste el arnés de hombro en una posición de trabajo cómoda. dientes, cabez al de corte de nylon, y Fig.32 cuchilla de plástico E l a r n é s d e h o m b r o c u e n t a c o n u n m e d i o d e d e s e n - g a n c h e r á...
Reemplaz o de la cuchilla de plástico MANTENIMIENTO R e e m p l a c e l a c u c h i l l a d e p l á s t i c o s i e s t á d e s g a s t a d a o r o t a .
Página 166
Sted for erklæring: Kortenberg, Belgien. Ansvarlig person: estándares unificados siguientes: EN 62841-1:2015, EN ISO Hiroshi Tsujimura, Direktør – Makita Europe N.V. ( d a t o o g 11806-1:2011, EN IEC 55014-1:2021, EN IEC 55014-2:2021, u n d e r s k r i f t p å...