Página 29
ES-2 Centrí fuga Frontier FC5706 Vista frontal y posterior de la centrí fuga FC5706 Figura 1 1 Tapa de la centrí fuga 2 Ventana del rotor 3 Pantalla 4 Etiqueta de funciones 5 Interruptor de corriente principal 6 Conexión de energí a 7 Liberación de emergencia Etiqueta de funciones Etiqueta de funciones para FC5706...
Página 30
Frontier Centrifuge FC5706 ES-3 Pantalla LCD La siguiente imagen muestra los elementos individuales de la pantalla LCD. Figura 5 Campos de la pantalla: Campo de pantalla – "RPM/RCF" Campo de pantalla – "Acc/Dec" "Service" Campo de pantalla –"Temp" Mensajes/logotipos de los campos de la pantalla "close"...
Página 31
ES-4 Centrí fuga Frontier FC5706 TABLA DE CONTENIDO Introducción ............................... 1 Descripción ..............................1 Caracterí sticas............................. 1 Definición de advertencias de señales y sí mbolos ..................1 Precauciones de seguridad ......................... 2 1.4.1 Usuario ................................ 2 1.4.2 Rotor y accesorios ............................2 1.4.3 Medidas para su protección ........................
Página 32
Frontier Centrifuge FC5706 ES-5 10.1 Rotor ................................17 11. Conformidad ..............................18 12. Apéndice ................................19 12.1 Tabla 1: Declaración de conformidad EC ....................19 12.2 Tabla 2: Peso neto permitido ........................20 12.3 Tabla 3: Máxima velocidad y valores RCF para rotores permitidos ............20 12.4 Tabla 4: Tiempos de aceleración y desaceleración ..................
ES-1 1. INTRODUCCIÓN 1.1 Descripción Gracias por elegir este producto OHAUS. Todos los sí mbolos indican instrucciones de seguridad y puntos de situaciones peligrosas potenciales. Lea este manual completamente antes de usar la Frontier FC5706 para evitar la operación incorrecta.
1.4 Precauciones de seguridad 1.4.1 Usuario Las centrí fugas OHAUS están diseñadas exclusivamente para uso en interiores y para uso por parte de personal calificado. Este dispositivo solo puede ser usado por personal especialista capacitado. Dicho personal debe haber leí do el manual de operación y estar familiarizado con el funcionamiento del dispositivo.
Frontier Centrifuge FC5706 ES-3 Opere el equipo sólo en las condiciones ambientales especificadas en estas instrucciones Desconecte el equipo de la corriente eléctrica cuando lo limpie. No opere el equipo en ambientes peligrosos o inestables. El servicio debe proporcionarse solamente por personal autorizado. 1.4.6 Peligro y precauciones Para proteger a las personas y el entorno, siga estas precauciones: ...
No opere la centrí fuga cuando se hayan alterado ilegalmente componentes mecánicos o eléctricos. No use accesorios como rotores y portatubos que no estén aprobados exclusivamente por OHAUS Corporation, excepto tubos para centrí fuga disponibles comercialmente hechos de vidrio o plástico.
Frontier Centrifuge FC5706 ES-5 Sostenga el rotor con una mano y fí jelo en el eje al girar el tornillo de fijación en sentido del reloj. (Vea la figura 12.) ATENCIÓN: Verifique que el tornillo de fijación esté instalado correctamente antes de cada operación. No opere la centrí...
ES-6 Centrí fuga Frontier FC5706 3.1.4 Carga y sobrecarga de rotores Todos los rotores aprobados con su máxima velocidad y peso de llenado máximo están indicados en la "Tabla 2, peso neto permitido" (vea el APÉNDICE). La carga máxima permitida para un rotor, determinada por el fabricante, así como la máxima velocidad permitida para el rotor (vea la etiquete en el rotor), no deben excederse.
Frontier Centrifuge FC5706 ES-7 Figura 18 Durante la operación, puede consultar el tipo de rotor en cualquier momento al presionar el botón "Door Open" (7). 3.3.2 Seguro de la tapa La tapa debe bajarse solo un poco. Un seguro electromagnético cierra la tapa, al mismo tiempo que desaparece la palabra "open"...
ES-8 Centrí fuga Frontier FC5706 La velocidad es ajustable entre 200 rpm y las máximas revoluciones de la centrí fuga con respecto a las revoluciones máximas permitidas del rotor preseleccionado. Esta es la misma que la preselección del valor RCF. El rango de configuración es entre 20 x g y la máxima fuerza centrí...
Frontier Centrifuge FC5706 ES-9 Figura 21 3.5 Arranque y paro de la centrí fuga 3.5.1 Arranque de la centrí fuga Para arrancar la centrí fuga, asegúrese de que la tapa esté cerrada y luego presione el botón "Start" (9), (vea la Figura 22).
