Tabla de contenido

Enlaces rápidos

MANUAL DEL
O P E R A R I O
FREIDORA ABIERTA ELÉCTRICA
CON TINA DOBLE O SIMPLE
MODELO
KVE-071
KVE-072
KVE-073
KVE-074
REGISTRE SU GARANTÍA EN EL SITIO WEB WWW.HENNYPENNY.COM
Lea estas instrucciones antes de poner el equipo en funcionamiento
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Henny Penny KVE-071

  • Página 1 MANUAL DEL O P E R A R I O FREIDORA ABIERTA ELÉCTRICA CON TINA DOBLE O SIMPLE MODELO KVE-071 KVE-072 KVE-073 KVE-074 REGISTRE SU GARANTÍA EN EL SITIO WEB WWW.HENNYPENNY.COM Lea estas instrucciones antes de poner el equipo en funcionamiento...
  • Página 3 Estas son las instrucciones de la versión original controlada de Henny Penny para freidora eléctrica de bajos volúmenes de aceite destinada a KFC (KVE) con 1, 2, 3 y 4 tinas, modelo 71, 72, 73 y 74 (KVE 71, 72, 73 y 74). Este manual está disponible en el sitio web público de Henny Penny (www.hennypenny.com).
  • Página 5: Tabla De Contenido

    ÍNDICE DE CONTENIDO Punto Página Punto 1. INTRODUCCIÓN ................1 INTRODUCCIÓN ..............1 Mantenimiento correcto .............. 1 Asistencia técnica ............... 1 Seguridad ..................2 Punto 2. DESEMBALAJE/ INSTALACIÓN ............ 4 Introducción ................4 Instrucciones de desembalaje ............. 4 Seleccionar la ubicación de la freidora ........5 Nivelar la freidora ...............
  • Página 6 CONTENIDO (continuación) Punto Página Punto 4. PROGRAMACIÓN DE NIVEL 1 ............ 31 4-1 Modificar la configuración de un alimento ....... 31 4-2 Reloj del filtrado AIF ..............33 4-3 Modo de limpieza profunda ............34 4-4 Configuración de la freidora ............. 38 Punto 5.
  • Página 7: Punto 1: Introducción

    PUNTO 1: INTRODUCCIÓN La freidora abierta de Henny Penny es un equipo básico de procesado de alimentos. Este equipo está diseñado para un uso exclusivo en el INTRODUCCIÓN ámbito comercial e institucional. MANTENIMIENTO CORRECTO La Directiva de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) entró en vigor el día 16 de agosto de 2005 en la Unión Europea.
  • Página 8: Seguridad

    Este manual se ha elaborado con el objetivo de asistirle en el proceso de aprendizaje de los procedimientos adecuados para el equipo. En aquellos SEGURIDAD casos en los que la información sea especialmente importante o esté relacionada con la seguridad, se utilizarán los términos AVISO, PRECAUCIÓN y CUIDADO.
  • Página 9 SEGURIDAD (CONT.) Símbolo de conexión a tierra equipotencial Símbolo de la Directiva de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) Símbolos de riesgo de descarga eléctrica Símbolos de superficie caliente Muestra en qué dirección girar la manivela roja a fin de abrir la válvula de drenaje para drenar aceite de la tina Muestra en qué...
  • Página 10: Desembalaje/ Instalación

    PUNTO 2: DESEMBALAJE/ INSTALACIÓN Este punto contiene instrucciones sobre la instalación y el desembalaje de la freidora KVE de Henny Penny para KFC. La instalación de este equipo deberá hacerla únicamente un técnico de mantenimiento INTRODUCCIÓN formado al respecto. • La instalación y el mantenimiento incorrectos provocan la pérdida de función en el equipo y...
  • Página 11: Seleccionar La Ubicación De La Freidora

    SELECCIONAR La ubicación de la freidora es de suma importancia para la operación, velocidad y LA UBICACIÓN mantenimiento del equipo. Deberá dejar alrededor de la freidora un espacio libre DE LA FREIDORA determinado que permita un funcionamiento y un uso adecuados del equipo. Elija una ubicación que permita la carga y descarga de alimentos sin que estas actividades interfieran en la elaboración final de los pedidos.
  • Página 12: Ventilación De La Freidora

