DermLite handyscope FFH2 Manual De Instrucciones página 21

Ocultar thumbs Ver también para handyscope FFH2:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
Navodila
Predvidena uporaba
Ta naprava je namenjena za medicinske
namene za osvetlitev telesnih površin.
Uporablja se za neinvazivni vizualni
pregled nedotaknjene kože.
Ta izdelek, ki deluje na baterije, je zas-
novan za zunanji pregled v zdravstvenih
ustanovah, ki ga izvajajo zdravstveni
delavci.
Pred uporabo preverite pravilno delo-
vanje naprave! Ne uporabljajte ga, če so
vidni znaki poškodb.
POZOR: Ne glejte direktno v LED lučko.
Bolniki morajo med pregledi zapreti oči.
V primeru resnega incidenta z uporabo
te naprave takoj obvestite DermLite in,
če to zahtevajo lokalni predpisi, vaš
nacionalni zdravstveni organ.
POZOR: Naprave ne uporabljajte v ne-
varnem ali eksplozivnem območju (npr.
V okolju, bogatem s kisikom).
OPOZORILO: Ta izdelek vsebuje mag-
nete. Ne uporabljajte v bližini spodbuje-
valnikov ali drugih magnetno občutljivih
naprav ali predmetov.
OPOZORILO: Tega izdelka ne upora-
bljajte z nobenim izdelkom za brezžič-
no polnjenje Qi. Kovinski deli lahko
povzročijo izjemno vročino, kar lahko
povzroči opekline in / ali poškodbe vaše
naprave.
OPOZORILO: Ta izdelek vas lahko
izpostavi kemikalijam, vključno z metilen
kloridom in šestvalentnim kromom, za
katere država Kalifornija ve, da povz-
ročajo raka ali strupenost za razm-
noževanje. Za več informacij obiščite
www.P65Warnings.ca.gov.
Elektromagnetna združljivost
Ta naprava ustreza zahtevam EMC
za emisije in imuniteto standarda IEC
60601-1-2: 2014. Emisijske značilnosti
te opreme omogočajo uporabo v profe-
sionalnem zdravstvenem in stanovan-
jskem okolju (CISPR 11, razred B). Ta
oprema nudi ustrezno zaščito radijskim
komunikacijskim storitvam. V redkih
primerih motenja radijske komunikaci-
jske storitve bo uporabnik morda moral
sprejeti omilitvene ukrepe, na primer
premestitev ali preusmeritev opreme.
OPOZORILO: Izogibajte se uporabi te
opreme, ki je v bližini ali zloženo z drugo
opremo, ker lahko pride do nepravilnega
delovanja. Če je taka uporaba potreb-
na, je treba to opremo in drugo opremo
opazovati, da preverita, ali normalno
delujeta.
OPOZORILO: Uporaba dodatkov, razen
tistih, ki jih je zagotovil proizvajalec
te opreme, lahko povzroči povečane
elektromagnetne emisije ali zmanjšano
elektromagnetno odpornost te opreme in
povzroči nepravilno delovanje.
OPOZORILO: Prenosne radiof-
rekvenčne oddajnike ne smete upora-
bljati na nižjih 30 cm od katerega koli
dela naprave. V nasprotnem primeru
lahko pride do poslabšanja zmogljivosti
te opreme.
Ta naprava je skladna z 15. delom pravil
FCC. Za delovanje velja naslednja dva
pogoja: (1) Ta naprava morda ne povz-
roča škodljivih motenj, in (2) ta napra-
va mora sprejeti kakršne koli prejete
motnje, vključno z motnjami, ki lahko
povzročijo neželeno delovanje. Vse
spremembe / spremembe te opreme, ki
jih DermLite ni odobril, lahko razveljavijo
uporabnikovo pooblastilo za uporabo
opreme.
POMEMBNO: Pred prvo uporabo napol-
nite notranjo litij-ionsko baterijo. Za pod-
robnosti glejte »Baterija in polnjenje«.
Navodila za uporabo
DermLite handyscope® je dermatoskop
za pametne telefone s polarizirano in
nepolarizirano svetlobo, klinično osvetlit-
vijo in brezžično funkcionalnostjo. Na
večino pametnih telefonov in tabličnih
računalnikov je lahko pritrjen s priložen-
im adapterjem MagnetiConnect® Clamp
(MCC). Za nekatere mobilne naprave s
hrbtno stranjo, ki ni iz stekla, se lahko
uporabi priložen adapter za lepilni obroč
(R).
