IKEA TILLREDA Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para TILLREDA:

Enlaces rápidos

TILLREDA
EN
FR
ES
loading

Resumen de contenidos para IKEA TILLREDA

  • Página 1 TILLREDA...
  • Página 2 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Warning! Before proceeding Avertissement! Veuillez lire Advertencia! Antes de realizar with installation, read the safety les consignes de sécurité que la instalación, lea la información information in the User Manual. contient la Guide d’utilisation de seguridad del Manual del Don’t use extension cable or avant d’installer l’appareil.
  • Página 4 A x2 2245260-2...
  • Página 5 SUNNERSTA ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 1. Make sure that the appliance 1. Assurez-vous que l’appareil 1. Asegúrese de que el stands stable and level. soit stable et nivelé. refrigerador quede estable y nivelado. 2. When installing in a certain 2. Lors de l’installation dans un usage scenario, please also certain scénario d’utilisation, 2.
  • Página 6 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Turn two front feet clockwise or Pour régler la hauteur et la Gire las dos patas delanteras anti-clockwise to adjust the mise de niveau, tournez les en sentido de las manecillas del height of the appliance for deux pieds avant dans le sens reloj o en sentido contrario levelling.
  • Página 7 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL If needed,the door can be Si nécessaire, la porte peut Es posible invertir la reversed to open from the être inversée pour s’ouvrir puerta para abrirla desde left side. du côté gauche. el lado izquierdo. Remove all items from the Retirez tous les éléments Retire todos los elementos appliance before reversing...
  • Página 8 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 1. Remove the upper hinge 1. Retirez le couvercle de la 1. Retire la cobertura de la cover. charnière supérieure. bisagra superior. 2. Prepare to switch this hinge 2. Préparez-vous à changer ce 2. Prepárese para cambiar la cover to the other side.
  • Página 9 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Loosen two hinge screws. Desserrez les deux vis de Afloje los dos tornillos de la charnière. la bisagra.
  • Página 10 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 1. Remove the hinge. 1. Retirez la charnière. 1. Retire la bisagra. 2. Prepare to switch this 2. Préparez-vous à placer 2. Prepárese para cambiar hinge to the other side. cette charnière de l’autre la bisagra al otro lado. côté.
  • Página 11 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 1. Please wear protective 1. Veuillez porter des gants de 1. Por favor, use guantes de gloves before operation. protection avant toute protección antes de realizar la opération. operación. 2. Lift the door off the bottom hinge pin, then remove the 2.
  • Página 12 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 1. Remove all items from the 1. Retirez tous les éléments 1. Retire todos los elementos appliance. de l’appareil. del refrigerador. 2. Carefully lay down the 2. Posez délicatement 2. Coloque con cuidado el appliance on the padded l’appareil sur la surface refrigerador en una surface to avoid damage.
  • Página 13 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 1. Loosen one screw on 1. Desserrez une vis sur 1. Afloje un tornillo en el the right side. le côté droit. lado derecho. 2. Prepare to switch this 2. Préparez-vous à 2. Prepárese para screw to the otherside. transférer cette vis de cambiarlo al otro lado.
  • Página 14 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 1. Turn the right front foot 1. Tournez le pied avant droit 1. Gire la pata delantera anti-clockwise until it is dans le sens inverse des derecha en sentido totally removed from aiguilles d’une montre jusqu’à antihorario hasta que appliance.
  • Página 15 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 1. Fix the scew “B” and foot 1. Fixez la vis « B » et le pied 1. Fije el tornillo “B” y la pata “C” to the left front side of « C » sur le côté avant “C”...
  • Página 16 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Fix the bottom hinge Fixez la charnière Fije la bisagra inferior with two screws ”D” to inférieure avec deux vis con dos tornillos ”D” en the right front side of « D » sur le côté avant el lado frontal derecho the appliance.
  • Página 17 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 1. Carefully stand up the 1. Mettez l’appareil debout 1. Levante el aparato con appliance. avec précaution. cuidado. 2. install all accessories and 2. installez tous les 2. instale todos los door. accessoires et la porte. accesorios y la puerta.
  • Página 18 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 1. On the top right,attach the 1. En haut à droite, fixez la 1. En la parte superior upper hinge "E" and shim charnière supérieure « E » derecha, fije la bisagra "F” and fix with two screws. et la cale «...
  • Página 19 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Adjust the door until it is Ajustez la porte jusqu’à ce Ajuste la puerta hasta que completely match with the qu’elle soit parfaitement coincida completamente cabinet. adaptée à l’armoire. con el gabinete.
  • Página 20 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Tighten the screws. Serrez les vis. Ajuste los tornillos. 2245260-2...
  • Página 21 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Attach the hinge cover Fixez le couvercle de la Fije la cubierta de la ''G'' to upper hinge on charnière « G » à la bisagra ''G'' a la bisagra the right. charnière supérieure de superior en el lado droite.
  • Página 22 A x2 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 1. Attach two pin hole plugs 1. Fixez les deux cache-trous 1. Fije dos tapones para “A” into hinge holes on the « A » dans les trous de orificios de pasador “A” en left. charnière à...
  • Página 23 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 1. Turn two front feet 1. Pour régler la hauteur et 1. Gire las dos patas delanteras clockwise or anti-clockwise la mise de niveau, en sentido de las manecillas to adjust the height of the tournez les deux pieds del reloj o en sentido appliance for levelling.
  • Página 24 © Inter IKEA Systems B.V. 2022 AA-2245260-2...