Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24

Enlaces rápidos

EN 320W charger
DE 320W ladegerät
FR
Chargeur 320W
ES
Cargador de 320W
PT
Carregador de 320W
IT
Caricabatteria da 320W
NL 320W lader
DK 320W oplader
SE
320W laddare
FI
320W laturi
NO 320W lader
RU Зарядное устройство 320вт
PL
Ładowarka 320W
CZ 320W nabíječka
SK 320W nabíjačka
HU 320W töltő
RO Încărcător 320W
3
320W polnilec
10
SL
320W įkroviklis
17
LT
320W lādētājs
24
LV
Φορτιστης 320W
31
GR
320W şarj cihazi
38
TR
45
ET
320W laadija
UK Зарядний пристрій на 320вт
52
BG 320W зарядно устройство
59
HR Punjač 320W
66
72
KA
320ვტ დამტენი
SR Punjač od 320W
78
BS Punjač 320W
85
91
HE 320W ‫מטען‬
AR ‫واط‬
‫شاحن‬
97
320W
103
CH3200E
320W CHARGER
109
115
121
127
133
140
146
152
159
166
172
181
187
207
201
MNL_EGO_CH3200E_EV01.31_220803
loading

Resumen de contenidos para EGO CH3200E

  • Página 1 CH3200E 320W CHARGER RO Încărcător 320W EN 320W charger 320W polnilec DE 320W ladegerät 320W įkroviklis Chargeur 320W 320W lādētājs Cargador de 320W Φορτιστης 320W Carregador de 320W 320W şarj cihazi Caricabatteria da 320W NL 320W lader 320W laadija UK Зарядний пристрій на 320вт...
  • Página 2 BA1400, BA2800, BA4200, BA1400T, BA2800T, BA4200T, BA5600T, BA2240T, BA2242T, BA3360T, BA6720T...
  • Página 3 ◾ Do not operate the EGO charger in explosive and/or serious personal injury. environments, such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust. A charger...
  • Página 4 Damage to ◾ The EGO charger can charge the EGO lithium-ion the cord or charger could occur and create an electric battery packs listed in fig.B shock hazard. Replace damaged cords immediately.
  • Página 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Temperature ◾ Save these instructions. This manual contains 1.12 kg Charger Weight important safety and operating instructions for EGO 56V Charger CH3200E. ◾ Before using the battery charger, read all DESCRIPTION instructions and cautionary markings on the battery charger, the battery and the product KNOW YOUR CHARGER (Fig.
  • Página 6 2 ON THE ACTION PACK THE BATTERY PACK CHARGER CHARGER Charging Flashing Green Charging (<80%) The last lit LED indicator flashing green while former ones are solid green. 80% charged Solid Green Flashing Green Charging (80% to 100%) 320W CHARGER — CH3200E...
  • Página 7 EGO Service Center. To prevent the battery pack from falling off, hang the charger only in the vertical orientation.
  • Página 8 Do not dispose of electrical equipment, used battery and charger into household waste! Take this product to an authorized recycler and make it available for separate collection. Electric tools must be returned to an environmentally compatible recycling facility. 320W CHARGER — CH3200E...
  • Página 9 Indicator 2 shines hot or too cold. normal, reinsert the battery pack. solid red. WARRANTY EGO WARRANTY POLICY Please visit the website egopowerplus.com for full terms and conditions of the EGO Warranty policy. 320W CHARGER — CH3200E...
  • Página 10 „VORSICHT“, „WARNUNG“ und „ACHTUNG“. Die Nichtbeachtung aller aufgeführter Anweisungen kann zu WARNUNG: Lesen und befolgen Sie alle Stromschlägen, Bränden und/oder schweren Verletzungen Anweisungen. Die Nichtbeachtung der unten angeführten führen. Anweisungen kann zu Stromschlägen, Feuer und/oder schweren Verletzungen führen. 320W LADEGERÄT — CH3200E...
  • Página 11 Anschlüsse am Ladegerät nicht mit den Einsatz im Freien geeignet ist. nassen Händen anfassen. ◾ Mit dem EGO-Ladegerät können die in Abb. B ◾ Die Verwendung eines Zusatzgerätes, das nicht aufgeführten EGO-Lithium-Ionen-Akkus geladen empfohlen oder vom Hersteller des Ladegerätes...
  • Página 12 ◾ Benzin, Öle, Erdölerzeugnisse etc. nicht mit den Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Kunststoffteilen in Berührung kommen lassen. Sicherheit und Bedienung des EGO 56 V Ladegeräts Diese Stoffe enthalten Chemikalien, die den Kunststoff CH3200E. angreifen, schwächen oder zerstören können. ◾...
  • Página 13 Ladevorgangs. Das ist normal. Laden Sie den Akku an Das Ladegerät nicht im Freien einem gut belüfteten Ort auf. verwenden und vor nassen und feuchten Bedingungen schützen. Wenn Wasser in das Ladegerät eindringt, besteht erhöhte Stromschlaggefahr. 320W LADEGERÄT — CH3200E...
  • Página 14 (80 bis 100 %) Ladevorgang ist Komplett Grün leuchtend Grün leuchtend abgeschlossen. aufgeladen Erhaltungsladung Rot blinkend Das Akkupack oder das Defekt oder aus Ladegerät ist defekt. Akku kalt/ Akku ist zu kalt oder Rotes Dauerlicht warm zu heiß. 320W LADEGERÄT — CH3200E...
  • Página 15 WARNUNG: Verwenden Sie für die Wartung nur das Ladegerät danach wieder an. Meldet die LED am identische EGO Ersatzteile. Die Verwendung anderer Teile Ladegerät danach immer noch einen Fehler, ist das kann Unfälle und Schäden am Gerät hervorrufen. Um die Ladegerät möglicherweise defekt.
  • Página 16 Ladevorgang nach der Rückkehr in den normalen und die LED- zu kalt. Temperaturbereich nicht fortgesetzt wird, entnehmen Sie den Anzeige 2 leuchtet Akku und setzen Sie ihn erneut ein. durchgehend rot. GARANTIE EGO-GARANTIEBEDINGUNGEN Sämtliche EGO Garantiebedingungen finden Sie auf der Website egopowerplus.com. 320W LADEGERÄT — CH3200E...
  • Página 17 Le non-respect de toutes les instructions provoquer un choc électrique, un incendie et/ou des énumérées ci-dessous peut entraîner un choc électrique, blessures corporelles graves. un incendie et / ou des blessures graves. CHARGEUR 320W — CH3200E...
  • Página 18 électrique. ou non vendus par le fabricant du chargeur de ◾ batterie peut engendrer un risque d’incendie, Le chargeur EGO peut recharger les batteries lithium- de choc électrique ou de blessure électrique. ion EGO listées à la fig. B ◾...
  • Página 19 à base de pétrole, etc., qui entre contient d’importantes consignes de sécurité et en contact avec les pièces en plastiques. Ces instructions d’utilisation pour le chargeur 56 V EGO matières contiennent des substances chimiques CH3200E. pouvant endommager, fragiliser ou détruire le ◾...
  • Página 20 Le chargeur peut chauffer pendant la recharge, ce qui extérieur et ne l’exposez pas à des environnements est normal. Rechargez votre batterie dans un endroit humides ou mouillés. Si de l’eau pénètre dans le bien aéré. chargeur, cela accroît le risque de choc électrique. CHARGEUR 320W — CH3200E...
  • Página 21 Recharge complète d’entretien. Clignote en rouge La batterie ou le char- Défectueux Éteint Éteint ou est éteint geur est défectueux. Batterie trop La batterie est trop Éteint Rouge fixe Éteint chaude/froide chaude ou trop froide. CHARGEUR 320W — CH3200E...
  • Página 22 être effectuées par un Le chargeur comporte deux trous de fixation murale facilitant réparateur qualifié dans un centre de réparation EGO. son rangement (Image A-6). Installez deux vis dans le mur à 101,6 mm l’une de l’autre. Utilisez des vis suffisamment Protection de l’environnement...
  • Página 23 à chaude ou trop froide. s'allume en rouge la normale, réinsérez la batterie. fixe. GARANTIE POLITIQUE DE GARANTIE EGO Visitez le site Web egopowerplus.com pour consulter l’intégralité des conditions de la politique de garantie EGO. CHARGEUR 320W — CH3200E...
  • Página 24 Las áreas de trabajo desordenadas y oscuras favorecen los accidentes. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ◾ No utilice el cargador EGO en entornos explosivos, como en presencia de líquidos, Esta página muestra y describe los símbolos de seguridad gases o polvo inflamables. El cargador puede que puede haber en este producto.
  • Página 25 La utilización de accesorios no recomendados El cargador EGO es adecuado para recargar los o no suministrados por el fabricante del acumuladores de ion de litio EGO indicados en la fig. B cargador de baterías puede provocar riesgo de ◾...
  • Página 26 ◾ cargador a un servicio de asistencia técnica autorizado Para evitar en lo posible cualquier riesgo de lesiones por EGO, para que el personal técnico cualificado lo físicas, será necesaria una vigilancia constante en caso repare o sustituya. de que el aparato se utilice a proximidad de niños.
  • Página 27 Los acumuladores de iones de litio se cargan ◾ El cargador puede calentarse durante la carga, lo cual parcialmente antes del envío. Cargue totalmente el es normal. Cargue el acumulador en un área bien acumulador antes de usarlo por primera vez. ventilada. CARGADOR DE 320W — CH3200E...
  • Página 28 Verde solido Apagado finalizado. Recarga de cargada mantenimiento. Parpadeando en Acumulador o cargador Defectuosa Apagado Apagado rojo o apagado defectuoso El acumulador está Batería fría o Apagado Rojo sólido Apagado demasiado caliente caliente o frío. CARGADOR DE 320W — CH3200E...
  • Página 29 101,6 mm. Use tornillos lo las reparaciones debe realizarlas únicamente un técnico suficientemente fuertes para soportar el peso combinado cualificado en un centro de servicio técnico de EGO. del cargador y el acumulador. Protección del medio ambiente Para evitar que el acumulador se caiga, cuelgue el cargador solo en posición vertical.
  • Página 30 GARANTÍA POLÍTICA DE GARANTÍA DE EGO Visite la página web egopowerplus.com para conocer los términos y condiciones completos de la política de garantía de EGO. CARGADOR DE 320W — CH3200E...
