Página 1
HTZ180DVD DVD/CD Receiver | Receptor con DVD/CD XV-DV180 Speaker System | Sistema de altavoces S-DV180 Operating Instructions Manual de instrucciones...
IMPORTANTE CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATENCIÓN: La luz intermitente con el símbolo de punta El punto exclamativo dentro un triángulo de flecha dentro un triángulo equilátero. PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE equilátero convenido para avisar el usuário Está...
Página 55
CA cuando no se tenga la reemplazo del mismo al centro de servicio autorizado intención de utilizarlo durante mucho tiempo PIONEER más cercano, o a su distribuidor. S002*_Sp seguido (por ejemplo, antes de irse de vacaciones).
Página 56
Gracias por comprar un producto Pioneer. Le sugerimos que lea atentamente este manual de instrucciones a fin de que aprenda a utilizar su equipo de manera adecuada. Después de leer las instrucciones, guárdelas en un lugar seguro para futuras consultas.
Página 57
07 Reproducción de USB y grabación 12 Información adicional Uso de la interfaz USB ....29 Compatibilidad de reproducción de formatos de disco/contenidos ..41 Grabación de pistas de un CD de música en un dispositivo USB.
• Si tiene dudas acerca de la calidad y la solidez de la pared, consulte a un Preparación de los altavoces profesional. • Pioneer no se hace responsable de accidentes, daños o lesiones como Colocación de almohadillas resultado de una instalación inadecuada.
Fijación de las escuadras • Los altavoces frontales, centrales y de sonido envolvente suministrados con este • Al fijar la escuadra a la parte posterior del sistema disponen de blindaje magnético. altavoz, asegúrese de ajustar al máximo el Sin embargo, dependiendo de la ubicación tornillo suministrado.
ADVERTENCIA haber asegurado el soporte con tornillos. Se recomienda determinar la intensidad de • Pioneer no será responsable de ningún recepción antes de asegurar el soporte con accidente provocado por un montaje o los tornillos.
Página 61
• Haga coincidir el cable con código de color Conecte las antenas de AM y FM. con el indicador de color de la etiqueta y, a a. Quite los protectores de los dos cables de continuación, inserte el cable con código la antena AM.
Página 62
b. Fije el cable del altavoz. 3-2 Conecte cada terminal de altavoz al receptor. Después de comprobar la holgura necesaria para girar el altavoz (consulte el siguiente • Conecte el otro extremo a los terminales paso), utilice la ranura que se proporciona del altavoz con código de color de la parte para fijar el cable del altavoz.
Página 63
Conecte un extremo a la entrada de vídeo de su televisión. • Utilice el cable de vídeo suministrado. Conecte el otro extremo a la salida de vídeo del receptor. • Esta unidad está equipada con tecnología de protección contra copia. No conecte esta unidad a su televisión mediante VCR utilizando cables AV, ya que la imagen procedente de esta unidad no se...
Capítulo 3 Controles y pantallas Panel frontal Pantalla PRGSVE SOUND F.SURR. RPT -1 kHz PGM MHz RDM STANDBY/ ON OPEN/CLOSE FUNCTION VOLUME Indicadores de reproducción (página 20) DTS se enciende durante la reproducción de una fuente DTS. 2PL II se enciende durante la descodificación 2Dolby Pro Logic II y 2D se enciende durante la reproducción de fuentes MAIN...
(página 17 y 23) Botones TV CONTROL Controlan los televisores de pantalla plana de STANDBY/ON (página 15, 30, 44, 46 y Pioneer. 10 SHIFT Botones de selección de función 11 OPEN/CLOSE (página 16, 30 y 47) 12 PLAYLIST botones (página 25) 13 MIC VOL +/–...
14 MENU (página 17, 24 y 28) • Para evitar fugas en las pilas, retírelas cuando no vaya a utilizar el mando a 15 RETURN distancia durante un largo periodo (un mes 16 Teclas de sintonización o más). Si han producido fugas, limpie cuidadosamente cualquier fluido de la pila CLASS (página 19) del compartimento y sustituya las pilas por...
