Enlaces rápidos

FULL DC INVERTER SYSTEMS
MANUAL DE USO Y DE INSTALACIÓN
SDV5-56-140CA
S I S T E M A S C O M E R C I A L E S S D V 5
loading

Resumen de contenidos para Sinclair SDV5-56-140CA

  • Página 1 FULL DC INVERTER SYSTEMS MANUAL DE USO Y DE INSTALACIÓN SDV5-56-140CA S I S T E M A S C O M E R C I A L E S S D V 5...
  • Página 2 Contenido • Utilice únicamente cables eléctricos que cumplan con las Manual de instalación................1 especificaciones. Todo el cableado en el sitio debe realizarse de Accesorios.....................3 acuerdo con el diagrama de conexiones que se adjunta al 1. Antes de la instalación..............4 producto. Asegúrese de que no haya fuerzas externas que actúen sobre los terminales y los cables.
  • Página 3 Precaución • Instale las tuberías de descarga de aguas de acuerdo con los pasos descritos en este manual, y asegúrese de que la descarga de agua es suave, y las tuberías están correctamente aisladas para evitar la condensación. Una instalación inadecuada de las tuberías de descarga de aguas puede dar lugar a fugas de agua, y dañar el mobiliario de interior.
  • Página 4 Accesorios Compruebe que el aire acondicionado incluye los siguientes accesorios. Código Nombre Imagen Cant. Manual de instalación Tuerca Arandela Placa de instalación Tornillo M6 Revestimiento aislante para tubería de cobre Espuma (250x250x8) Espuma (60x100x5) Revestimiento aislante para tubería de descarga de agua Abrazadera de anillo para tubería de descarga de agua Banda de apriete...
  • Página 5 1 Antes de la instalación 1. Determine la ruta para trasladar la unidad hasta el lugar de instalación. 2. En primer lugar abra y desembale la unidad. A continuación, para mover la unidad sujétela por los asideros del soporte de suspensión (4 piezas).
  • Página 6 1. Perfore orificios cuadrados de 910x910mm en el techo según el diseño de Estructura original de losa de hormigón la placa de instalación (accesorio 4). Véase Figura 3.5.  El centro de la abertura del techo debe coincidir con el centro del cuerpo de la unidad interior.
  • Página 7 Ventilación de la tubería de refrigerante Cuerpo del aire (lado del gas D) acondicionado Ventilación de la tubería de refrigerante (lado del líquido C) Φ32 (diámetro exterior de la tubería de descarga de agua) Tornillo M6 x 12 (accesorio) Placa de instalación Figura 3.8 Precaución...
  • Página 8 Gancho de la Gancho del Lado de las bandeja de drenaje panel tuberías Lado de drenaje 45° Motor de Figura 3.13 oscilación Tornillo de gancho Precaución • No coloque el panel de manera que mire hacia abajo o se apoye Destornilla contra la pared.
  • Página 9 Conducto de distribución Ningún espacio permitido Conducto de distribución Conducto de distribución Figura 3.18 Φ75 El lado con EXV no se puede conectar con el conducto de 1 Primero afloje la tuerca distribución. Conducto de distribución Aire fresco Figura 3.22 2 Ajuste la tuerca Tamaño (mm) Modelos 2,8 ~ 8,0kW Modelos 9,0 ~ 14,0kW...
  • Página 10 4 Instalación de las tuberías de refrigerante Antes de instalar el tapón del casquillo en el casquillo de la tubería, aplique  un poco de aceite refrigerante en el casquillo (tanto por dentro como por 4.1 Requisitos de altura de caída y longitud para las conexiones fuera) y, a continuación, gírelo tres o cuatro veces antes de apretar el de las tuberías de las unidades de interior y de exterior tapón.
  • Página 11 5 Instalación de las tuberías de descarga de agua 5.2 Prueba de descarga de agua 5.1 Instalación de las tuberías de descarga de agua para la Antes de la prueba, asegúrese de que la tubería de descarga de agua esté ...
  • Página 12 6.1 Conexión del cable de alimentación Consulte las tablas 6.1 y 6.2 para conocer las especificaciones del cable de alimentación y el cable de comunicación. Una capacidad Utilice un suministro eléctrico dedicado para la unidad interior  de cableado demasiado pequeña hará que el cableado eléctrico diferente del de la unidad exterior.
