Página 1
KULT X Mix & Go and Mix & Go Keep Cool Operating Manual 10 Mode d’emploi 16 Instrucciones de uso...
Página 2
Design of Mix & Go Mixing container Blade unit Start button Drive unit Design of Mix & Go Montage du Mix & Go Mixing container Récipient du mixeur Blade unit Bloc couteaux Start button Touche de démarrage Drive unit Bloc moteur Couvercle Design of Mix &...
Página 3
Operating Manual Thank you for purchasing WMF Kult X Mix & Go. With proper operation and care, your new appliance will provide years of performance. Please thoroughly review this operation manual prior to use. IMPORTANT SAFETY INFORMATION When using any electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
Página 4
without jar properly attached. Do not blend hot liquids. SAVE THESE INSTRUCTIONS Prior to use The mixer may only be used for its intended purpose according to these operating instructions. Therefore, carefully read the instruction manual before operating the appliance. It contains instructions for using, cleaning and caring for the appliance.
Página 5
Start-up Clean the mixer before use as described in the chapter on “Cleaning and Care”. ▪ , s e l l a mixing container (1) with these. Fill up to the 600 ml (20 fl. oz.) mark on the mixing container (1) as a maximum.
Página 6
This product is authorized to apply the ETL Mark on its product and is compliant to all required North American safety standards. The device complies with the European Directives 2006/95/EG, 2004/108/EG and 2009/125/EG. The conformity according to EN60335 clause 11 was by using the follow- ing recipe: 240g carrott+360g water Operation: 10 Seconds ON, 1 minute OFF...
Página 7
Mode d’emploi Consignes de sécurité importantes ▪ Les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou ayant un manque d’expé- rience et/ou de connaissance peuvent utiliser ces appa- reils, s’ils sont surveillés et s’ils ont été instruits pour utiliser cet appareil en toute sécurité...
Página 8
Caractéristiques techniques Tension du secteur : 120V ~ 60 Hz Puissance : 250 W Catégorie de protection : Consignes de sécurité ▪ Brancher l’appareil uniquement dans une prise électrique sécurisée, installée conformément aux prescriptions. Le câble d’alimentation et la prise doivent être secs.
Página 9
Mise en service Avant d’utiliser l’appareil, nettoyez-le comme décrit dans le chapitre « Nettoyage et entretien ». ▪ Remplissez le récipient du mixeur (1) avec des aliments comme par ex. les fruits ou les légumes détaillés en menus morceaux. Ne dépassez pas le marquage de 600 ml du récipient du mixeur (1).
Página 10
Nettoyage et Entretien Débranchez l’appareil après l’utilisation. Ne plongez le bloc moteur (4) en aucun cas dans l’eau, mais l’essuyer à l’extérieur avec un chiffon humide. N’utilisez pas de nettoyants abrasifs. Faites attention à ne pas vous blesser avec les lames tranchantes pendant le nettoyage du bloc couteaux (2).
Página 11
Instrucciones de uso Advertencias de seguridad importantes ▪ Este aparato no deben utilizarlo personas con alguna discapacidad física, psíquica o sensorial ni aquellas que carezcan de la experiencia y/o conocimientos necesarios para usarlo si no cuentan con la instrucción necesaria para una utilización segura del aparato, ya que podría representar un peligro para su seguridad.
Página 12
▪ Antes de reemplazar algún accesorio o pieza de recambio movibles en funciona- miento, deberá desenchufar el aparato y desconectarlo de la red. ▪ No ponga a funcionar el aparato y desconéctelo inmediatamente de la red si: ⋅ el aparato o cable de red están dañados, ⋅...
Página 13
Triturar cubitos de hielo Introduzca como máximo cuatro cubitos de hielo y cierre el recipiente mezcla- dor (1) con la unidad de cuchillas (2). Ahora pulse brevemente durante algunos segundos la tecla de inicio (3). Cuando los cubitos de hielo estén en el fondo del recipiente mezclador (1), vuelva a pulsar la tecla de inicio (3) durante unos segundos.
Página 15
HOW DO YOU GET SERVICE? If repairs become necessary or spare parts are needed, please contact: Customer Service: WMF Americas Group Inc. 3512 Faith Church Road Indian Trail, NC 28079 (704) 882-3898 Phone (704) 893-2198 Fax (800) 966-3009 Toll Free wmfamericas.com...
Página 16
Customer Service: WMF Americas Group Inc. 3512 Faith Church Road Indian Trail, NC 28079 (704) 882-3898 Phone (704) 893-2198 Fax (800) 966-3009 Toll Free wmfamericas.com [email protected] Manufacturer: WMF consumer electric GmbH Messerschmittstraße 4 D-89343 Jettingen-Scheppach Germany www.wmf-ce.de...