Capítulo 4 Primeros pasos Ajuste de los niveles de canal Ajuste de la distribución de los Ajuste los niveles de canal relativos desde la altavoces posición principal de escucha. Seleccione la distribución de los altavoces Pulse SHIFT+SETUP. para el ajuste de los altavoces que haya fijado Utilice /...
Si el reproductor no está encendido, Uso de la información en enciéndalo. Si va a reproducir un disco de vídeo, encienda pantalla también el televisor y asegúrese de que tiene Para facilitar su uso, el sistema utiliza la ajustada la entrada de vídeo correspondiente. información gráfica que aparece en pantalla Pulse ...
Controles de reproducción básicos Punto de reanudación y último La siguiente tabla muestra los controles punto memorizado básicos para reproducir discos del mando a Cuando detiene la reproducción de un disco, distancia. Encontrará otras funciones de RESUME le indica en pantalla que puede reproducción en el capítulo 6.
Menús PBC de Vídeo CD/Súper VCD Mejora de la recepción FM Algunos Vídeo CD/Súper VCD tienen menús Si está oyendo una emisora FM en estéreo pero desde los que puede elegir lo que desea ver. Se la recepción es mala, puede mejorar la calidad denominan menús PBC (Control de del sonido pasando al modo monoaural.
Memorización de emisoras Escucha de otras fuentes Este sistema puede memorizar hasta 30 canales, almacenados en tres bancos o Esta unidad admite la conexión de fuentes clases (A, B y C) de 10 canales cada uno. auxiliares (televisor, receptor de satélite, etc.) para su reproducción a través del sistema de Sintonice una emisora AM o FM.
Capítulo 5 Escuchar su sistema Importante Modo de escucha Auto • La función de audio de esta unidad puede El modo de escucha Automático es la forma estar restringida dependiendo de la fuente más sencilla de escuchar cualquier fuente tal de sonido, el ajuste de audio HDMI como se masterizó: la salida de los altavoces (página 39) o el modo karaoke cuando hay...
• MUSIC (Dolby Pro Logic II Music) – Sonido Escucha en estéreo envolvente Pro Logic II de 5.1 canales, ideal para la audición de música (para ser Se puede escuchar cualquier fuente — estéreo utilizado con cualquier fuente de dos o multicanal —...
Effective Sound permite las siguientes Utilice / para seleccionar BASSMODE tecnologías de audio exclusivas de Pioneer, y, a continuación, pulse ENTER. diseñadas para maximizar la auténtica Utilice / para ajustar el sonido y, a experiencia del sonido inherente en las continuación, pulse ENTER para confirmar.
Capítulo 6 Características de reproducción de disco Durante la reproducción, pulse (pausa). Importante Mantenga pulsado / o / hasta • Muchas de las funciones de este capítulo que comience la reproducción a velocidad corresponden a los discos DVD, Vídeo CD/ lenta.
Durante la presentación de diapositivas: Las opciones disponibles dependen del disco introducido y de si el disco se está Botón Función reproduciendo o no, pero incluyen: • Title – Títulos de un disco DVD-Vídeo. Interrumpe la presentación de diapositivas (o la reproducción •...
Búsqueda de archivos Windows Sugerencia Media Audio (WMA), MP3, • También puede reproducir una presentación de diapositivas JPEG MPEG-4 AAC, DivX video/WMV y mientras escucha archivos WMA/MP3/ JPEG con Disc Navigator MPEG-4 AAC. Sencillamente seleccione el Use Disc Navigator para encontrar un archivo archivo de audio que quiere escuchar o carpeta específicos mediante el nombre de seguido del JPEG desde el que desea...
Pulse ENTER en ‘B(End Point)’ para Sugerencia establecer el punto final del bucle. Después de pulsar ENTER, la reproducción • Para agregar archivos sin el menú en pantalla, sólo pulse PLAYLIST 1, 2 ó 3 salta al punto de inicio y reproduce el bucle. durante la reproducción normal del Para reanudar la reproducción normal, seleccione ‘Off’.