  • Página 31 Áreas desarrumadas ou escuras são INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA propícias a acidentes. ◾ Não utilize o carregador EGO em ambientes Esta página retrata e descreve os símbolos de segurança explosivos, tal como na presença de líquidos que podem aparecer neste produto. Leia, compreenda e inflamáveis, gases ou pó.
  • Página 32 ◾ de incêndio quando usado com outra bateria. O carregador EGO pode carregar as baterias de ião de lítio da EGO listadas na Imagem B. ◾ Não abuse do fio ou do carregador. Nunca use ◾...
  • Página 33 Guarde estas instruções. Este manual contém Entrada de ar de arrefecimento instruções importantes de funcionamento e de Indicador LED 2 segurança para o carregador CH3200E de 56V da EGO. Indicador LED 1 ◾ Ranhura de fixação Antes de usar o carregador da bateria, leia Contactos elétricos...
  • Página 34 Pisca a vermelho A bateria ou o carre- Com defeito Desligado Desligado ou verde gador estão defeituosos. Bateria fria/ Permanece A bateria está muito Desligado Desligado quente ligado a vermelho quente ou muito fria. CARREGADOR DE 320W — CH3200E...
  • Página 35 AVISO: Quando fizer reparações, utilize apenas pisca a vermelho. peças de substituição idênticas da EGO. A utilização 1. Volte a inserir a bateria. Se o indicador LED 2 piscar de outras peças pode dar origem a perigos ou danos de novo a vermelho, tente uma bateria diferente.
  • Página 36 AVISO: Quando fizer reparações, utilize apenas peças de substituição idênticas da EGO. A utilização de outras peças pode dar origem a perigos ou danos no produto. Para assegurar a segurança e bom funcionamento, todas as reparações deverão ser...
  • Página 37 LED 2 quente ou muito fria. inserir a bateria. acende a vermelho. GARANTIA POLÍTICA DE GARANTIA EGO Visite o website egopowerplus.com para os termos e condições completos da política de garantia da EGO. CARREGADOR DE 320W — CH3200E...
  • Página 38 Il disordine e la scarsa illuminazione favoriscono gli incidenti. AVVERTENZE DI SICUREZZA ◾ Non usare il caricabatteria EGO in atmosfere esplosive, ad esempio in presenza di liquidi, Questa pagina illustra e descrive i simboli di sicurezza che gas o polveri infiammabili. I caricabatteria possono comparire sul prodotto.
  • Página 39 Ricaricare la batteria esclusivamente con il ◾ Il caricabatteria EGO può ricaricare i gruppi batteria caricabatteria specificato dal costruttore. Un EGO agli ioni di litio elencati in Fig. B. caricabatteria adatto a un certo tipo di gruppo batteria ◾ Ricaricare esclusivamente gruppi batteria ricaricabili comporta il rischio di incendio se utilizzato con gruppi Li-ion da 56 V CC 12.0 Ah max.
  • Página 40 1,12 kg ◾ caricabatteria Conservare queste istruzioni. Questo manuale contiene importanti istruzioni di sicurezza e istruzioni per l’uso del caricabatteria EGO 56 V CH3200E. DESCRIZIONE ◾ Prima di usare il caricabatteria, leggere tutte le istruzioni e le avvertenze riportate sul DESCRIZIONE DEL CARICABATTERIA (Fig.
  • Página 41 Il gruppo batteria o Rosso lampeggi- Difettoso Spento Spento il caricabatteria è ante o spento difettoso. Batteria Il gruppo batteria è troppo calda/ Spento Rosso fisso Spento troppo caldo o troppo fredda freddo. CARICABATTERIA DA 320W — CH3200E...
  • Página 42 AVVERTENZA! Per la riparazione, usare 2. Se il secondo gruppo batteria si ricarica esclusivamente parti di ricambio EGO identiche. L’uso di normalmente, smaltire il gruppo batteria difettoso altri ricambi comporta situazioni pericolose o il rischio di (fare riferimento alle istruzioni nel manuale del danni al dispositivo.
  • Página 43 AVVERTENZA! Per la riparazione, usare esclusivamente parti di ricambio EGO identiche. L’uso di altri ricambi comporta situazioni pericolose o il rischio di danni al dispositivo. Per garantire sicurezza e affidabilità, tutte le riparazioni devono essere eseguite da un tecnico qualificato presso un centro di assistenza EGO.
  • Página 44 è tornata ai livelli normali, reinserire il gruppo batteria. 2 è acceso di rosso. GARANZIA CONDIZIONI DELLA GARANZIA EGO Visitare il sito web egopowerplus.com per consultare le condizioni complete della garanzia EGO. CARICABATTERIA DA 320W — CH3200E...
  • Página 45 Rommelige of donkere ruimten kunnen ongevallen veroorzaken. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ◾ Gebruik de EGO lader niet in een explosieve omgeving, zoals in de aanwezigheid van Deze pagina toont en beschrijft alle veiligheidssymbolen ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof. Een die zich op dit product kunnen bevinden. Lees, begrijp lader kan vonken creëren.
  • Página 46 ◾ De EGO lader is geschikt voor het laden van EGO ◾ Misbruik de kabel of de oplader nooit. Draag de lithium-ion accupacks vermeld in afb. B oplader nooit aan de kabel. Trek niet aan de kabel om ◾...
  • Página 47 Voor een draagbaar apparaat - Om het risico op oplader repareren of vervangen door een bekwame elektrische schokken te beperken, dompel de oplader reparateur van een EGO servicecentrum indien hij niet in water of een andere vloeistof. Plaats of berg beschadigd is.
  • Página 48 Opladen (80% tot 100%) laden Volledig Laden is afgesloten. Groen brandend Groen brandend opgeladen Onderhoudslading. Rood knipperend Het accupack of de lader Defect of uit is defect. Koude/warme Accupack is te warm of Rood brandend accu te koud. 320W LADER — CH3200E...
  • Página 49 WAARSCHUWING: In geval van een reparatie mag Als de lader een probleem detecteert, knippert led- u uitsluitend identieke EGO reserveonderdelen gebruiken. indicator 2 rood. Het gebruik van andere onderdelen kan gevaar opleveren 1. Plaats het accupack opnieuw. Probeer een ander of schade aan het product veroorzaken.
  • Página 50 WAARSCHUWING: In geval van een reparatie mag u uitsluitend identieke EGO reserveonderdelen gebruiken. Het gebruik van andere onderdelen kan gevaar opleveren of schade aan het product veroorzaken. Om een continue veiligheid en betrouwbaarheid te waarborgen, laat alle reparaties uitvoeren door een bekwame reparateur in een EGO servicecentrum.
  • Página 51 GARANTIE EGO GARANTIEBELEID Bezoek alstublieft de website egopowerplus.com voor de volledige voorwaarden van het EGO garantiebeleid. 320W LADER — CH3200E...
  • Página 52 Hold arbejdsområdet rent og godt oplyst Et rodet eller mørkt område kan føre til ulykker. ◾ Brug ikke EGO-opladeren i eksplosive miljøer, SIKKERHEDSANVISNINGER såsom ved tilstedeværelse af brændbare væsker, gasser eller støv. En oplader kan skabe en Denne side viser og beskriver sikkerhedssymboler, gnist, som kan antænde støv eller dampe.
  • Página 53 Få opladeren repareret eller udskiftet angivet i oplysningerne til din oplader. Andre typer på et EGO-servicecenter, hvis den er beskadiget. batterier kan springe og forårsage personskade eller ◾ Brug ikke opladeren, hvis den har fået et skade.
  • Página 54 1,12 kg Oplader Vægt ◾ Gem disse vejledninger. Denne vejledning indeholder vigtige sikkerheds- og betjeningsvejledninger til EGO 56V opladeren CH3200E. BESKRIVELSE ◾ Før du bruger batteriopladeren, skal du læse alle instruktioner og advarende markeringer på KEND DIN OPLADER (fig. A) batteriopladeren, batteriet og produktet, som batteriet bruges til.
  • Página 55 PÅ OPLADEREN BATTERIPAKKEN OPLADEREN Lader op Blinker grøn Lyser ikke Oplader (<80 %) Den sidst tændte lysindikator blinker grøn, og den før den lyser grøn. Opladning (80 % til 80% opladet Lyser grøn Blinker grøn 100 %) 320W OPLADER — CH3200E...
  • Página 56 ADVARSEL: Ved service må der kun bruges originale i igen. reservedele fra EGO. Brug af andre reservedele kan DEFEKT batteri eller CHARGER medføre fare eller forårsage skader på produktet. For at sikre sikkerhed og pålidelighed, bør alle reparationer Hvis opladeren registrerer et problem, blinker lysindikator udføres af en kvalificeret servicetekniker på...
  • Página 57 ADVARSEL: Ved service må der kun bruges originale reservedele fra EGO. Brug af andre reservedele kan medføre fare eller forårsage skader på produktet. For at sikre sikkerhed og pålidelighed, bør alle reparationer udføres af en kvalificeret servicetekniker på et EGO- servicecenter.
  • Página 58 2 lyser konstant rød. igen, skal batteripakken tages ud og sættes i igen. GARANTI EGO GARANTI POLITIK Besøg venligst hjemmesiden egopowerplus.com for fuldstændige vilkår og betingelser for EGO’s garantipolitik. 320W OPLADER — CH3200E...
  • Página 59 Belamrade eller mörka områden inbjuder till olyckor. personskada. ◾ Använd inte EGO-laddaren i explosiva miljöer som t.ex. i närvaron av brandfarliga vätskor, SÄKERHETSINSTRUKTIONER gaser eller damm. En laddare kan bilda en gnista, som kan antända damm eller ångor.
  • Página 60 En laddare som ◾ EGO-laddaren kan ladda de EGO litium-jon-batteripaket är lämplig för en typ av batteripaket kan skapa en risk som listas i bild B: för brand när den används med ett annat batteripaket.
  • Página 61 LÄRA KÄNNA DIN LADDARE (bild A) ◾ Spara dessa instruktioner. Denna bruksanvisning Kylningsport innehåller viktiga säkerhets- och driftsinstruktioner för LED-indikator 2 EGO 56V laddare CH3200E. LED-indikator 1 ◾ Innan batteriladdaren används, läs igenom Monteringsspår alla instruktioner och varningsmarkeringar på Elektriska kontakter batteriladdaren, batteriet och produkten som Hål för väggmontering...