  • Página 13 6.3 Cableado de comunicación Unidad interior 2 Unidad interior 1 Unidad interior n(n<=16) Utilice únicamente cables blindados para el cableado de  comunicación. Cualquier otro tipo de cables pueden producir una interferencia de señal que hará que las unidades funcionen mal. No realice trabajos eléctricos como soldaduras con la unidad en ...
  • Página 14 6.5 Cableado del panel 7.3 Configuración de los interruptores DIP en la placa principal Consulte las instrucciones del panel para conectar los terminales de 0/1 definición de cada interruptor de código del dial: acoplamiento del panel de visualización y el motor de oscilación. Use la carcasa de protección (accesorio 14) para cubrir y proteger Significa 0 Significa 1...
  • Página 15 Función de reinicio automático habilitada Una vez se haya completado la instalación, conserve el manual adecuadamente para futuras consultas. Si este equipo de aire acondicionado se transfiere a otros usuarios, asegúrese de que el manual está incluido en el equipo. Función de reinicio automático deshabilitada Advertencia •...
  • Página 16 • No utilice la unidad hasta que el técnico cualificado le indique que es seguro No deseche este producto como residuo no • hacerlo. clasificado. Debe ser recogido y procesado • No coloque aparatos que produzcan llamas abiertas en la ruta del flujo de por separado.
  • Página 17 Ventana de recepción de señal de infrarrojos Pantalla digital ALARMA Indicador de Indicador de descongelación/ temporizador anti- aire frío Indicador de funcionamiento Figura 10.2 Tabla: salida del panel de visualización en condiciones normales de funcionamiento. Salida de la pantalla Paneles de visualización digital Estado de la unidad Estado de la unidad Pantalla digital...
  • Página 18  Método para limpiar el filtro de aire a. El filtro de aire puede evitar que el polvo u otras partículas entren en la unidad. Si el filtro está bloqueado, la unidad no funcionará correctamente. Cuando utilice el equipo con regularidad, limpie el filtro cada dos semanas.
  • Página 19 14 Síntomas que no son fallos Los siguientes síntomas pueden experimentarse durante el funcionamiento normal de la unidad y no se consideran fallos. Nota: Si no está seguro de si se ha producido un fallo, póngase en contacto con su proveedor o ingeniero de servicio de inmediato. Síntoma 1: la unidad no funcionará...
  • Página 20 15.2 Solución de problemas de la unidad Síntoma Causas posibles Pasos para la solución de problemas Se ha producido un corte en el suministro Espere a que el suministro eléctrico se restablezca. eléctrico (se ha cortado el suministro eléctrico en las instalaciones).
  • Página 21 15.3 Solución de problemas del mando a distancia Advertencia: Determinados pasos para la solución de problemas que un técnico profesional puede realizar al investigar un error se describen en este manual de usuario solo como referencia. No intente solucionar el problema usted mismo, acuda a un técnico profesional para que investigue el problema Si se produce alguno de los siguientes fallos, apague la unidad, y póngase en contacto con un técnico profesional de inmediato.
  • Página 22 15.4. Códigos de error Con la excepción de un error de conflicto de modo, póngase en contacto con su proveedor o ingeniero de servicio si alguno de los códigos de error que aparecen en la siguiente tabla se muestran en el panel de visualización de la unidad. Si se muestra el error de conflicto de modo y persiste, contacte con su proveedor o ingeniero de servicio.
  • Página 23 MD17I-018EW 16126000002969 V.E...
  • Página 24 En caso de problemas de calidad u otros, póngase en contacto con su vendedor local o centro de servicio técnico autorizado. En caso de amenaza para la salud, llame a la línea de emergencia – número de teléfono: 112 FABRICANTE SINCLAIR CORPORATION Ltd. 16 Great Queen Street WC2B 5AH London United Kingdom www.sinclair-world.com...

Este manual también es adecuado para:

Sdv5-71caSdv5-90caSdv5-112caSdv5-100ca