Página 1
Návod k použití Bruksanvisning Brugsanvisning Instrukcja obsługi Gebruiksaanwijzing Manual de instruções User Manual Manual de utilizare Kasutusjuhend Návod na používanie Käyttöohje Manual de instrucciones 283 Notice d'utilisation Bruksanvisning Benutzerinformation Istruzioni per l’uso Lietošanas instrukcija Naudojimo instrukcija USER MANUAL AWUS018B7B...
13. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES...............300 PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS Gracias por elegir este producto AEG. Lo hemos creado para brindarle un rendimiento impecable durante muchos años, con tecnologías innovadoras que lo ayudan a simplificar la vida, características que quizás no encuentre en los electrodomésticos comunes.
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
Página 285
ESPAÑOL Este aparato se puede utilizar en oficinas, • habitaciones de hotel, habitaciones de Bed&Breakfast, casas de campo y otros alojamientos similares donde dicho uso no exceda (en promedio) los niveles de uso doméstico. ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las •...
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación ADVERTENCIA! Al colocar el producto, ADVERTENCIA! asegúrese de que el cable Sólo un técnico cualificado de alimentación no queda puede instalar el aparato. atrapado o doblado. • Retire todo el embalaje. ADVERTENCIA! • No instale ni utilice un aparato No utilice adaptadores de dañado.
ESPAÑOL • No cambie las especificaciones de • Antes de proceder con el este aparato. mantenimiento, apague el aparato y • Está estrictamente prohibido usar el desconecte el enchufe de la red. producto incorporado de forma • Este equipo contiene hidrocarburos autónoma.
• La espuma aislante contiene gas • No dañe la parte de la unidad de inflamable. Póngase en contacto con refrigeración que está cerca del las autoridades locales para saber intercambiador de calor. cómo desechar correctamente el aparato. 3. INSTALACIÓN ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre...
ESPAÑOL 3.3 Conexión eléctrica Espacio total necesario en uso ³ • Antes de conectar el aparato, compruebe que el voltaje y la frecuencia indicados en la placa de datos técnicos se corresponden con el suministro de la vivienda. ³ la altura, anchura y profundidad del •...
4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 4.1 Descripción del producto Panel de control Tirador Estante Junta Marco decorativo Puerta de cristal de triple acristalamiento 5. FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA! No derrame líquidos sobre el panel de control. El equipo podría dañarse y aumentar el riesgo de descarga eléctrica.
ESPAÑOL 5.2 Pantalla A. Indicador de temperatura 5.3 Encendido y apagado Por defecto, los dígitos de temperatura muestran la Para encender el aparato: temperatura actual. Si pulsa 1. Enchufe el aparato a la toma de una vez o comienza a corriente.
• 1A Puerta abierta: luces encendidas a Para desactivar el modo Child Lock, máxima brillo de regulación. Puerta vuelva a pulsar la tecla correspondiente. cerrada: luces apagadas, Al desactivar Child Lock, la pantalla • 2A Puerta abierta: luces encendidas a muestra alternativamente CL y Of se máximo brillo de regulación.
ESPAÑOL Para desactivar el modo Demo, repita el restablece la pantalla normal. procedimiento anterior. Compruebe que el vino del interior no se ha malogrado. Una vez desactivado el modo, la pantalla • Si la temperatura sigue siendo muestra dE y Of parpadeando demasiado alta o demasiado baja, la alternativamente durante 5 segundos.
Niveles de almacenamiento para 16 botellas Para desenganchar el estante, basta con • 3 botellas en los niveles 3 - 6, desenganchar solo uno de • 6 botellas en el nivel 1 - 2, los ganchos traseros. Niveles de almacenamiento para 18 botellas 3.
ESPAÑOL interior del aparato; presiónelo firmemente a continuación una vez más hacia abajo para comprobar si está correctamente enganchado en los rieles. 6. Vuelva a introducir el estante en el aparato. 2. Introduzca el estante en el aparato en diagonal. 3.
, en la Este aparato contiene parte inferior izquierda del aparato. hidrocarburos en la unidad Antes de limpiar, retire los dos estantes de refrigeración por lo que inferior . Para la limpieza, utilice un cualquier tarea de limpiador suave de tubos.
ESPAÑOL • Si la alimentación va a estar apagada pasos adecuados descritos durante más tiempo, debe seguir los anteriormente. 9. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 9.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El aparato no funciona. El aparato está...
Problema Posible causa Solución Demasiada vibración. El aparato no está bien Compruebe que los soportes apoyado. del aparato están estables. El aparato hace ruido. El aparato no está bien Compruebe que los soportes apoyado. del aparato están estables. El agua fluye por la placa Durante el proceso de des‐...
ESPAÑOL 10. RUIDOS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 11. DATOS TÉCNICOS La información técnica se encuentra en También puede encontrar la misma la placa de datos técnicos situada en el información en EPREL accediendo interior del aparato y en la etiqueta de desde el enlace https://eprel.ec.europa.eu e consumo energético.
13. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES marcados con el símbolo junto con Recicle los materiales con el símbolo los residuos domésticos. Lleve el Coloque el material de embalaje en los producto a su centro de reciclaje local o contenedores adecuados para su póngase en contacto con su oficina...