Página 1
SV Monterings- och driftinstruktion RO Montaj şi instrucţiuni de funcţionare FR Notice de montage et de mise HU Szerelési és használati útmutató RU Инструкция по монтажу и вводу в en service эксплуатацию FI Asennus- ja käyttöohje AQUA202 7612982080470 2000065915 [email protected] - www.hygiene-shop.eu...
Página 2
Huuhtele putkijohdot ennen propláchněte! asennusta! Po provedené montáži nastavit Säädä asennuksen jälkeen omezení teploty! lämpötilan rajoitus! Provozovat armaturu jen s Käytä varusteet vain alkuperäis- originálními sítky a zařízeními ten sihtien ja takaisinvirtauksen proti zpětnému toku! eston kanssa! www.franke.com www.franke.de [email protected] - www.hygiene-shop.eu...
Página 3
Technical data Données techniques Minimum flow pressure 1,0 bar Pression dynamique minimale 1,0 bar Maximum operating pressure 10 bar Pression de service maximale 10 bars Recommended flow pressure 3 bar Pression dynamique recommandée 3 bars Volume flow 0,10 l/s Débit volumique 0,10 l/s Flow duration 5 - 20 s adjustable...
Página 4
Montage EN Installation NL Montage EL Συναρμολόγηση FR Montage PL Montaż Montaggio ES Montaje SV Montering RU Монтаж CS Montáž HU Szerelés RO Montaj Asennus 19 mm 13 mm on top [email protected] - www.hygiene-shop.eu...
Página 5
Funktion EN Function NL Werking EL λειτουργία FR Fonctionnement PL Funkcja Funzionamento ES Función SV Funktion RU Функционирование CS Funkce HU Funkció RO functie Toiminto [email protected] - www.hygiene-shop.eu...
Fließzeit einstellen EN Adjust flow duration NL Stromingstijd instellen EL Ρύθμιση του χρόνου ροής FR Régler la durée d'écoulement PL Ustawić czas przepływu Impostazione della durata di flusso ES Ajustar el tiempo de flujo SV Ställa in flytförmĺgan RU Регулировка времени истечения CS Nastavit dobu průtoku HU Áramlási idő...
Temperaturbegrenzung einstellen EN Set the temperature limiter NL Temperatuurbegrenzing instellen EL Ρύθμιση ορίου θερμοκρασίας FR Régler la limitation de température PL Ustawić ograniczenie temperatury Impostare la limitazione di temperatura ES Ajuste el límite de temperatura SV Ställ in temperaturbegränsningen RU установить ограничение по температуре CS Nastavit omezení...
Funktionsteil ausbauen EN Remove functional part NL Functie-element demonteren EL Αφαίρεση τμήματος λειτουργίας FR Démonter l'élément fonctionnel PL Wymontować element funkcjonalny Smontaggio dell'elemento funzionale ES Desmontar la pieza funcional SV Bygga ut funktionsdelen RU Демонтаж функциональной детали CS Demontovat funkčí díl HU Funkcionális elem kiszerelése RO A se demonta piesa funcţională...
Página 14
Ersatzteile EN Replacement parts NL Reserveonderdelen EL Ανταλλακτικά FR Piéces de rechange PL Części zamienne Pezzi di ricambio ES Piezas de recambio SV Reservdelar RU Запчасти CS Náhradní díly HU Pótalkatrészek RO Piese de schimb Varaosat 2000102690 ZAQUA093 2000105624 2,4 mm 2000104913 2000104357 ETAPS0002...
Página 15
Notizen EN Notes NL Notities EL Παρατηρήσεις FR Notes PL Uwagi Annotazioni ES Notas SV Notiser RU Примечания CS Poznámky HU Jegyzetek RO Notiţe Muistiinpanot [email protected] - www.hygiene-shop.eu...