  • Página 62 1 PÅ LADDAREN 2 PÅ LADDAREN BATTERIET Laddar Blinkar grönt Laddar (<80 %) Den sista upplysta LED-indikatorn blinkar grönt medan tidigare är fast gröna. Laddning (80 % till 80 % laddad Fast grönt sken Blinkar grönt 100 %) 320W LADDARE — CH3200E...
  • Página 63 VARNING: Vid service, används endast identiska DEFEKT BATTERIPAKET ELLER LADDARE utbytesdelar för EGO. Användning av andra delar kan skapa risker eller orsaka produktskador. För att garantera Om laddaren upptäcker ett problem blinkar LED-indikator en säker och pålitlig användning måste alla reparationer 2 rött.
  • Página 64 VARNING: Vid service, används endast identiska utbytesdelar för EGO. Användning av andra delar kan skapa risker eller orsaka produktskador. För att garantera en säker och pålitlig användning måste alla reparationer utföras av en kvalificerad servicetekniker på ett EGO servicecenter. Skydda miljön Kasta inte elektrisk utrustning, använt...
  • Página 65 Batteriet är för varmt eller om när batteriets temperatur återgår till det normala sätter du Indicator 2 lyser för kallt. i batteriet igen. fast rött. GARANTI EGO GARANTIPOLICY Besök webbsidan egopowerplus.com för fullständiga villkor för EGO garantipolicy. 320W LADDARE — CH3200E...
  • Página 66 Lue, ymmärrä ja noudata nesteiden, höyryjen tai pölyn lähellä. Laturi kaikkia laitteen ohjeita ennen kuin yrität koota sen tai käyttää saattaa aiheuttaa kipinöitä, jotka voivat sytyttää pölyn sitä. tai höyryt. SÄHKÖTURVALLISUUS ◾ Sähkötyökalun pistotulpan on vastattava 320W LATURI — CH3200E...
  • Página 67 Älä irrota pistotulppaa Ulkokäyttöön tarkoitetun jatkojohdon käyttö vähentää pistokkeesta vetämällä laturin johdosta. Se sähköiskun riskiä. saattaa vahingoittaa johtoa tai laturia ja aiheuttaa ◾ EGO-laturilla voi ladata kuvassa B lueteltuja EGO- sähköiskuvaaran. Vaihda vahingoittuneet johdot litium-ioniakkuja: välittömästi. ◾ ◾...
  • Página 68 1,12 kg Laturin paino TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA ◾ Säilytä nämä ohjeet. Tämä käyttöopas sisältää KUVAUS tärkeitä turvallisuus- ja käyttöohjeita EGO 56 V:n TUNNE LATURISI (kuva A) CH3200E-laturille. ◾ Ennen kuin käytät akkulaturia, lue kaikki ohjeet Jäähdytysilman portti ja varoitusmerkinnät akkulaturista, akusta ja LED-merkkivalo 2 akkua käyttävästä...
  • Página 69 Lataus (< 80 %) Viimeinen LED-merk- kivalo vilkkuu vihreänä, kun taas edelliset palavat vihreinä. 80 % ladattu Palaa vihreänä Vilkkuu vihreänä Lataus (80–100 %) Täyteen Lataus valmis. Ylläpi- Palaa vihreänä Palaa vihreänä Ei pala ladattu tolataus. 320W LATURI — CH3200E...
  • Página 70 3. Jos ongelma ei ratkea vaihtamalla akkua, irrota laturi ja odota, että LED-merkkivalo 2 sammuu. Liitä sitten VAROITUS: Käytä huollossa vain identtisiä EGO- pistoke takaisin virtalähteeseen. Jos laturin LED- varaosia. Muiden osien käyttö saattaa aiheuttaa vaaran merkkivalo ilmoittaa edelleen virheellisyydestä, laturi tai laitteen vaurioitumisen.
  • Página 71 Jäähdytä akku tai lämmitä sitä. Jos lataus ei käynnisty Akku on liian kuuma tai LED-merkkivalo 2 uudelleen, kun akun lämpötila palautuu normaaliksi, aseta kylmä. palaa punaisena. akku takaisin paikalleen. TAKUU EGON TAKUUEHDOT Verkkosivustolta egopowerplus.com löydät EGOn takuukäytännön täydelliset ehdot. 320W LATURI — CH3200E...
  • Página 72 Rotete eller mørke områder gjør at ulykker lettere oppstår. SIKKERHETSINSTRUKSER ◾ Ikke bruk EGO-laderen i eksplosjonsfarlige omgivelser, for eksempel der det finnes Denne siden viser og beskriver sikkerhetssymboler som kan brennbare væsker, gasser eller støv i nærheten. vises på dette produktet. Les, forstå og følg alle instruksjoner En lader kan skape gnister, som kan antenne støv eller...
  • Página 73 Ikke dra i ledningen på laderen for å ta ut støpslet. ◾ EGO-laderen kan lade EGO litium-ion-batteripakkene Skade på ledning eller lader kan oppstå og gi elektrisk oppført i fig.B støt. Erstatt ødelagte ledninger umiddelbart.
  • Página 74 ◾ Ta vare på disse instruksjonene. Denne håndboken inneholder viktige sikkerhets- og BESKRIVELSE driftsinstruksjoner for EGO 56V Charger CH3200E. ◾ Før du bruker batteriladeren, må du lese alle GJØR DEG KJENT MED LADEREN DIN (fig. A) instruksjoner og advarsler om batteriladeren, Kjøleluftport...
  • Página 75 Lader (<80 %) Den siste tente LED-in- dikatoren blinker grønt mens de tidligere lyser grønt. 80 % belastet Solid grønn Blinker grønt Lading (80 % til 100 %) Oppladningen er fullført. Fulladet Solid grønn Solid grønn Vedlikeholdslading. 320W LADER — CH3200E...
  • Página 76 Bruk skruer som er tilstrekkelig sterke til å støtte den garantere sikkerhet og pålitelighet skal alle reparasjoner kombinerte vekten på laderen og batteripakken. utføres av en kvalifisert servicetekniker på et EGO servicesenter. For å unngå at batteripakken faller av, heng laderen kun i vertikal retning.
  • Página 77 LED-indikator starter på nytt når temperaturen på batteripakken går tilbake til eller for kald. 2 lyser rødt. normalen, setter du inn batteripakken igjen. GARANTI EGO GARANTIPOLITIKK Besøk nettstedet egopowerplus.com for fullstendige vilkår og betingelser for EGO-garantipolicyen. 320W LADER — CH3200E...
  • Página 78 БЕЗОПАСНОСТЬ РАБОЧЕГО МЕСТА БЕЗОПАСНОСТИ ◾ Обеспечьте чистоту и освещенность рабочего Далее приведено изображение и описание символов места. Загроможденные и плохо освещенные места безопасности, которые могут присутствовать на данном служат причиной несчастных случаев. устройстве. Перед сборкой или использованием ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО 320ВТ — CH3200E...
  • Página 79 специалистом с использованием только изготовителем. Зарядное устройство, идентичных запасных частей. Это обеспечит предназначенное для одного типа аккумуляторных безопасную работу зарядного устройства. батарей, может стать причиной пожара при ◾ При выполнении обслуживания используйте использовании с другим типом батарей. ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО 320ВТ — CH3200E...
  • Página 80 руководстве содержится важная информация по ◾ Держите кабель и зарядное устройство технике безопасности и использованию зарядного подальше от источников тепла, чтобы избежать устройства EGO CH3200E 56 В. повреждения корпуса или внутренних деталей. ◾ Перед использованием зарядного устройства ◾ Не допускайте попадания на пластиковые части...
  • Página 81 индикатор 1 кратковременно мигнет зеленым, а светодиодный индикатор 2 кратковременно мигнет красным, указывая на правильную работу зарядного устройства. 2. Совместите выступающие ребра аккумулятора с крепежными отверстиями на зарядном устройстве и вставьте аккумулятор в зарядное устройство, как ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО 320ВТ — CH3200E...
  • Página 82 заряжен зеленым зеленым Поддержание заряда. Аккумулятор или Мигает красным Неисправен Не светится Не светится зарядное устройство или не светится неисправны. Холодный/ Аккумулятор слишком Светится горячий Не светится Не светится горячий или слишком красным аккумулятор. холодный. ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО 320ВТ — CH3200E...
  • Página 83 предприятие, не наносящее ущерба EGO. Использование других запасных частей окружающей среде. может привести к возникновению опасной ситуации или повреждению устройства. Чтобы обеспечить безопасность и надежность устройства, его ремонт должен выполнять квалифицированный специалист сервисного центра EGO. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не рекомендуется ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО 320ВТ — CH3200E...
  • Página 84 Охладите аккумулятор или нагрейте его. Если после светодиодный горячий или слишком нормализации температуры зарядка не возобновляется, индикатор 2 светится холодный. переустановите аккумулятор. красным. ГАРАНТИЯ ГАРАНТИЙНАЯ ПОЛИТИКА EGO Посетите веб-сайт egopowerplus.com чтобы ознакомиться со всеми условиями и сроками гарантийной политики EGO. ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО 320ВТ — CH3200E...
  • Página 85 Przed podjęciem próby złożenia i użycia urządzenia należy ◾ Ładowarki EGO nie należy używać w miejscach przeczytać i zrozumieć wszystkie instrukcje dotyczące zagrożonych wybuchem, np. w obecności maszyny oraz zastosować się do nich.
  • Página 86 ładowarki ryzyko porażenia prądem. stwarza ryzyko pożaru, porażenia prądem lub ◾ Ładowarki EGO można używać do ładowania urazów osób. akumulatorów litowo-jonowych EGO podanych na rys. ◾ Do ładowania należy używać wyłącznie ładowarki wskazanej przez producenta.
  • Página 87 ◾ Niniejszą instrukcję należy zachować. Niniejsza 3. Kontrolka LED 1 instrukcja zawiera ważne zalecenia dotyczące 4. Szczelina mocująca bezpieczeństwa i obsługi ładowarki EGO 56 V 5. Styki elektryczne CH3200E. 6. Otwory do montażu ściennego ◾ Przed użyciem ładowarki należy przeczytać...
  • Página 88 Uszkodzony akumu- Miga na czerwo- Uszkodzony Nie świeci Nie świeci lator lub Uszkodzona no lub nie świeci ładowarka. Zimny/Gorący Świeci na Akumulator jest zbyt Nie świeci Nie świeci akumulator czerwono gorący lub zbyt zimny. ŁADOWARKA 320W — CH3200E...