    La ubicación de la freidora debe permitir la ventilación del equipo a través de una campana de extracción o de un sistema de ventilación VENTILACIÓN DE adecuado. Esto es fundamental para permitir la correcta eliminación LA FREIDORA de los vapores y de los olores derivados de la fritura. Deberá prestar especial atención al diseño de la campana de extracción para evitar alterar el funcionamiento de la freidora.
  • Página 13 Es necesario instalar un interruptor de desconexión independiente, que REQUISITOS disponga de fusibles o disyuntores con capacidad suficiente y que esté ELÉCTRICOS ubicado entre la freidora y la fuente de alimentación. Este deberá (CONT.) instalarse de conformidad con los códigos nacionales y locales aplicables.
  • Página 14: Dimensiones

    DIMENSIONES...
  • Página 15: Funcionamiento

    3-1. ELEMENTOS DE FUNCIONAMIENTO Figura 3-1 Figura 3-2 Julio de 2014...
  • Página 16: Descripción

    Consulte las figuras 3-1 y 3-2 y la descripción de las funciones que se indica a continuación. ELEMENTOS DE FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN) N.° N.º Descripción Función Fig. Elemento Este led se enciende cuando el dispositivo de control transmite la orden de calentar la cubeta izquierda y los quemadores se encienden y calientan el aceite En el modo de funcionamiento normal, pulse este botón para iniciar y detener los ciclos de cocción en la cesta izquierda y para cambiar el...
  • Página 17 ELEMENTOS DE FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN) N.° Fig. N.° Descripción Función Elemento 11 & 14 Usados en los Modos de Programación y de Filtrado; también se emplean para los botones ◄ o ►; pulse para visualizar las siguientes estadísticas sobre filtrado : a.
  • Página 18: Cubetas Dobles Del Lado

    CUBETAS DOBLES DEL LADO DERECHO Para compensar los inconvenientes de espacio, las manivelas de las válvulas de drenaje y de retorno tienen una ubicación distinta a las freidoras con cubeta doble, a saber, en el extremo derecho más distante de la freidora. Consulte la siguiente imagen.
  • Página 19: Modo De Configuración

    MODO DE CONFIGURACIÓN Al llevar a cabo la puesta en marcha inicial, el dispositivo de control le solicitará que confirme la configuración de la freidora. Cuando el interruptor principal de alimentación está encendido, la palabra "OFF" (APAGADO) se muestra en ambas pantallas. Pulse en cualquiera de los lados y *SETUP* *MODE* (MODO DE CONFIGURACIÓN) se mostrará...
  • Página 20: Repostar Oponer Aceite

    REPOSTAR O PONER ACEITE El nivel de aceite deberá estar siempre por encima de los generadores de calor cuando la freidora esté calentando y a ras de los indicadores de nivel de aceite situados en la parte trasera de la tina. Si no sigue estas instrucciones, podría provocar un incendio o daños en la freidora.
  • Página 21: Procedimientos De Arranque

    Asegúrese de que el nivel de aceite en la tina sea el adecuado. PROCEDIMIENTOS Coloque el interruptor de corriente en la posición de encendido DE ARRANQUE (ON) y, a continuación pulse para encender el dispositivo calefactor de la tina deseada. Si en la pantalla aparece "IS POT FILLED? (¿ESTÁ...
  • Página 22: Cocinar Con Pantalla Multiproducto

    Cuando cocina con una pantalla especializada, siempre se muestra un mismo producto en una tina determinada. COCINAR CON PANTALLA Cuando el ciclo de Fundido finalice, el mensaje "LOW TEMP MULTIPRODUCTO (TEMPERATURA BAJA)" parpadeará en el visor hasta que se alcance la temperatura de referencia. No se puede iniciar un ciclo de cocción mientras el mensaje “LOW TEMP”...
  • Página 23: Pasar De Desayunoa Almuerzo O De Almuerzo Adesayuno

    Cuando cocina con una pantalla multiproducto, es necesario seleccionar un COCINAR CON producto antes de iniciar un ciclo de cocción en una tina determinada. PANTALLA Cuando el ciclo de Fundido finalice, el mensaje "LOW TEMP MULTIPRODUCTO (TEMPERATURA BAJA)" parpadeará en el visor hasta que se alcance la temperatura de referencia.
  • Página 24: Cambiar De Pantalla Especializada Apantalla Multiproducto