Para reproducir la lista de programa, Sugerencia pulse (reproducir). La reproducción de programa permanecerá • Use los siguientes controles durante la activa hasta que se desactive (véase abajo), reproducción aleatoria: borre la lista de programa (véase abajo), Botón Función expulse el disco o apague el equipo.
Utilice los botones de número para Ampliación de la imagen en introducir un título, capítulo o número de pista o un tiempo. pantalla • Para realizar una búsqueda por tiempo, Mediante la función zoom, puede ampliar una introduzca el número de minutos y parte de la pantalla por 2 ó...
32. Esta unidad no se puede conectar a un ordenador personal para la reproducción USB. • Pioneer no puede garantizar la compatibilidad (funcionamiento y/o potencia de bus) con todos los dispositivos de almacenamiento masivo USB y, por tanto, no se hace responsable de pérdidas de datos durante su conexión a esta unidad.
1 La grabación no puede iniciarse si no hay suficiente espacio libre en el dispositivo USB. En ese caso, se visualiza el mensaje “Available USB space is low”. 2 • Cuando la grabación ha finalizado, se crea automáticamente la carpeta “PIONEER” en el dispositivo USB. Las pistas grabadas se almacenan en esta carpeta.
Capítulo 8 Cantar karaoke OFF (predeterminado) – Desactiva el modo Cantar karaoke Karaoke. Con las funciones de karaoke puede conectar • Pulse SHIFT+AUDIO para cambiar los un micrófono y mezclar el sonido de su propia canales de audio (excepto en los discos de voz con la pista de fondo.
Capítulo 9 Menús Audio Settings y Video Adjust Pulse HOME MENU y seleccione ‘Video Menú Audio Settings Adjust’ desde la información en pantalla. El menú Audio Settings le ofrece funciones para ajustar el sonido de los discos. Video Adjust Pulse HOME MENU y seleccione ‘Audio Realice ajustes mediante ///...
Capítulo 10 Menú Initial Settings Pulse DVD/CD. Uso del menú Initial Settings Con la reproducción detenida, pulse El menú Initial Settings permite realizar HOME MENU y seleccione ‘Initial Settings’. ajustes de sonido y vídeo, de bloqueo para padres y de visualización, entre otros. Initial Settings Si una opción aparece en color gris, significa Utilice ///...
Ajuste Opción Significado HDMI Resolution* 1920x1080p Selecciónelo si su televisor soporta vídeo de barrido progresivo de 1920 x 1080 píxeles. (Consulte Conexión mediante HDMI en la 1920x1080i Selecciónelo si su televisor soporta vídeo entrelazado de 1920 x página 39.) 1080 píxeles. * El valor predeterminado 1280x720p Selecciónelo si su televisor soporta vídeo de barrido progresivo de...
Configuración de “Options” (Opciones) Ajuste Opción Significado Parental Lock – Consulte Parental Lock abajo. DivX(R) VOD Display ® Consulte Acerca de los contenidos DivX VOD abajo. Configuración de “Speakers” (Altavoces) Ajuste Opción Significado Speaker Distance – Especifique la distancia entre los altavoces y la posición de escucha (consulte Distancia de los altavoces en la página 36).
• Selecciónelo por el número del código: ® Reproducción de contenidos DivX Pulse y utilice los botones de número Algunos contenidos DivX VOD sólo se pueden para introducir el código de país/zona de reproducir un número determinado de veces. cuatro dígitos.
Página 89
Pulse para cambiar la distancia del altavoz resaltado. Utilice / para modificar la distancia. • Cuando modifique la distancia de los altavoces frontales izquierdo (L) o derecho (R), las distancias de todos los demás altavoces cambiarán en relación con este ajuste.
Capítulo 11 Otras conexiones Importante • Antes de realizar o cambiar conexiones en el panel trasero de esta unidad, asegúrese de apagar la alimentación y desconectar el cable de alimentación de la toma de corriente de la pared. Después de haber finalizado la conexiones, conecte el cable de alimentación al tomacorriente de la red.