  • Página 89 Jeśli ładowarka wykryje problem, kontrolka LED 2 zacznie Podczas serwisowania należy migać na czerwono. używać wyłącznie części zamiennych EGO identycznych z oryginalnymi. Używanie jakichkolwiek innych części 1. Włożyć ponownie akumulator do ładowarki. Jeśli stwarza ryzyko i może spowodować usterkę produktu.
  • Página 90 świeci na czerwono. akumulator należy włożyć do ładowarki jeszcze raz. GWARANCJA POLITYKA GWARANCYJNA EGO W celu zapoznania się z wszystkimi warunkami polityki gwarancyjnej EGO prosimy odwiedzić stronę egopowerplus.com. ŁADOWARKA 320W — CH3200E...
  • Página 91 Nepořádek nebo neosvětlené pracovní BEZPEČNOSTNÍ POKYNY oblasti bývají příčinou úrazů. ◾ Nabíječku EGO nepoužívejte ve výbušném Na této stránce jsou zobrazeny a popsány bezpečnostní prostředí, např. s výskytem hořlavých kapalin, plynů symboly, které se mohou na výrobku objevit. Před montáží...
  • Página 92 Nikdy netahejte za kabel nabíječky, abyste odpojili ◾ Nabíječka EGO může nabíjet lithium-iontové zástrčku ze zásuvky. Může dojít k poškození akumulátory EGO uvedené na obr. B: kabelu nebo nabíječky, které představuje riziko úrazu ◾ Nabíjejte pouze stejnosměrné akumulátory typu Li-ion elektrickým proudem.
  • Página 93 ◾ Tyto pokyny uchovejte pro budoucí použití. Tato 6. Otvory pro montáž na stěnu příručka obsahuje důležité bezpečnostní a provozní pokyny pro nabíječku EGO 56V CH3200E. OBSLUHA ◾ Před použitím nabíječky akumulátorů si přečtete všechny pokyny a varovné symboly na nabíječce JAK NABÍT AKUMULÁTOR...
  • Página 94 Svítící zelená Svítící zelená Nesvítí no. Údržbové nabíjení. Bliká červeně Akumulátor v nabí- Vadný Nesvítí Nesvítí nebo se vypne ječce je vadný. Studený / teplý Akumulátor je příliš Nesvítí Svítící červená Nesvítí akumulátor horký nebo studený. 320W NABÍJEČKA — CH3200E...
  • Página 95 Při opravách používejte pouze originální 1. Znovu vložte akumulátor. Pokud LED kontrolka 2 opět bliká červeně, zkuste použít jiný akumulátor. náhradní díly společnosti EGO. Použití jiných dílů může být rizikem nebo způsobit poškození výrobku. Z důvodu 2. Pokud se druhý akumulátor normálně nabíjí, bezpečnosti by měl všechny opravy provádět kvalifikovaný...
  • Página 96 Akumulátor ochlaďte nebo zahřejte. Pokud se nabíjení po obnovení LED kontrolka 2 svítí nebo studený. normální teploty akumulátoru neobnoví, vložte akumulátor znovu. červeně. ZÁRUKA ZÁRUKA SPOLEČNOSTI EGO Úplné záruční podmínky společnosti EGO naleznete na webové stránce egopowerplus.com. 320W NABÍJEČKA — CH3200E...
  • Página 97 Neporiadok alebo tmavé miesta spôsobujú nehody. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY ◾ Nepoužívajte nabíjačku EGO vo výbušnom prostredí, napríklad v prítomnosti horľavých Táto strana zobrazuje a popisuje bezpečnostné symboly, kvapalín, plynov alebo prachu. Nabíjačka môže ktoré sa objavujú na tomto výrobku. Pred pokusom o vytvárať...
  • Página 98 Neťahajte za kábel nabíjačky, ak chcete odpojiť exteriéroch znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom. zástrčku zo zásuvky. Mohlo by dôjsť k poškodeniu ◾ Nabíjačka EGO môže nabíjať lítium-iónové batérie EGO kábla alebo nabíjačky, čo vytvára nebezpečenstvo úrazu uvedené na obr.B elektrickým prúdom. Poškodené káble ihneď vymeňte.
  • Página 99 Odložte si tieto pokyny. Táto príručka obsahuje 6. Montážne otvory na stenu dôležité bezpečnostné a prevádzkové pokyny pre OBSLUHA nabíjačku EGO 56V CH3200E. ◾ Pred použitím nabíjačky si prečítajte všetky pokyny AKO NABÍJAŤ AKUMULÁTOR a varovné symboly na nabíjačke, batérii a výrobku, ktorý...
  • Página 100 Nabíjanie je dokončené. Plne nabité Svietiaca zelená Svietiaca zelená Nesvieti Udržiavacie dobíjanie. Blikajúca červená Akumulátor alebo nabíjač- Chybná Nesvieti Nesvieti alebo vypnutá ka sú chybné. Studený/teplý Akumulátor je príliš horúci Nesvieti Svietiaca červená Nesvieti akumulátor alebo príliš studený. 320W NABÍJAČKA — CH3200E...
  • Página 101 VAROVANIE: Pri servise používajte iba identické náhradné diely EGO. Použitie iných častí môže vyvolať 2. Ak sa druhý akumulátor nabíja normálne, chybný nebezpečenstvo, alebo spôsobiť poškodenie výrobku. Pre akumulátor zlikvidujte (pozrite si pokyny v príručke k akumulátoru).
  • Página 102 LED kontrolka 2 svieti Akumulátor je príliš horúci sa teplota akumulátora vráti na normálnu úroveň, znova vložte neprerušovane na alebo príliš studená. akumulátor. červeno. ZÁRUKA ZÁRUČNÁ POLITIKA EGO Navštívte webové stránky egopowerplus.com pre úplné podmienky záručnej politiky spoločnosti EGO. 320W NABÍJAČKA — CH3200E...
  • Página 103 áramütést, tűzveszélyt rossz megvilágításnak baleset lehet a következménye. és/vagy súlyos személyi sérülést idézhet elő. ◾ Ne használja az EGO töltőt robbanási veszélynek BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK kitett környezetben, például olyan helyen, ahol éghető folyadékok, gázok vagy porok találhatóak.
  • Página 104 áramütés Az olyan töltő, amely egy típusú akkumulátoregységhez kockázatát. alkalmas, tűzveszélyt okozhat, ha más típusú ◾ Az EGO töltő a B ábrán felsorolt EGO lítium-ion akkumulátoregységhez használja. akkumulátoregységeket tölti ◾ Ne használja a vezetéket vagy a töltőt helytelen ◾...
  • Página 105 Őrizze meg ezt az útmutatót. A jelen használati 5. Elektromos csatlakozások útmutató fontos biztonsági és használati utasításokat 6. Lyuk a falra szereléshez tartalmaz az EGO 56V CH3200E töltőre vonatkozóan. ◾ Az akkumulátortöltő használata előtt olvassa el az HASZNÁLAT akkumulátortöltőre, az akkumulátorra és a termékre vonatkozó...
  • Página 106 AZ AKKUMULÁ- A TÖLTŐN TÖLTŐN TOREGYSÉGEN Töltés Villogó Zöld Kialudt Töltés (< 80%) Az utolsó világító LED jelzőlámpa zölden villog, míg az előbbiek folyamatosan zölden 80%-os Töltés (80% és 100% világítanak. Folyamatos zöld Villogó Zöld töltöttség között) 320W TÖLTŐ — CH3200E...
  • Página 107 Ha a töltés alatt álló akkumulátoregység hőmérséklete biztonságosság és megbízhatóság biztosítása érdekében a normál tartományon kívül esik, a 2. LED jelzőlámpa minden javítást az EGO Service Center szakképzett folyamatosan pirosan világít. Hagyja lehűlni vagy szerviztechnikusa hajtson végre. felmelegedni az akkumulátoregységet. Ha a töltés nem indul újra, amikor az akkumulátoregység hőmérséklete...
  • Página 108 újra, amikor az akkumulátoregység hőmérséklete folyamatosan pirosan forró vagy túl hideg. normalizálódik, helyezze vissza az akkumulátort. világít. GARANCIA EGO GARANCIÁLIS FELTÉTELEK Kérjük, látogasson el az egopowerplus.com oldalra, ahol megtalálja a részletes EGO garanciális feltételeket. 320W TÖLTŐ — CH3200E...
  • Página 109 INSTRUCȚIUNI PRIVIND SIGURANȚA ◾ Nu utilizați încărcătorul EGO în atmosfere explozive, cum ar fi în prezența lichidelor, gazelor sau a Această pagină descrie simbolurile de siguranță ce pot prafului inflamabile. Un încărcător ar putea crea apărea pe acest produs. Citiți, înțelegeți și respectați toate scântei, care pot aprinde praful sau gazele.
  • Página 110 Acest aparat nu este destinat folosirii de către persoane de deteriorare, apelați la un tehnician de reparații (inclusiv copii) cu capacități fizice, senzoriale sau autorizat de la Centrul de service EGO pentru repararea intelectuale reduse, sau lipsite de experiență ori cunoștințe, exceptând cazul în care acestea sunt sau înlocuirea încărcătorului.
  • Página 111 2. Indicator LED 2 Păstrați aceste instrucțiuni. Acest manual conține instrucțiuni importante privind siguranța și utilizarea 3. Indicator LED 1 încărcătorului EGO CH3200E de 56V. 4. Fantă de montare ◾ Înainte de a utiliza încărcătorul de acumulatori, citiți 5. Contacte electrice toate instrucțiunile și marcajele de avertizare de pe...
  • Página 112 Verde solid Verde solid Oprit încărcat care de întreținere. Clipește roșu sau Setul de acumulatori sau Defect Oprit Oprit este oprit încărcătorul este defect. Acumulator Acumulatul este prea cald Oprit Roșu continuu Oprit rece/cald sau prea rece. ÎNCĂRCĂTOR 320W — CH3200E...
  • Página 113 Pentru siguranța și fiabilitatea acumulator. produsului, toate reparațiile trebuie efectuate de către un tehnician de service autorizat la un centru de service EGO. 2. Dacă al doilea pachet de baterii se încarcă normal, eliminați acumulatorii defecți (consultați instrucțiunile FIGYELMEZTETÉS:...