    En el visor aparecerá “ ----- ” si está en el Modo de Pantalla Multiproducto y CAMBIAR DE puede pasar a una pantalla especializada PANTALLA Pulse un botón de producto, por ejemplo: MULTIPRODUCTO A UNA PANTALLA La pantalla muestra “FR FRIES” (PATATAS FRITAS) si la ESPECIALIZADA temperatura de referencia para la tina corresponde a la del producto, y si no es así, la pantalla muestra “<<<<...
  • Página 25: Filtrado Rápido

    Pulse y mantenga presionado (en cualquiera de los lados) hasta que la 3-11 pantalla muestre “1.QUICK FILTER?“ “YES NO” (¿FILTRADO RÁPIDO? FILTRADO SÍ, NO). Si no quiere comenzar el proceso de filtrado, pulse el botón X y la RÁPIDO freidora volverá a funcionar normalmente. Comprobar la bandeja del sistema de filtrado: Si se desea filtrar, pulse el botón √...
  • Página 26: Importante

    3-11. FILTRADO RÁPIDO La pantalla muestra “CLOSE RETURN VALVE” (CERRAR (CONTINUACIÓN) VÁLVULA DE RETORNO), seguido de "CONFIRM". Deje que el aceite burbujee durante 10 a 15 segundos y, luego, cierre la manivela amarilla de la válvula de retorno. Pulse el botón √ y el dispositivo de MANIVELA DE LA control volverá...
  • Página 27 3-12 FILTRO DE MANTENIMIENTO Utilice el equipo de protección: Asegúrese de utilizar todas las prendas (UNA VEZ AL DÍA) del equipo de protección aprobado, incluidos el delantal, la máscara facial y los guantes. No comience nunca una tarea de filtrado hasta haberse puesto todo el equipo de protección.
  • Página 28: Filtrado De Mantenimiento

    3-12 FILTRADO DE MANTENIMIENTO Evite colocar la herramienta de elevación en el centro de la resistencia, a la altura del (CONTINUACIÓN) indicador del termostato, o podría dañar dicho termostato. MANIVELA DE LA Utilice la herramienta de raspado, un estropajo de nylon y una pequeña VÁLVULA DE PURGA cantidad de Limpiador para Freidoras para frotar el interior de la tina.
  • Página 29: Descarte El Aceite De La Tina Empleando El Carrito Para Descarte De Aceite

    16. Cuando esté llena, en la pantalla aparecerá "IS POT FILLED? " 3-12 "YES NO" (¿ESTÁ LLENA LA CUBETA? SÍ, NO). Pulse el botón FILTRADO DE √ y la pantalla mostrará “CLOSE RETURN VALVE”, seguido de MANTENIMIENTO "CONFIRM". (CONTINUACIÓN) 17. Gire la manivela amarilla de retorno para cerrar la válvula y presione el botón √...
  • Página 30 Para garantizar el buen funcionamiento del bombeo de aceite, es 3-14 necesario cambiar la almohadilla (o papel) de filtro y la bandeja del sistema de filtrado al menos una vez al día. CAMBIAR EL PAPEL FILTRO No obstante, en el caso de los establecimientos abiertos las 24 horas del día, es necesario cambiar la almohadilla dos veces al día.
  • Página 31: Cambiar El Papel Filtro

    CAMBIAR EL PAPEL FILTRO (CONTINUACIÓ Saque el papel filtro de la bandeja del sistema de filtrado y tírelo. Figura 5. Figura 5 Saque la rejilla inferior del depósito y límpiela a fondo con agua y jabón. Aclare con abundante agua caliente. Figura 6. Figura 6 Limpie el aceite y los restos acumulados el depósito de drenaje.
  • Página 32: Retirar Y Limpiar El Soporte Para Canastillas

    CAMBIAR EL Limpie el depósito de drenaje con agua y jabón y, a continuación, aclare con agua caliente abundante. Asegúrese PAPEL FILTRO de que el depósito de drenaje, la rejilla inferior, la bandeja (CONTINUACIÓN) recogemigas y el marco de sujeción estén completamente secos antes de colocar el papel filtro dentro del depósito, ya que el agua disolvería el papel filtro.
  • Página 33: Estadísticas Del Botón Info