Uporaba adapterja za sponko Magneti-
Connect (slika A)
Namestite objemko (MC) nad glavno
kamero pametnega telefona, nato pa jo
pritrdite tako, da zategnete gumb (KN).
Pritrdite magnetni obroč z navojem in
nanj položite Handmyscope DermLite.
IceCap®: Da bi podprli svoje ukrepe
za nadzor okužbe, priklopite enega od
priloženih IceCaps za enkratno upora-
bo (IC) čez nameščeno prednjo ploščo
(FP). Če ga želite odstraniti in odstraniti,
ga preprosto potegnite.
Baterija in polnjenje: POZOR: Ta
naprava uporablja specializirano
litij-ionsko baterijo 3.7V 670 mAh, ki jo je
mogoče kupiti samo pri DermLite ali pri
pooblaščenem prodajalcu DermLite. V
nobenem primeru ne uporabljajte druge
baterije, razen tiste, ki je bila zasnovana
za to enoto.
Ta naprava je opremljena s štiristope-
njskim indikatorjem polnjenja (CI). Ko je
enota vklopljena in popolnoma napolnje-
na, svetijo vse štiri LED. Ko ostane manj
kot 75% življenjske dobe baterije, svetijo
tri LED. Če je več kot polovica akumula-
torja izpraznjena, svetita dve LED-luči,
ena sama LED-lučka pa kaže, da ostane
manj kot 25% kapacitete baterije. Če
SLOVENŠČINA
želite napolniti svojo napravo, prikl-
jučite priloženi USB-C s kablom USB
na vrata za polnjenje (CP) in na katera
koli USB vrata, združljiva s standardom
IEC 60950-1. Indikator polnjenja (CI)
utripa, kar kaže na polnjenje, pri čemer
število utripajočih LED diod ustreza ravni
napolnjenosti. Ko je polnjenje končano,
svetijo vse štiri indikatorske LED. Po le-
tih uporabe boste morda želeli ponovno
namestiti baterijo, ki je na voljo samo ne-
posredno pri DermLite ali pooblaščenem
prodajalcu DermLite.Če želite zamenjati
baterijo, se obrnite na DermLite ali loka-
lnega prodajalca DermLite.
Odpravljanje težav: Najnovejše infor-
macije o odpravljanju napak poiščite na
www.dermlite.com. Če vaša naprava
zahteva servisiranje, obiščite www.
dermlite.com/service ali se obrnite na
lokalnega prodajalca DermLite.
Nega in vzdrževanje
OPOZORILO: Spremembe te opreme
niso dovoljene.
Vaša naprava je zasnovana za nemote-
no delovanje. Popravila lahko opravi
samo usposobljeno servisno osebje.
Pred uporabo na pacientu lahko zu-
nanjost naprave (razen optičnih delov)
obrišete z izopropilnim alkoholom (70
vol.%). Objektiv je treba obravnavati kot
kakovostno fotografsko opremo in ga
očistiti s standardno opremo za čiščenje
leč ter zaščititi pred škodljivimi kemika-
lijami. Ne uporabljajte abrazivnih čistil
in ne potopite naprave v tekočino. Ne
avtoklavirajte.
Garancija: 10 let za dele in delo. Za
baterijo velja 1 leto.
Odstranjevanje: Ta naprava vsebuje
elektroniko in litij-ionsko baterijo, ki jih
je treba ločiti za odstranjevanje in jih ne
smete odvreči skupaj s splošnimi gospo-
dinjskimi odpadki. Upoštevajte lokalne
predpise o odstranjevanju.
Set Handyscope vključuje:
Dermatoskop za pametni telefon Handy-
scope (3 polarizirane, 3 nepolarizirane
LED), MagnetiConnect® Clamp (MCC),
2 pritrdilni stekleni ploščici, 3 aplikatorji z
lepilnim obročem, mehka torbica, vrvica,
dobava vzorcev IceCap, polnilni kabel
USB do USB-C
Tehnični opis: Obiščite spletno mesto
www.dermlite.com/techniki ali se obrnite
na lokalnega prodajalca DermLite.
loading