  • Página 114 GARANȚIE POLITICA PRIVIND GARANȚIA EGO Vă rugăm să consultați site-ul egopowerplus.com pentru termenii și condițiile complete ale politicii privind garanția EGO. ÎNCĂRCĂTOR 320W — CH3200E...
  • Página 115 »OPOZORILO«, in »SVARILO«. Zaradi neupoštevanja spodaj navedenih navodil lahko pride do električnega ◾ Polnilnika EGO ne upravljajte v eksplozivnih okoljih, udara, požara in/ali resnih telesnih poškodb. kot je ob prisotnosti vnetljivih tekočin, plinov ali prahu. Polnilnik lahko ustvarja iskre, ki lahko zanetijo VARNOSTNA NAVODILA prah ali hlape.
  • Página 116 Kabla ne uporabljajte za nošenje polnilnika. S polnilnikom EGO lahko polnite litij-ionske Kabla polnilnika ne vlecite z namenom odklopa iz akumulatorske sklope EGO, navedene na sliki B priključka. Lahko pride do poškodbe kabla ali polnilnika ◾ Polni samo 56-V DC polnilne Li-ionske akumulatorske in ustvari tveganje električnega udara.
  • Página 117 160 minut za 12 Ah akumulatorski sklop ugasne. Počakajte, da se hladilni ventilator ustavi, akumulatorski sklop odstranite iz polnilnika in Optimalna tempera- slednjega odklopite iz napajanja. Od 5 °C do 40 °C tura polnjenja 1,12 kg Teža polnilnika 320W POLNILEC — CH3200E...
  • Página 118 Sveti zeleno Ne sveti napolnjen Vzdrževalno polnjenje. Utripa rdeče ali Akumulatorski sklop ali Okvara Ne sveti Ne sveti ne sveti polnilnik je okvarjen. Hladen/topel Akumulatorski sklop je Ne sveti Sveti rdeče Ne sveti akumulator prevroč ali prehladen. 320W POLNILEC — CH3200E...
  • Página 119 OPOZORILO: pri servisiranju uporabljajte le identične okvarjeni akumulatorski sklop zavrzite (glejte navodila nadomestne dele EGO. Uporaba drugih delov je tvegana v priročniku za uporabo akumulatorskega sklopa). in lahko poškoduje izdelek. Za zagotovitev varnosti in 3. Če težave ni mogoče odpraviti z drugim zanesljivosti mora vsa popravila izvesti usposobljen akumulatorskim sklopom, izključite polnilnik in...
  • Página 120 LED 2 sveti znova, ko se temperatura akumulatorskega sklopa vrne na normalni prevroč ali prehladen. razpon, ponovno vstavite akumulatorski sklop. rdeče GARANCIJA GARANCIJSKA POLITIKA DRUŽBE EGO Za popolne pogoje garancijske politike družbe EGO obiščite spletno mesto egopowerplus.com. 320W POLNILEC — CH3200E...
  • Página 121 (ar) sunkiai susižaloti. nelaimingas atsitikimas. SAUGOS NURODYMAI ◾ Nenaudokite EGO įkroviklio sprogioje aplinkoje, ten, kur yra degių skysčių, dujų ar dulkių. Įkroviklis gali Šiame puslapyje pavaizduoti ir aprašyti saugos simboliai, sukelti kibirkštis, kurios gali uždegti dulkes arba garus.
  • Página 122 įkroviklio laido, norėdami ištraukti kištuką iš kištukinio laidą, sumažėja pavojus patirti elektros smūgį. lizdo. Dėl laido arba įkroviklio pažeidimo kyla elektros ◾ EGO įkrovikliu galima įkrauti B pav. išvardintas EGO smūgio pavojus. Nedelsiant pakeiskite pažeistus laidus. ličio jonų sudėtines baterijas. ◾...
  • Página 123 3. 1 LED indikatorius SVARBŪS SAUGOS NURODYMAI 4. Tvirtinimo griovelis ◾ 5. Elektriniai kontaktai Pasilikite šią instrukciją. Šiame vadove yra svarbios saugos ir naudojimo instrukcijos, skirtos EGO 56 V 6. Tvirtinimo prie sienos angos įkrovikliui CH3200E. DARBAS ◾ Prieš naudodami baterijų įkroviklį perskaitykite visas instrukcijas ir įspėjamuosius tekstus ant...
  • Página 124 Visiškai įkrauta Dega žalias Dega žalias Išjungtas Vyksta palaikomasis įkrovimas. Mirksi raudonas Sudėtinė baterija arba Gedimas Išjungtas Išjungtas arba išjungtas įkroviklis yra sugedęs Sudėtinė baterija Šalta / įkaitusi Išjungtas Dega raudonas Išjungtas pernelyg įkaitusi ar baterija atšalusi 320W ĮKROVIKLIS — CH3200E...
  • Página 125 Vykdydami techninės priežiūros darbus 1. Iš naujo įstatykite sudėtinę bateriją. Jei 2 LED indikatorius vėl mirksi raudona spalva, išbandykite kitą naudokite tik originalias EGO atsargines dalis. Naudodami sudėtinę bateriją. bet kokias kitas dalis galite sukelti pavojų arba sugadinti gaminį. Siekiant užtikrinti saugumą ir patikimumą, visus 2.
  • Página 126 Sudėtinė baterija pernelyg LED indikatorius dega temperatūrai grįžus į normalią krovimas neprasideda, bateriją įkaitusi ar atšalusi. raudona spalva. įstatykite iš naujo. GARANTIJA EGO GARANTIJOS TAISYKLĖS Jei norite sužinoti visas EGO garantinių taisyklių sąlygas, apsilankykite interneto svetainėje egopowerplus.com. 320W ĮKROVIKLIS — CH3200E...
  • Página 127 ◾ Nedarbiniet EGO lādētāju sprādzienbīstamās vidēs, DROŠĪBAS INSTRUKCIJA piemēram, vidē, kurā atrodas uzliesmojoši šķidrumi, gāzes vai putekļi. Lādētājs rada dzirksteles, kas var Šajā lapaspusē ir parādīti un aprakstīti drošības aizdedzināt putekļus vai tvaikus.
  • Página 128 ◾ Ar EGO lādētāju var uzlādēt B attēlā norādītos EGO ◾ Neizmantojiet barošanas vadu vai lādētāju mērķiem, litija jonu akumulatorus kam tie nav paredzēti. Nekad neizmantojiet barošanas ◾...
  • Página 129 5. Elektriskie kontakti SVARĪGAS DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS ◾ 6. Caurumiņi ierīces uzstādīšanai pie sienas Saglabājiet šo norādījumus. Šī rokasgrāmata satur svarīgas drošības un lietošanas instrukcijas par EGO EKSPLUATĀCIJA 56V lādētāju CH3200E. ◾ KĀ UZLĀDĒT AKUMULATORU BLOKU Pirms akumulatora lādētāja lietošanas, izlasiet visas instrukcijas un brīdinājumu apzīmējumus, kas...
  • Página 130 Apkopes uzlāde. Mirgo sarkanā Akumulatoru bloks Bojāts Nedeg gaisma vai Nedeg vai lādētājs ir nedeg defektīvs. Deg nepār- Akumulatora bloks Auksts/sakarsis Nedeg traukta sarkanā Nedeg ir pārāk karsts vai akumulators gaisma pārāk auksts. 320W LĀDĒTĀJS — CH3200E...
  • Página 131 BRĪDINĀJUMS! Veicot apkopes darbus, vienmēr izmantot citu akumulatoru. izmantojiet identiskas EGO rezerves daļas. Jebkuru citu daļu izmantošana var radīt apdraudējumu vai instrumenta 2. Ja otrs akumulatoru bloks uzlādējas normāli, likvidējiet defektīvo akumulatoru bloku (skatīt instrukcijas bojājumus.
  • Página 132 GARANTIJA EGO GARANTIJAS POLITIKA Lūdzu, apmeklējiet tīmekļa vietni egopowerplus.com, kur pieejama pilna EGO garantijas politikas noteikumu un nosacījumu versija. 320W LĀDĒTĀJS — CH3200E...
  • Página 133 κακό φωτισμό ενισχύουν την πιθανότητα ατυχημάτων. ασφάλειας που μπορεί να υπάρχουν επάνω στο προϊόν. Διαβάζετε, κατανοείτε και τηρείτε όλες τις οδηγίες στη ◾ Μη χρησιμοποιείτε το φορτιστή EGO σε περιβάλλον μηχανή, προτού προσπαθήσετε να εκτελέσετε εργασίες με εύφλεκτη ατμόσφαιρα, όπου υπάρχουν εύφλεκτα συναρμολόγησης και λειτουργίας.
  • Página 134 μπαταρίας μπορεί να δημιουργήσει κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας ή τραυματισμού. ◾ ◾ Ο φορτιστής EGO μπορεί να φορτίσει τις συστοιχίες Επαναφορτίζετε το ηλεκτρικό εργαλείο μόνο με το μπαταριών ιόντων λιθίου EGO που παρατίθενται στην φορτιστή που έχει καθορίσει ο κατασκευαστής. Οι Εικ. B φορτιστές...
  • Página 135 ◾ Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες. Το παρόν εγχειρίδιο 6. Οπές επίτοιχης εγκατάστασης περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφάλειας και λειτουργίας για το φορτιστή 56 V CH3200E της EGO. ◾ Προτού χρησιμοποιήσετε το φορτιστή μπαταρίας, διαβάστε όλες τις οδηγίες και τις σημάνσεις πρόληψης στο φορτιστή μπαταρίας, στη μπαταρία...
  • Página 136 ολοκληρώθηκε. Φόρτιση φορτισμένη πράσινη πράσινη συντήρησης. Αναβοσβήνει Η συστοιχία μπαταριών Ελαττωματική Σβηστή κόκκινη ή Σβηστή ή ο φορτιστής είναι σβηστή ελαττωματικά. Η συστοιχία μπαταριών Κρύα/ζεστή Ανάβει σταθερά Σβηστή Σβηστή είναι πολύ καυτή ή πολύ μπαταρία κόκκινη κρύα. ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ 320W — CH3200E...
  • Página 137 δοκιμάστε μια άλλη συστοιχία μπαταριών. εργαλείου, χρησιμοποιείτε μόνο ίδια ανταλλακτικά της 3. Εάν η δεύτερη συστοιχία μπαταριών φορτίζεται EGO. Η χρήση οποιωνδήποτε άλλων εξαρτημάτων μπορεί κανονικά, απορρίψτε την ελαττωματική συστοιχία να προκαλέσει κίνδυνο ή υλικές ζημίες. Προκειμένου μπαταριών (ανατρέξτε στις οδηγίες στο εγχειρίδιο της...