    Información de recuperación de la temperatura de cada tina 3-16. Pulse y suelte y la pantalla izquierda mostrará REC ESTADÍSTICAS DEL (RECUPERACIÓN), mientras la pantalla derecha mostrará el BOTÓN INFO tiempo que tardó la temperatura del aceite en pasar de 121 °C (250 °F) a 149 °C (300 °F).
  • Página 34: Modo Información

    Este modo recopila y almacena información histórica relativa al 3-19 rendimiento de la freidora y del operario. Pulse y manténgalo presionado MODO durante 3 segundos, hasta que “*INFO* *MODE*” (MODO DE INFORMACIÓN INFORMACIÓN) aparezca en las pantallas. Pulse los botones ▲ o ▼ para acceder a los pasos y pulse el botón para √...
  • Página 35: Última Carga

    ÚLTIMA CARGA 3-19 Presione el botón de para seleccionar Última carga (ej: -P1- = MODO √ Producto 1; "L1" = izquierda, 1er producto) y pulse los botones ▲ o ▼ INFORMACIÓN para ver lo siguiente: (CONTINUACIÓN) FUNCIÓN EJ. VISOR Alimento (último alimento cocinado) ALIMENTO P1- L1 Hora y día en que comenzó...
  • Página 36: Punto 4: Programación De Nivel

    PUNTO 4: PROGRAMACIÓN DE NIVEL 1 El Nivel 1 contiene las siguientes opciones: • Modificar configuración de producto MODIFICAR LA • Reloj del filtrado AIF (Bloquea las instrucciones de “FILTER NOW ” CONFIGURACIÓN DE UN (FILTRAR AHORA)). ALIMENTO • Llevar a cabo el procedimiento de Limpieza Profunda •...
  • Página 37: Cambiar El Identificador De Cocción

    Pulse y suelte el botón ▼ y la pantalla mostrará “TEMP” (TEMPERATURA), junto con la temperatura de referencia en la MODIFICAR LA parte derecha de la pantalla. CONFIGURACIÓN DE UN ALIMENTO Pulse los botones de producto para (CONTINUACIÓN) modificar la temperatura. El intervalo de temperaturas abarca desde los 88 °C (190 °F) hasta los 193 °C (380 °F).
  • Página 38: Reloj Del Filtrado Aif

    Esta función permite programar el dispositivo de control para que bloquee las instrucciones automáticas para "Filtrar Ahora" durante 4-2. determinados periodos del día. Por ejemplo, se puede programar el RELOJ DEL dispositivo de control para que no interrumpa con instrucciones de FILTRADO AIF "Filtrar Ahora"...
  • Página 39: Modo De Limpieza Profunda

    4-2. “XX:XX”, el ajuste A o P (am/pm) y la duración “XX”. Utilice los botones ◄ RELOJ DEL y ► para configurar estos elementos, los cuales parpadean cuando los FILTRADO AIF elementos han sido seleccionados. (CONTINUACIÓN) Para programar una nueva hora de inicio, utilice los botones de producto , para introducir un nuevo valor.
  • Página 40 ¡Solo para freidora con tinas dobles! La pantalla muestra “LEFT RIGHT” (IZQUIERDA DERECHA), solicitándole que seleccione MODO DE LIMPIEZA la tina que desea limpiar. Pulse el botón para seleccionar la tina √ PROFUNDA izquierda o pulse el botón X para seleccionar la tina derecha. (CONTINUACIÓN) La pantalla muestra “OIL RMVD”...
  • Página 41 Con una jarra de 2 litros (2 galón), retire la solución de la tina y viértala en un cubo resistente al calor para proceder a su descarte. MODO DE LIMPIEZA Puede drenar los restos de solución que hayan quedado en la tina PROFUNDA al interior del depósito de drenaje para su descarte, tal y como se (CONTINUACIÓN)
  • Página 42 16. Vierta agua limpia en la tina para aclarar la tina y deje que el agua empleada en el aclarado se drene al interior del depósito de drenaje. MODO DE LIMPIEZA Aclare al menos 3 veces, pero asegúrese de no exceder la capacidad PROFUNDA del depósito de drenaje.
  • Página 43: Configuración De La Freidora

