Página 1
Notice de montage et de mise en service Montage- en bedrijfsinstructies Instrucciones de montaje y uso EA-Nr.: 7612982173691 FAR-Best.-Nr.: 3380 02 20 AQUA741 EA-Nr.: 7612982173707 FAR-Best.-Nr.: 2000103159 AQUA742 EA-Nr.: 7612982173912 FAR-Best.-Nr.: 2000103157 AQUA747 EA-Nr.: 7612982173929 FAR-Best.-Nr.: 2000103161 AQUA748 Franke Aquarotter GmbH, Germany ZMI_001_2000103155-AQUA741_#SALL_#AQU_#V1.fm/17.10.12...
Página 2
..................3 Please refer to the graphics in the German Installation and Operating Instructions..................13 Les graphiques sont disponibles dans la notice de montage et de mise en service allemande..................24 Por favor, consulte los gráficos en las instrucciones alemanas de montaje y uso.
Página 24
0Español Panel de ducha AQUAMIX en hormigón polímero con mezclador monomando con cierre automático DN 15 AQUA741 AQUA742 ....con compartimento integrado para gel AQUA747 ....con vaciado automático de la tubería de la ducha AQUA748 ....con vaciado automático de la tubería de la ducha y compartimento integrado para gel Puede consultar los gráficos en las instrucciones de instalación y funcionamiento...
Abreviaturas y unidades EA-Nr. Número de artículo europeo FAR-Best.-Nr. Número de pedido de Franke Aquarotter Conversión 1 mm = 0,03937 pulgadas 1 pulgada = 25,4 mm Todos los datos de longitudes de los gráficos se indican en mm. Aclaración de símbolos ¡Advertencia!
Aplicación Panel de ducha AQUAMIX en material mineral con instalación en superficie para conectar al agua caliente y fría. Tiempo de flujo ajustable. Opción con vaciado automático de la tubería de la ducha. Datos técnicos Presión mínima de flujo: 1,5 bar Presión de flujo 1–5 bar recomendada:...
10. Ejemplo de instalación 11. Patrón de rociado 12. Montaje ¡Advertencia! Utilizar la grifería únicamente con las válvulas de retención y los filtros previstos. De lo contrario, el agua potable puede resultar contaminada por gérmenes, lo cual puede representar un peligro para la salud y la vida. ☞...
13. Funcionamiento Activar flujo del agua 13.1 Presionar la caperuza del pulsador. • El agua fluye. • El flujo de agua se detiene automáticamente tras el tiempo de flujo ajustado. ☞ El tiempo de flujo puede ajustarse de 1 a 50 s. Selección de temperatura 14.
15. Ajuste de la limitación de temperatura. ¡Advertencia! Si la temperatura del suministro de agua caliente es superior a 45 °C, ajustar la limitación de temperatura. De lo contrario, se pueden producir lesiones por escaldadura. ☞ La limitación de temperatura no es una protección contra escaldaduras activa. 15.1 Quitar la caperuza del pulsador de mando (véase el capítulo 14.).
Toma de agua desde arriba: 16.1 Cerrar los reguladores del flujo de agua. a: cerrado b: abierto 16.2 Activar la grifería. 16.3 Separar las conexiones de agua. 16.4 Desenroscar los tornillos del panel de ducha. 16.5 Desenganchar el panel de ducha. 16.6 Colgar el panel de ducha lateralmente en el listón de sujeción.
18. Cambio de filtros Filtros de los reguladores del flujo de agua 18.1 Cerrar los reguladores del flujo de agua (véase Paso de trabajo 16.1). 18.2 Desenroscar los tornillos de cierre (a) de los reguladores del flujo de agua. 18.3 Cambiar los filtros (b). ☞...
21. Cambio de la válvula de retención ¡Advertencia! Siempre deben cambiarse todas las válvulas de retención. De lo contrario, el agua potable puede resultar contaminada por gérmenes, lo cual puede representar un peligro para la salud y la vida. 21.1 Retirar el panel de ducha (véase el capítulo 16.).
23. Subsanación de averías Avería Causa Subsanación ➯ Restablecer El agua no fluye – Regulador del flujo de agua cerrado ➯ Cambiar – Pieza funcional defectuosa ➯ Cambiar El agua fluye conti- – Pieza funcional defectuosa nuamente ➯ Limpiar Escaso flujo de agua –...