  • Página 138 ΠΡΌΕΙΔΌΠΌΙΗΣΗ: Κατά τη συντήρηση του εργαλείου, χρησιμοποιείτε μόνο ίδια ανταλλακτικά της EGO. Η χρήση οποιωνδήποτε άλλων εξαρτημάτων μπορεί να προκαλέσει κίνδυνο ή υλικές ζημίες. Προκειμένου να διασφαλιστεί η ασφάλεια και η αξιοπιστία, όλες οι επισκευές και οι αντικαταστάσεις πρέπει να...
  • Página 139 είναι υπερβολικά ζεστή ή επανέλθει στην κανονική, επανατοποθετήστε τη συστοιχία σταθερά αναμμένη με υπερβολικά κρύα. μπαταριών. κόκκινο χρώμα. ΕΓΓΥΗΣΗ ΠΌΛΙΤΙΚΗ ΕΓΓΥΗΣΗΣ EGO Επισκεφθείτε την ιστοσελίδα egopowerplus.com για όλους τους όρους και τις προϋποθέσεις της πολιτικής εγγύησης EGO. ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ 320W — CH3200E...
  • Página 140 çarpması, yangın ve/veya ciddi yaralanma ile açar. sonuçlanabilir. ◾ EGO şarj cihazını yanıcı sıvı, gaz veya toz gibi GÜVENLİK TALİMATLARI maddeler içeren patlayıcı ortamlarda çalıştırmayın. Şarj cihazından çıkan kıvılcımlar toz veya gazları Bu sayfada, bu ürün üzerinde görülebilecek güvenlik tutuşturabilir.
  • Página 141 çarpması ve elektrik çarpma tehlikesi oluşturabilir. Hasarlı güç riskini azaltır. kablolarını derhal değiştirin. ◾ EGO şarj cihazı ile şek. B’de listelenen EGO lityum-iyon ◾ Kablonun üzerine basılmayacak, takılıp bataryalar şarj edilebilir: düşülmeyecek, keskin kenarlar veya hareketli ◾...
  • Página 142 önlemek için bu talimatları da ürünle birlikte verin. ÇALIŞTIRMA ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI BATARYA NASIL ŞARJ EDİLİR ◾ Bu talimatları saklayın. Bu kılavuz, EGO 56V Şarj UYARI: Şarj cihazını açık havada kullanmayın, Cihazı CH3200E için önemli güvenlik ve çalıştırma yağmur veya ıslak ortamlara maruz bırakmayın. Şarj talimatlarını...
  • Página 143 Şarj tamamlandı. Bakım Sabit Yeşil Sabit Yeşil Kapalı olmuş şarjı. Yanıp Sönen Batarya veya şarj cihazı Arızalı Kapalı Kırmızı veya Kapalı arızalıdır. kapalı Soğuk / Sıcak Batarya çok sıcak veya Kapalı Sabit Kırmızı Kapalı batarya çok soğuktur. 320W ŞARJ CİHAZI — CH3200E...
  • Página 144 çekin ve LED Gösterge 2’nin sönmesini bekleyin. görmesine neden olabilir. Güvenliği ve güvenilirliği Ardından fişi güç kaynağına yeniden takın. Şarj sağlamak için tüm onarım işlemleri bir EGO Servis cihazındaki LED hala arızalı görünüyorsa şarj cihazı Merkezinde, yetkili bir servis teknisyeni tarafından arızalı...
  • Página 145 Bataryayı soğutun veya ısıtın. Bataryanın sıcaklığı normale sabit kırmızı renkte soğuktur. döndüğünde şarj işlemi yeniden başlamazsa bataryayı yeniden takın. yanıyor. GARANTİ EGO GARANTİ POLİTİKASI EGO Garanti Politikasına ilişkin tüm hükümler ve koşullar için lütfen egopowerplus.com adresindeki web sitemizi ziyaret edin. 320W ŞARJ CİHAZI — CH3200E...
  • Página 146 Muutmata pistikute ja sobivate pistikupesade Lugege kasutus- damiseks peab kasutaja enne kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu. juhendit toote kasutamist kasutus- juhendit lugema. ◾ Ärge jätke laadijat vihma kätte ega niisketesse tingimustesse. Kui laadijasse satub vett, suureneb elektrilöögi oht. 320W LAADIJA — CH3200E...
  • Página 147 Nii võite kahjustada juhet või laadijat ja tekitada elektrilöögi ohu. ◾ EGO-laadijaga saab laadida joonisel B loetletud EGO Kahjustatud juhe tuleb koheselt välja vahetada. liitiumioon-akuplokke. ◾ Veenduge, et juhe on paigutatud nii, et sellele ei saa ◾...
  • Página 148 4. Paigaldusava OLULISED OHUTUSJUHISED 5. Elektrikontaktid ◾ Hoidke need juhised alles. Selles juhendis sisalduvad 6. Seinale kinnitamise augud olulised EGO 56V laadija CH3200E ohutus- ja SEADME KASUTAMINE kasutusjuhised. ◾ KUIDAS AKUT LAADIDA Enne akulaadija kasutamist lugege läbi kogu kasutusjuhend ja kõik akulaadijale, akule ja akut HOIATUS! Ärge kasutage laadijat välitingimustes...
  • Página 149 Laadimine on lõpetatud. Täielikult laetud Pidev roheline Pidev roheline Väljas Hoolduslaadimine. Vilkuv punane Akuplokk või laadija on Defektne Väljas Väljas või kustunud defektne. Aku on liiga kuum või Külm/kuum aku Väljas Pidev punane Väljas liiga külm. 320W LAADIJA — CH3200E...
  • Página 150 HOIATUS! Remondiks võib kasutada ainult identseid EGO originaalvaruosi. Mis tahes muude osade kasutamine DEFEKTNE AKUPLOKK VÕI LAADIJA võib põhjustada ohtlikke olukordi või seadet vigastada. Kui laadija tuvastab probleemi, vilgub LED-märgutuli 2 Turvalisuse ja usaldusväärsuse tagamiseks peab kõiki...
  • Página 151 Jahutage akuplokk maha või soojendage seda. Kui laadimine ei alga Akuplokk on liiga kuum või LED-märgutuli 2 põleb pärast akuploki temperatuuri normaliseerumist uuesti, sisestage liiga külm. punaselt. akuplokk uuesti. GARANTII EGO GARANTIIPÕHIMÕTTED Täielikud EGO garantiitingimused leiate veebilehelt egopowerplus.com. 320W LAADIJA — CH3200E...
  • Página 152 робоча зона може стати причиною нещасного випадку. На цій сторінці зображено та описано символи, ◾ Не працюйте із зарядним пристроєм EGO у пов’язані з безпекою, які можуть відображатись вибухонебезпечному середовищі, наприклад на цьому виробі. Перш ніж намагатися зібрати та за наявності легкозаймистих рідин, газів або...
  • Página 153 ураження струмом або травми. чином, що ніхто на нього не наступить, не перечепиться, він не контактуватиме з гострими краями або рухомими частинами і не піддаватиметься іншим пошкодженням чи ударам. Це зменшить ризик випадкового падіння, ЗАРЯДНИЙ ПРИСТРІЙ НА 320ВТ — CH3200E...
  • Página 154 Вага зарядного 1,12 кг можливим травмам. пристрою ВАЖЛИВІ ВКАЗІВКИ ЩОДО БЕЗПЕКИ ◾ Збережіть цю інструкцію. Цей посібник містить важливі інструкції з техніки безпеки та експлуатації для зарядного пристрою EGO CH3200E з живленням 56 В. ЗАРЯДНИЙ ПРИСТРІЙ НА 320ВТ — CH3200E...
  • Página 155 оранжевим та зеленим кольором. Для акумуляторних батарей BA1400T, BA2242T, BA2240T, BA2800T, BA3360T, BA4200T, BA5600T і BA6720T: останній сегмент 5-світлодіодного індикатора на батарейній батареї блиматиме зеленим кольором. Вентилятор у зарядному пристрої працює постійно для охолодження ЗАРЯДНИЙ ПРИСТРІЙ НА 320ВТ — CH3200E...
  • Página 156 Повістю Світиться Світиться Вимкнено завершено. заряджено зеленим зеленим Підтримання заряду. Несправність Блимає акумуляторної Несправність Вимкнено червоним або Вимкнено батареї або вимкнено зарядного пристрою. Акумулятор занадто Холодна/гаряча Світиться Вимкнено Вимкнено гарячий або батарея червоним холодний. ЗАРЯДНИЙ ПРИСТРІЙ НА 320ВТ — CH3200E...
  • Página 157 технічного обслуговування лише ідентичні запчастини EGO. Використання будь-яких інших частин створює небезпеку або може призвести до поломки виробу. Для гарантування безпеки та надійності всі ремонтні роботи повинен проводити кваліфікований технічний спеціаліст у сервісному центрі EGO. ЗАРЯДНИЙ ПРИСТРІЙ НА 320ВТ — CH3200E...
  • Página 158 заряджання не відновлюється, коли температура акумулятора гарячий або холодний. індикатор 2 постійно повертається до нормальної, знову вставте акумулятор. світиться червоним. ГАРАНТІЯ ПРАВИЛА ГАРАНТІЇ EGO Відвідайте веб-сайт egopowerplus.com для отримання повного тексту умов гарантійної політики EGO. ЗАРЯДНИЙ ПРИСТРІЙ НА 320ВТ — CH3200E...
  • Página 159 ◾ Не работете със зарядното устройство Тази страница изобразява и описва символите за EGO в експлозивна среда, като например в безопасност, които може да се появят по този продукт. присъствието на запалими течности, газ или Прочетете, осъзнайте и следвайте всички инструкции...
  • Página 160 открито или не го излагайте на мокри или риска от електрически удар. влажни условия. Навлизането на вода в зарядното ◾ Зарядното устройство EGO може да зарежда устройство ще увеличи риска от електрически удар. литиево-йонните акумулаторни батерии EGO ◾ Не работете със зарядното устройство, изброени...
  • Página 161 ◾ Дръжте кабела и зарядното устройство далеч съдържа важна информация за безопасността и от топлина, за да се предотврати повреда по инструкции за работа за зарядно устройство EGO корпуса или вътрешните части. 56V CH3200E. ◾ Не позволявайте бензин, масло, петролни...
