Brita PURITY C iQ Manual De Instrucciones página 9

Reset
DE: Unerwartete Fehlfunktionen (z.B. Verbindungsprobleme) können unter Umständen durch
einen Neustart des Geräts behoben werden. Heben Sie hierzu die mit „Reset" beschriftete
Gummilasche an und drücken Sie einen Spitzen Gegenstand (z.B. eine Büroklammer) vor-
sichtig in das kleine Loch unter der Lasche. Hierdurch wird der Kopf neu gestartet („soft
Reset"), ohne dass Daten verloren gehen.
EN: Unexpected malfunctions (e.g. connection problems) can, in certain circumstances, be
resolved by restarting the unit. To do this, lift the rubber tab labelled "Reset" and carefully
press a pointed object (e.g. a paper clip) into the small hole under the tab. This restarts the
filterhead with a "soft reset" and no data is lost.
FR: Certaines défaillances imprévues (comme des problèmes de connexion par exemple)
peuvent, dans certains cas, être résolues en redémarrant l'unité. Pour ce faire, soulevez la
languette en caoutchouc marquée « Reset » (Réinitialiser) et enfoncez délicatement un objet
pointu (comme un trombone par exemple) dans le petit trou situé en-dessous. Cela permet
de réinitialiser partiellement la tête de filtre sans perdre de données.
IT: Malfunzionamenti imprevisti (ad es. problemi di collegamento) possono, in determinate
circostanze, essere risolti riavviando l'unità. Per fare ciò, sollevare la linguetta di gomma con-
trassegnata con la scritta "Reset" e premere delicatamente con un oggetto appuntito (ad es.
una graffetta) nel piccolo foro che si trova sotto la linguetta. Questa operazione riavvierà la
testa del filtro con un "soft reset" senza comportare la perdita di dati.
ES: Los fallos de funcionamiento inesperados (como los problemas de conexión) pueden re-
solverse reiniciando la unidad en ciertas circunstancias. Para ello, levanta la pestaña de goma
con la etiqueta "Reset" y presiona cuidadosamente con un objeto en punta (p ej., un clip) el
pequeño agujero bajo la pestaña. Se llevará a cabo un reinicio parcial del cabezal del filtro y
no se perderá ningún dato.
PT: Uma avaria inesperada (por ex., problemas de ligação) pode, por vezes, ser resolvida ao
reiniciar a unidade. Para tal, levante a etiqueta de borracha com o nome "Reset" (Reiniciar)
e pressione cuidadosamente com um objeto pontiagudo (por ex., um clipe) no pequeno
orifício por baixo da etiqueta. Isto reinicia a cabeça do filtro com um "reinício suave" e não se
perdem dados.
DK: Uventede fejlfunktioner (f.eks. forbindelsesproblemer) kan under visse omstændigheder
løses ved at genstarte enheden. For at gøre dette skal du løfte gummitappen mærket „Nulstil"
og forsigtigt trykke en spids genstand (f.eks. en papirclips) ind i det lille hul under tappen.
Dette genstarter filterhovedet med en „blød nulstilling" og ingen data går tabt.
SE: Oväntad felfunktion (t.ex. anslutningsproblem) kan under vissa omständigheter lösas
genom att starta om enheten. För att göra detta lyfter du gummifliken märkt "Reset" och
trycker i det lilla hålet under fliken med t. ex ett gem. Det här startar om filterhuvudet med en
"mjuk återställning" och inga data förloras.
Quick Installation Guide
loading