ES-10 Centrí fuga Frontier FC5706 Cuando en la pantalla "Time" (A-3) aparezca la palabra "error” junto con el número "02" (vea la Figura 31), podrí a deberse a que el interruptor de desbalance está defectuoso. Figura 24 4. CONFIGURACIÓN 4.1 Cambie el tipo de rotor Antes de la primera operación y después de cada cambio de rotor, se debe configurar el tipo de rotor.
Frontier Centrifuge FC5706 ES-11 4.2 Acceso al modo "Operating Data" Cuando use la centrí fuga, se pueden configurar los siguientes parámetros: - Número de arranques - Horas de operación de la centrí fuga - Horas de operación del motor - Versión del software - Lista de errores - Función del interruptor de desbalance - Operación del teclado...
(si está disponible). El lubricante más adecuado es el aceite ofrecido OHAUS High TEF – Número de orden: 30130896. No se permite el uso de lubricantes que contienen molycot y grafito.
Frontier Centrifuge FC5706 ES-13 5.1.2 Limpieza y desinfección de la unidad Abra la tapa antes de apagar la unidad. Desconéctela de la alimentación eléctrica. Abra la tuerca del rotor al girar la llave del rotor en sentido contrario al reloj. Retire el rotor.
ES-14 Centrí fuga Frontier FC5706 Esterilización quí mica Las botellas, adaptadores y rotores pueden tratarse con los desinfectantes lí quidos usuales. ATENCIÓN: Antes de aplicar cualquier otro método de limpieza o descontaminación que no sea el recomendado por el fabricante, póngase en contacto con este para asegurarse de que no dañará la unidad o el rotor. 5.1.6 Ruptura de vidrio Con altos valores g, el porcentaje de ruptura de tubos de vidrio se incrementa.
Frontier Centrifuge FC5706 ES-15 Figura 28 6.2.2 Descripción del sistema de mensajes de error El mensaje de error "error" (M11) se muestra en la pantalla "Time" (A-3) (vea la Figura 29). La información detallada acerca de los posibles mensajes de error está en la "tabla 5: mensajes de error" (vea Apéndice). Figura 29 7.
ES-16 Centrí fuga Frontier FC5706 9. FICHA TÉCNICA 9.1 Especificaciones Modelo FC5706 Rango de velocidad 200 rpm -6000 rpm;50 rpm/configurada Máxima RCF 4427 x g;10 x g/configurada Máxima capacidad (rotor) 6 x 50 ml Rango de temperatura Enfriada por aire Tiempo de operación 10 s a 99 h 99 min 59 s o continuo Nivel de ruido (dependiendo del...
Rotor oscilante para 6 x 5 ml tubos de fondo redondo 30130880 completamente con portatubos Nota: El paquete depende del paí s y puede variar. Verifique el número de artí culo con la oficina local de OHAUS antes de hacer su pedido.
Este producto está en conformidad con la Directiva EMC 2004/108/EC y con la Directiva para Voltaje Bajo 2006/95/EC. La Declaración de Conformidad completa está disponible en lí nea en http://europe.ohaus.com/europe/en/home/support/compliance/c e-declaration-of-conformity.aspx Desecho En conformidad con la Directiva Europea 2002/96/EC sobre Residuos de Equipos Eléctricos y Electrónicos (WEEE), este...
Frontier Centrifuge FC5706 ES-19 12. APÉNDICE Tabla 1: Declaración de conformidad EC Tabla 2: Peso neto permitido Tabla 3: Máxima velocidad y valores RCF para rotores permitidos Tabla 4: Tiempos de aceleración y desaceleración Tabla 5: Mensajes de error Tabla 6: Formulario de devolución / Certificado de descontaminación 12.1 Tabla 1: Declaración de conformidad EC...
Página 52
ES-20 Centrí fuga Frontier FC5706 12.2 Tabla 2: Peso neto permitido Peso neto Rotor-Número Máx. velocidad permitido 30130880 6 x 5 ml 4000 min 240 g 30130877 12 x 5 ml 6000 min 300 g 30130878 6 x 50 ml 6000 min 432 g 12.3 Tabla 3: Máxima velocidad y valores RCF para rotores permitidos...
Página 53
Frontier Centrifuge FC5706 ES-21 Tabla 6: Formulario de devolución / Certificado de descontaminación Incluya este formulario con todas las devoluciones de equipo y ensambles. La declaración complete acerca de la descontaminación es un prerrequisito para el procesamiento adicional de la devolución. Si no se incluye la explicación correspondiente, llevamos a cabo descontaminación a expensas del cliente.