  • Página 162 индикатор 1 за кратко свети зелено, а LED индикатор 2 за кратко свети червено в същото време, което показва, че зарядното устройство работи правилно. 2. Подравнете повдигнатите ребра на акумулаторната батерия с монтажните отвори на зарядното устройство, приплъзнете 320W ЗАРЯДНО УСТРОЙСТВО — CH3200E...
  • Página 163 заредена зелено зелено на зареждане. Акумулаторната Присветва батерия или зарядното Дефектирала Изкл. червено или се Изкл. устройство са изключва дефектни. Акумулаторната батерия Студена/гореща Постоянно в Изкл. Изкл. е твърде гореща или батерия ЧЕРВЕНО твърде студена. 320W ЗАРЯДНО УСТРОЙСТВО — CH3200E...
  • Página 164 Употребата на каквито и да е други части може да създаде опасност или да предизвика повреда на продукта. За да осигурите безопасността и надеждността, всички поправки трябва да се извършват от квалифициран сервизен техник в сервизния център EGO. 320W ЗАРЯДНО УСТРОЙСТВО — CH3200E...
  • Página 165 зареждането не се рестартира, когато температурата на индикатор 2 свети твърде студена. батерията се нормализира, поставете отново батерията. постоянно в червено. ГАРАНЦИЯ ГАРАНЦИОННА ПОЛИТИКА EGO Моля, посетете уебсайта egopowerplus.com за пълните срокове и условия по гаранционната политика на EGO. 320W ЗАРЯДНО УСТРОЙСТВО — CH3200E...
  • Página 166 Pretrpana ili mračna područja izazivaju rezultirati strujnim udarom, požarom i/ili teškim tjelesnim nesreće. ozljedama. ◾ EGO punjačem ne rukujte u eksplozivnim okruženjima, primjerice u prisutnosti zapaljivih SIGURNOSNE NAPOMENE tekućina, plinova ili prašine. Punjač može stvoriti Na ovoj stranici slikovno su prikazani i objašnjeni simboli iskre koje mogu zapaliti prašinu ili isparenja.
  • Página 167 To može rezultirati oštećenjem kabela ili punjača i izazvati opasnost od strujnog udara. Oštećene ◾ EGO punjačem mogu se puniti EGO litij-ionski baterijski kabele odmah zamijenite. moduli navedeni na sl. B. ◾ Vodite računa da kabel postavite tako da ne postoji ◾...
  • Página 168 VAŽNE SIGURNOSNE NAPOMENE ◾ Sačuvajte ove upute. Ovaj priručnik sadrži važne NAČIN PUNJENJA BATERIJSKOG MODULA sigurnosne napomene i upute za upotrebu za EGO UPOZORENJE! Punjač nemojte upotrebljavati na punjač od 56 V CH3200E. otvorenom niti ga izlagati mokrim ili vlažnim uvjetima.
  • Página 169 Svijetli zeleno Isključen Punjenje radi održa- napunjen vanja Treperi crveno ili Baterijski modul ili Neispravan Isključen Isključen je isključen punjač je neispravan. Baterijski modul je Hladna/topla Isključen Isključen previše vruć ili previše Svijetli crveno baterija hladan. PUNJAČ 320W — CH3200E...
  • Página 170 (pogledajte upute u UPOZORENJE! Pri servisiranju upotrebljavajte samo priručniku baterijskog modula). identične zamjenske dijelove proizvođača EGO. Upotreba 3. Ako drugi baterijski modul ne može riješiti problem, drugih dijelova može izazvati opasnost ili prouzročiti odspojite punjač od strujnog napajanja i pričekajte oštećenje proizvoda.
  • Página 171 JAMSTVO JAMSTVENA POLITIKA PROIZVOĐAČA EGO Cjelokupne uvjete i odredbe jamstvene politike proizvođača EGO potražite na internetskoj stranici egopowerplus.com. PUNJAČ 320W — CH3200E...
  • Página 172 უსაფრთხოების ნაწარმი კონსტრუქცია სიმბოლოები სიმბოლოები დროის დაყოვნების T6,3A ელექტრული მქონე მინიატურული მცველი ელექტრული მცველი უსაფრთხოების სიმბოლოების მიზანია ხელსაწყო შეესაბამება ყურადღების გამახვილება შესაძლო ევროკავშირის საფრთხეებზე. ყურადღებით გაეცანით მიერ დადგენილ უსაფრთხოების სიმბოლოებს და მათ რეგულაციებს. შესაბამის განმარტებებს. საშიშროების 320ვტ დამტენი — CH3200E...
  • Página 173 შეასრულებინეთ კვალიფიციურ პირს არასოდეს გაუკეთოთ ხელსაწყოს მხოლოდ იდენტური სათადარიგო მხოლოდ იდენტური სათადარიგო დენის შტეფსელს მოდიფიცირება. ნაწილების გამოყენებით. ნაწილების გამოყენებით. მსგავსი არ გამოიყენოთ ადაპტორები ისეთი პროცედურა უზრუნველყოფს დამტენი ხელსაწყოების დენის ჩანგალზე, ხელსაწყოს უსაფრთხოდ მუშაობას. რომელსაც აქვს დამიწება. არსებული 320ვტ დამტენი — CH3200E...
  • Página 174 არ გამოიყენოთ დამტენი ხელსაწყო გარეთ არ გამოიყენოთ დამტენი ხელსაწყო გარეთ ნაერთებს, რომელთაც შეუძლია ან დატოვოთ წვიმაში ან სველ ადგილას. ან დატოვოთ წვიმაში ან სველ ადგილას. დააზიანონ, გაცვითონ და დაშალონ დამტენში შესული წყალი გაზრდის პლასტმასი. ელექტროშოკის მოსალოდნელ რისკს. 320ვტ დამტენი — CH3200E...
  • Página 175 არ გამოიყენოთ დამტენი ხელსაწყო თუ არ გამოიყენოთ დამტენი ხელსაწყო თუ ექსპლუატაციის მითითებებს EGO მას მკვეთრად შეეჯახა რამე, დაბლა მას მკვეთრად შეეჯახა რამე, დაბლა 56 ვოლტიანი CH3200E დამტენი დავარდა ან დაზიანდა სხვაგვარად. დავარდა ან დაზიანდა სხვაგვარად. ხელსაწყოსთვის. მიუტანეთ ის ავტორიზირებულ სერვისის...
  • Página 176 სრულად არის დამუხტული, ორივე პირობებში. დამტენში შესული წყალი LED ინდიკატორი დამტენზე რჩება გაზრდის ელექტროშოკის მოსალოდნელ მწვანე ფრად, ხოლო კვების ელემენტის რისკს. მაჩვენებელი ქრება. მოიცადეთ სანამ გამაგრილებელი ვენტილატორი არ შენიშვნა: შენიშვნა: მწარმოებლის მიერ მოწოდებული გაჩერდება, მოხსენით აკუმულატორი 320ვტ დამტენი — CH3200E...
  • Página 177 ინდიკატორი 2 ინდიკატორი 5 ინდიკატორი 5 ბოლოს მოციმციმე ანთებული LED დამუხტვა გამორთულია დამუხტვა (<80%) მწვანე შუქი ინდიკატორი მოციმციმე მწვანედ ანათებს, დატენვის პორტი მოციმციმე მაშინ როდესაც მუქი მწვანე (80%-დან 100%- დამუხტულია მწვანე შუქი ძველი მუქი მდე) მწვანეა. 320ვტ დამტენი — CH3200E...
  • Página 178 გამართულად მუშაობისთვის საჭიროა გამორთეთ დამტენი და დაელოდეთ მისი ყველა შეკეთება და ნაწილის შეცვლა LED ინდიკატორის 2 გამორთვას. შესრულდეს კვალიფიციური სერვისის გამოაერთეთ დამტენი და შემდეგ ტექნიკოსის ან EGO-ს სერვისის ცენტრის ხელახლა მიუერთეთ დამტენი ქსელს. მიერ. თუ LED დამტენზეკვლავ მიუთითებს გაფრთხილება: გაფრთხილება: დამტენი მოწყობილობის...
  • Página 179 სერიოზული პირადი ზიანი. გაფრთხილება: გაფრთხილება: სერვისის დროს გამოიყენეთ მხოლოდ EGO-ს იდენტური სათადარიგო ნაწილები. ნებისმიერი სხვა ნაწილის გამოყენებამ შეიძლება წარმოქმნას საფრთხე ან გამოიწვიოს პროდუქტის დაზიანება. უსაფრთხოებისა და საიმედოობის უზრუნველსაყოფად, ყველა სარემონტო სამუშაო უნდა შეასრულოს კვალიფიციურმა ტექნიკოსმა EGO სერვის ცენტრში. 320ვტ დამტენი — CH3200E...
  • Página 180 ცხელი ან ცივია. ტემპერატურა ნორმალურს დაუბრუნდება, მუქი წითელი ხელახლა ჩადეთ აკუმულატორის ნაკრები. შუქით ანათებს 2. გარანტია გარანტია EGO-ს საგარანტიო პირობები EGO-ს საგარანტიო პირობები გთხოვთ, ეწვიოთ ვებ-გვერდს , რათა მიიღოთ EGO-ს საგარანტიო egopowerplus.com egopowerplus.com მომსხურების სრული პირობები. 320ვტ დამტენი — CH3200E...
  • Página 181 Na pretrpanim ili mračnim područjima su veće šanse da dođe do nezgoda. SIGURNOSNA UPUTSTVA ◾ Ne koristite EGO punjač u eksplozivnim Ova stranica prikazuje i opisuje sigurnosne simbole koji okruženjima, kao na primer u prisustvu zapaljivih mogu da se pojave na ovom proizvodu. Pročitajte, shvatite tečnosti, gasova ili prašine.
  • Página 182 Odmah zamenite oštećene kablove. ◾ EGO punjač može da puni EGO litijum-jonske baterije ◾ Vodite računa da kabl bude smešten tako da se po navedene na slici B.
  • Página 183 Sačuvajte ovo uputstvo. Ovaj priručnik sadrži važna UPOZORENJE: Ne koristite punjač na otvorenom sigurnosna i radna uputstva za EGO 56 V punjač prostoru i ne izlažite ga mokrim ili vlažnim uslovima. Voda CH3200E. koja uđe u punjač povećaće rizik od strujnog udara.