• Utilice un cable HDMI para realizar la Conexión mediante la salida de conexión entre la salida HDMI OUT de este reproductor y la toma HDMI de un monitor vídeo de componentes compatible con HDMI. Si su televisor dispone de entradas de vídeo de •...
Restauración de la conexión HDMI Acerca de HDMI Si recibe un mensaje de error (verá aparecer en HDMI (High Definition Multimedia Interface) pantalla HDMI ERR) o si la pantalla se pone en soporta tanto vídeo como sonido en una sola blanco (por ejemplo, después de cambiar la conexión digital para reproductores de DVD y resolución), consulte la guía de solución de...
Capítulo 12 Información adicional Acerca de la reproducción DualDisc Compatibilidad de reproducción Un DualDisc es un nuevo disco de dos caras, una de las cuales incluye contenido de vídeo, de formatos de disco/contenidos audio, etc., de DVD, mientras que la otra Este reproductor es compatible con una recoge contenido que no es propio de DVD, amplia gama de tipos de disco (soportes) y...
Este reproductor puede reproducir contenido Este reproductor ha sido diseñado para usar de tipo Windows Media Audio. sólo discos circulares convencionales. Pioneer no asume ninguna responsabilidad relacionada con el uso de discos con otras formas.
Can’t play disc o suciedad, contacte con el centro de servicio (No se puede reproducir el disco) autorizado por Pioneer más cercano. Si bien en las tiendas se pueden comprar productos de limpieza para lentes, no recomendamos su Instalación y mantenimiento uso ya que algunos de ellos pueden dañarla.
Si lo configura en 4:3 (Pan&Scan), Tamaños de pantalla y formatos los discos para pantalla ancha aparecen con los laterales izquierdo y de disco derecho recortados. Aunque la Existen discos DVD-Vídeo para distintos imagen aparece más grande, en formatos de pantalla, desde programas de realidad no la ve entera.
Pulse ENTER mientras parpadea CHANGE. Ajuste de la función Key Lock El sistema entrará, automáticamente, en modo de espera y, a continuación, se encenderá de Para desactivar los botones del panel frontal, nuevo. Verá el nuevo ajuste del sistema de active la función Key Lock.
Inspeccione los otros componentes y los aparatos eléctricos que esté utilizando. Si el problema no se puede solucionar después de comprobar los puntos indicados abajo, solicite al centro de servicio autorizado por Pioneer o a su distribuidor que le haga los trabajos de reparación necesarios.
Reproductor de DVD/CD/Vídeo CD Problema Solución La unidad expulsa el disco • Limpie el disco y alinéelo adecuadamente en la guía de la bandeja. automáticamente después • Si el número de la región en el disco DVD-Vídeo no corresponde al de la unidad, de insertarlo.
Problema Solución No se reproducen los • Los archivos fueron grabados con DRM (gestión de derechos digitales). No es un archivos WMA o MPEG-4 fallo de funcionamiento. AAC. No se pueden reproducir • Cuando la tasa de bits del archivo es superior a 192 kbps, el archivo no puede archivos WMV.
• Compruebe si los cables del altavoz han sufrido un cortocircuito. Si el mensaje de error sigue OC ERR 2 mostrándose, póngase en contacto con el centro del servicio autorizado de Pioneer o con su distribuidor para que realicen una revisión.
Lista de códigos de idioma Idioma (letra de código de idioma), Código de idioma Japanese (ja), 1001 Estonian (et), 0520 Lingala (ln), 1214 Slovak (sk), 1911 English (en), 0514 Basque (eu), 0521 Laothian (lo), 1215 Slovenian (sl), 1912 French (fr), 0618 Persian (fa), 0601 Lithuanian (lt), 1220 Samoan (sm), 1913...
Sistema de altavoces S-DV180 Especificaciones • Altavoces frontales • Características del amplificador Caja ... . . Caja cerrada tipo estantería (con protección magnética) Potencia de salida RMS: Sistema ..Sistema 7,7 cm de una sola dirección Frontal, Central, Sonido envolvente Altavoces .