    Este modo tiene los mismos ajustes que los descritos en la puesta en marcha inicial de la freidora. Consulte el Modo de Configuración en el Punto 3-3. CONFIGURACIÓN DE LA FREIDORA Pulse los botones manténgalos presionados hasta que la pantalla muestre LEVEL - 1 (NIVEL 1), seguido de ENTER CODE (INTRODUCIR CÓDIGO).
  • Página 44: Punto 5: Programación De Nivel

    PUNTO 5: PROGRAMACIÓN DE NIVEL 2 Se utiliza para acceder a las siguientes opciones: • Cambios avanzados para la configuración de producto CONFIGURACIÓN • Registro de códigos de error AVANZADA DE • Programación de contraseñas PRODUCTO • Tono/volumen de alertas •...
  • Página 45: E-Log (Registro-E) (Registro De Códigos De Error)

    Pulse el botón ▼ hasta que el visor muestre "FULL HT" (POTENCIA TOTAL DE CALOR), junto con el valor en segundos CONFIGURACIÓN para la potencia de calor, lo que significa que la cubeta se calentará AVANZADA DE PRODUCTO a máxima potencia tan pronto como se pulse el botón de (cont.) temporización y la mantendrá...
  • Página 46: Contraseña

    Puede modificar las contraseñas de 4 dígitos para el acceso a Configuración, Uso, Nivel 1, Nivel 2 y Llamar Encargado. CONTRASEÑA Pulse los botones manténgalos presionados hasta que la pantalla muestre LEVEL - 2 (NIVEL 2), seguido de ENTER CODE (INTRODUCIR CÓDIGO).
  • Página 47: Filtrar Desp

    Este es el número de ciclos de cocción que transcurren entre procedimientos de filtrado. FILTRAR DESP Pulse los botones manténgalos presionados hasta que la pantalla muestre LEVEL - 2 (NIVEL 2), seguido de ENTER CODE (INTRODUCIR CÓDIGO). Introduzca el código 1, 2, 3, 4 (los primeros 4 botones de producto).
  • Página 48: Punto 6: Programación De Nivel

    PUNTO 6: PROGRAMACIÓN DE NIVEL 3 Mantenga presionados los botones TEMP e INFO al mismo tiempo, KVE SPECIAL hasta que aparezca el nivel 3 e ingrese la contraseña 11221122 para entrar a tres niveles de programación. Utilice el menú de bucle del botón UP/DWN para seleccionar Programación especial.
  • Página 49: Resolución De Problemas

    PUNTO 7: RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Solución El interruptor de • Circuito abierto • Enchufe la freidora corriente está en la • Compruebe el disyuntor o interruptor automático del cuadro eléctrico posición de • (Para fuera de EE. UU./Solo para algunas zonas del encendido pero la extranjero) freidora no funciona...
  • Página 50 GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS (CONTINUACIÓN) Problem Causa Solución El aceite hace espuma • Hay agua en el aceite • Drene y limpie el aceite • El aceite no es adecuado o o rebosa • Utilice uno de los aceites recomendados está...
  • Página 51 El motor del sistema de • El cable de la tina 1 no está • Enchufe el cable en la toma de corriente filtrado no funciona enchufado • El disyuntor de la freidora se ha • Circuito abierto disparado. Abra la puerta izquierda y reinicie el disyuntor de la freidora •...
  • Página 52: Códigos De Error

    Si se produce un fallo en el dispositivo de control, el visor mostrará un mensaje de error. Los códigos de error se recogen en la columna PANTALLA de la CÓDIGOS DE siguiente tabla. Cuando sea necesario mostrar un código de error, se oirá un ERROR tono constante.
  • Página 53 CÓDIGOS DE ERROR PANTALLA CAUSA SOLUCIÓN "E-22" Error en el calor: No Calienta Compruebe el cable eléctrico y el circuito de calefacción "E-31" Las resistencias están subidas Baje las resistencias hacia la tina nuevamente “E-41”, Error de programación Lleve el interruptor a la posición de apagado y, a “E-46”...
  • Página 55 Henny Penny Corporation P.O.Box 60 Eaton, Ohio 45320 (EE. UU.) 1-937-456-8400 1-937-456-8402 (Fax) Llamada gratuita desde los Estados Unidos 1-800-417-8417 1-800-417-8434 (Fax) www.hennypenny.com FM05-315A Henny Penny Corp., Eaton, Ohio 45320, Revisado 12-23-21...

Este manual también es adecuado para:

Kve-072Kve-073Kve-074

Tabla de contenido