  • Página 184 Potpuno Neprekidno Neprekidno Punjenje je završeno. Isključeno napunjeno zeleno zeleno Punjenje održavanja. Bljeska crveno ili Baterija ili punjač su Defektno Isključeno Isključeno isključeno defektni. Hladna/vruća Baterija je prevruća ili Neprekidno Isključeno Isključeno baterija prehladna. crveno PUNJAČ OD 320W — CH3200E...
  • Página 185 UPOZORENJE: Tokom servisiranja, koristite 2. Ako se druga baterija normalno puni, odložite samo identične EGO rezervne delove. Upotreba bilo neispravnu bateriju na otpad (pogledajte uputstva u priručniku za bateriju). kakvih drugih delova može da dovede do opasnosti ili da izazove oštećenje proizvoda.
  • Página 186 Ohladite bateriju ili je zagrejte. Ako se punjenje ne pokrene kad se LED indikator 2 svetli prehladna. temperatura baterije vrati u normalu, ponovo umetnite bateriju. neprekidno crveno. GARANCIJA EGO POLITIKA GARANCIJE Posetite veb-lokaciju egopowerplus.com za potpune uslove i odredbe EGO politike garancije. PUNJAČ OD 320W — CH3200E...
  • Página 187 “OPASNOST”, “UPOZORENJE” i “OPREZ” pročitate s nesreće. razumijevanjem. Zanemarivanje svih uputstava navedenih ◾ Punjač proizvođača EGO nemojte upotrebljavati u nastavku može rezultirati strujnim udarom, požarom i/ili u eksplozivnim okruženjima, kao na primjer u teškim tjelesnim povredama. prisutnosti zapaljivih tekućina, plinova ili prašine.
  • Página 188 Utikač nemojte izvlačiti iz utičnice povlačenjem udara. za kabel punjača. To može rezultirati oštećenjem kabela ◾ EGO punjač može puniti EGO litij-ionske komplete ili punjača i izazvati opasnost od strujnog udara. Odmah baterija navedene na sl. B. zamijenite oštećene kabele.
  • Página 189 6. Rupe za zidnu montažu ◾ Sačuvajte ova uputstva. Ovaj priručnik sadrži važne sigurnosne napomene i uputstva za upotrebu za punjač CH3200E od 56 V proizvođača EGO. NAČIN PUNJENJA KOMPLETA BATERIJA ◾ Prije upotrebe punjača baterija u cijelosti pročitajte uputstva i upozorenja u ovom priručniku UPOZORENJE! Punjač...
  • Página 190 Svijetli zeleno Isključen Punjenje radi održa- napunjen vanja Treperi crveno ili Komplet baterija ili Neispravan Isključen Isključen je isključen punjač je neispravan. Komplet baterija je Hladna/topla Isključen Isključen previše vruć ili previše Svijetli crveno baterija hladan. PUNJAČ 320W — CH3200E...
  • Página 191 3. Ako drugi komplet baterija ne može riješiti problem, upotrebljavajte samo identične zamjenske dijelove isključite punjač iz strujnog napajanja i pričekajte proizvođača EGO. Upotreba drugih dijelova može da se LED indikator 2 isključi. Utikač zatim ponovo uzrokovati opasnost ili oštećenje proizvoda. Radi utaknite u strujnu utičnicu.
  • Página 192 GARANCIJA POLITIKA GARANCIJE PROIZVOĐAČA EGO Za sve odredbe i uslove politike garancije proizvođača EGO posjetite internetsku stranicu egopowerplus.com. PUNJAČ 320W — CH3200E...
  • Página 196 ‫الشحن عند عودة درجة حرارة مجموعة البطارية إلى وضعها‬ .‫للغاية‬ ‫ مضاء باللون‬LED 2 .‫الطبيعي، فأعد تركيب مجموعة البطارية‬ .‫األحمر الثابت‬ ‫الضامن‬ EGO ‫سياسة ضامن‬ .EGO ‫ للتعرف عىل الرشوط واألحكام الكاملة الخاصة بسياسة ضامن‬egopowerplus.com ‫تفضل بزيارة املوقع اإللكرتوين‬ CH3200E - ‫023 واط‬W ‫شاحن‬...
  • Página 197 ‫إذا مل تتم إعادة تشغيل الشحن عند عودة درجة ح ر ارة مجموعة البطارية إىل وضعها‬ .‫الطبيعي، فأعد تركيب مجموعة البطارية‬ ‫ األصلية عند إج ر اء أعامل الصيانة. ألن‬EGO ‫استخدم فقط قطع غيار‬ :‫تحذير‬ ‫استخدام أي أج ز اء أخرى قد ينشأ عنه خطر أو يتسبب يف تعرض املنتج للتلف. لضامن‬...
  • Página 198 ‫أخضر ثابت‬ ‫أخضر ثابت‬ ‫اكتمل الشحن‬ .‫الصيانة‬ ‫هناك عطب في‬ ‫يومض باللون‬ ‫مجموعة البطارية أو‬ ‫مطفأ‬ ‫مطفأ‬ ‫معطوب‬ ‫األحمر أو مطفأ‬ .‫الشاحن‬ ‫مجموعة البطارية‬ ‫ساخنة للغاية أو باردة‬ ‫مطفأ‬ ‫أحمر ثابت‬ ‫مطفأ‬ ‫البطارية باردة/ساخنة‬ .‫للغاية‬ CH3200E - ‫023 واط‬W ‫شاحن‬...
  • Página 199 ‫قد يصبح الشاحن داف ئ ً ا أثناء الشحن، وهو أمر طبيعي. ال ينبغي شحن مجموعة‬ .‫البطارية إال يف مكان جيد التهوية‬ ‫كيفية شحن مجموعة البطارية‬ ‫تحذير: ال تستخدم الشاحن يف األماكن الخارجية املفتوحة أو يف بيئات العمل‬ CH3200E - ‫023 واط‬W ‫شاحن‬...
  • Página 200 .‫خطر حدوث صدمة كهربائية‬ ‫ال تسمح مبالمسة البنزين أو الزيوت أو املنتجات القامئة عىل البرتول أو ما‬ ‫ املدرجة‬EGO ‫ أن يشحن مجموعات بطاريات ليثيوم-أيون‬EGO ‫ميكن لشاحن‬ ‫شابههم لألج ز اء البالستيكية. هذه املكونات تحتوي عىل مواد كيميائية قد تتسبب‬...
  • Página 201 ‫حافظ عىل منطقة العمل نظيفة ومضاءة جيدً ا. حيث عادة ما تتسبب املناطق‬ .‫املظلمة أو التي بها ركام إىل وقوع حوادث‬ ‫للحد من خطر التعرض‬ ‫ يف أجواء قابلة لالنفجار، عىل سبيل املثال يف وجود‬EGO ‫ال تقم بتشغيل شاحن‬ ‫إلصابة، ينبغي على‬ ‫اقرأ دليل التشغيل‬...
  • Página 202 ‫לא מתחילה מחדש כאשר טמפרטורת ערכת הסוללות‬ ‫ומחוון הלד 2 דולק‬ .‫חוזרת לקדמותה, הכנס מחדש את ערכת הסוללות‬ .‫באדום קבוע‬ ‫אחריות‬ EGO ‫מדיניות האחריות של‬ .EGO ‫ עבור התנאים וההתניות השלמים של מדיניות האחריות של‬egopowerplus.com ‫אנא בקרו באתר‬ CH3200E - 320W ‫מטען‬...
  • Página 203 :‫אזהרה‬ ‫במקרה של עבודות שירות, השתמשו‬ .‫אחרת‬ ‫. שימוש בחלקי חילוף‬EGO ‫רק בחלקי חילוף זהים של‬ ‫אחרים עלול לגרום לסכנה או נזק למוצר. על מנת‬ ‫2. אם ערכת הסוללה השנייה נטענת כרגיל, השלך‬ ‫להבטיח בטיחות ואמינות, יש לבצע את כל התיקונים‬...
  • Página 204 ‫טעינה‬ ‫דולקים בירוק‬ ‫ירוק מהבהב‬ ‫ירוק מלא‬ ‫%08 טעון‬ )100% ‫(%08 עד‬ .‫מלא‬ .‫הטעינה הסתיימה‬ ‫כבוי‬ ‫ירוק מלא‬ ‫ירוק מלא‬ ‫טעון לגמרי‬ .‫טעינת תחזוקה‬ ‫מארז הסוללה או‬ ‫מהבהב אדום‬ ‫כבוי‬ ‫כבוי‬ ‫ניזוק‬ .‫המטען פגומים‬ ‫או כבוי‬ CH3200E - 320W ‫מטען‬...
  • Página 205 1 ‫3. אינדיקטור לד‬ ‫הוראות בטיחות חשובות‬ ‫4. חריץ הרכבה‬ ‫שימרו על הוראות אלו. מדריך זה כולל הוראות‬ ‫5. חיבורים חשמליים‬ EGO 56V‫בטיחות והפעלה חשובות עבור מטען‬ ‫6. חורי הרכבה לקיר‬ .CH3200E ‫לפני השימוש במטען הסוללות, קראו את כל‬ ‫הפעלה‬...
  • Página 206 ‫להיתקל בו, שהוא יבוא במגע עם קצוות חדים או‬ .‫לשוק חשמלי‬ ‫עם חלקים נעים, או במקום שהוא יכול להינזק או‬ ,‫להימתח. הדבר יפחית את הסיכון לנפילות מקריות‬ ‫ יכול להטעין את מארזי סוללות‬EGO-‫מטען ה‬ ‫הגורמות לפציעות ולנזק לכבל, ובסופו של דבר לשוק‬ :B ‫הליתיום-יון הרשומים באיור‬ .‫חשמלי‬...
  • Página 207 ‫לבטיחותכם‬ .‫שימרו על סביבת העבודה נקייה ומוארת כהלכה‬ .‫סביבות לא מסודרות ואפלות מזמינות תאונות‬ ‫על מנת להפחית את‬ ,‫ באזורים דליקים‬EGO-‫אל תפעילו את מטען ה‬ ‫קראו את מדריך‬ ‫הסיכון לפציעות, על‬ ‫המשתמש לקרוא את‬ ‫בנוכחות נוזלים דליקים, גזים או אבק. המטען עלול‬...
  • Página 208 CH3200E 320W ‫מטען‬ ‫023 واط‬W ‫شاحن‬...