Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

WiFi Doorbell with Camera and Ringer
WiFi Türglocke mit Kamera und Gong
Link to App
de.hama.com/smarthome#smart-solution
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Instrukcja obs ugi
Használati útmutató
Manual de utilizare
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Bruksanvisning
Kullanma k lavuzu
Käyttöohje
00176617
GB
D
F
E
NL
I
PL
H
RO
CZ
SK
P
S
RUS
BG
GR
TR
FIN
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hama 00176617

  • Página 1 00176617 WiFi Doorbell with Camera and Ringer WiFi Türglocke mit Kamera und Gong Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Instrukcja obs ugi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções...
  • Página 2 12 ~ 24V AC...
  • Página 4: Rechargeable Battery

    • The full text of the manual is available at the to charge the product. following internet address: • Do not use defective chargers or USB ports and www.hama.com -> 00176617 -> do not attempt to repair them. Downloads • Do not overcharge the product or allow the •...
  • Página 5: Power Supply Unit

    3.3 Power supply unit 3.4 Specific information about the product Risk of electric shock Note - Waterproof properties • Do not open the device or continue to operate it • With IP65, the doorbell is su ciently protected if it becomes damaged. against water and can also be used in the rain.
  • Página 6: Battery Operation

    86653 Monheim, Store. number, address Germany • Open the Hama Smart Home (Solution) APP • The rst time you use the app, you need to register Model identi er GTA92-0501000EU and create a new account. If you already have an account, log in with your access details.
  • Página 7 • Ensure that no water is able to enter the product. 8. Warranty disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
  • Página 8 Gewährleistungsansprüche. • Die vollständige Langanleitung ist unter der • Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial folgenden Internetadresse verfügbar: sofort gemäß den örtlich gültigen www.hama.com -> 00176617 -> Entsorgungsvorschriften. Downloads • Speichern Sie die Langanleitung zum 3.2 Akku Nachschlagen auf Ihrem Computer und drucken Warnung Akku Sie diese nach Möglichkeit aus.
  • Página 9 • Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe 3.4 Spezifische Hinweise für das Produkt der Heizung, anderer Hitzequellen oder in direkter Hinweis – Wasserdichtigkeit Sonneneinstrahlung. • Verwenden Sie den Artikel nur unter moderaten • Mit IP65 ist die Türglocke ausreichend vor klimatischen Bedingungen.
  • Página 10 (Solution) aus dem Apple App Store oder auf Anschrift 86653 Monheim Google Play herunter. • Öffnen Sie die APP Hama Smart Home (Solution) Modellkennung GTA92-0501000EU • Als Erstanwender müssen Sie sich registrieren und ein neues Konto anlegen. Falls Sie bereits über...
  • Página 11: Konformitätserklärung

    Sie keine aggressiven Reiniger. • Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Produkt eindringt. 8. Haftungsausschluss Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.
  • Página 12 • Le mode d’emploi complet est disponible à Toute modi cation vous ferait perdre vos droits l’adresse Internet suivante : de garantie. www.hama.com -> 00176617 -> • Recyclez les matériaux d’emballage conformément Downloads aux prescriptions locales en vigueur. • Sauvegardez ce mode d’emploi complet pour 3.2 Batterie...
  • Página 13: Bloc Secteur

    • Protégez le produit de toute saleté, humidité, 3.4 Indications spécifiques pour le produit surchauffe et utilisez-le uniquement dans des Remarque – Étanchéité à l’eau environnements secs. • N’utilisez pas le produit à proximité immédiate • Avec son indice de protection IP65, cette d’un chauffage, d’autres sources de chaleur ou à...
  • Página 14: Fonctionnement Sur Batterie

    Dresdner Str. 9, (Solution) à partir de l’Apple App Store ou de commerce, adresse 86653 Monheim Google Play. • Ouvrez l’application Hama Smart Home (Solution) Identi cation du modèle GTA92-0501000EU • En tant que nouvel utilisateur, vous devez vous Tension d’entrée 100-240 V enregistrer et créer un nouveau compte.
  • Página 15 • Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre dans le produit. 8. Exclusion de responsabilité La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par le non-respect des consignes du mode d’emploi et/ou...
  • Página 16 • El manual de instrucciones íntegro está • Deseche el material de embalaje de conformidad disponible en la siguiente dirección de Internet: con las normativas locales vigentes en materia de www.hama.com -> 00176617 -> eliminación de desechos. Downloads 3.2 batería •...
  • Página 17: Instrucciones Específicas Para El Producto

    • No utilice el producto junto a sistemas de 3.4 Instrucciones específicas para el producto calefacción, otras fuentes de calor ni expuesto a la Indicación: impermeabilidad luz solar directa. • Use el artículo únicamente cuando las condiciones • El timbre emisor cuenta con grado de protección climáticas sean moderadas.
  • Página 18: Datos Técnicos Del Timbre Receptor

    Dresdner Str. 9, (Solution) de la Apple App Store o Google Play. de registro mercantil, 86653 Monheim, • Abra la aplicación Hama Smart Home (Solution) domicilio social Alemania • Si es la primera vez que va a utilizarla, deberá registrarse y crear una cuenta nueva. Si ya tiene...
  • Página 19 • No deje que entre agua en el producto. 8. Exclusión de responsabilidad La empresa Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía alguna por los daños que se deriven de una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la inobservancia de las instrucciones de uso o de las indicaciones de seguridad.
  • Página 20: Veiligheidsinstructies

    • De volledige lange gebruikershandleiding is afvoervoorschriften af. op het volgende internetadres beschikbaar: 3.2 Accu www.hama.com -> 00176617 -> Downloads Waarschuwing accu • Bewaar deze lange handleiding ter referentie op • Gebruik alleen geschikte opladers of USB- uw computer en druk deze zo mogel k af.
  • Página 21 • Gebruik het product niet in de onmiddell ke 3.4 Productspecifieke instructies nab heid van de verwarming, andere Aanwijzing – Waterdichtheid warmtebronnen of in direct zonlicht. • Gebruik het artikel alleen in gematigde • Met IP65 is de deurbel voldoende beschermd klimatologische omstandigheden.
  • Página 22: Installatie

    (Solution) uit de Apple App Store of de Google adres 86653 Monheim Play Store. • Open de app Hama Smart Home (Solution) Model-identi catie GTA92-0501000EU • Als nieuwe gebruiker moet u zich registreren en een nieuw account aanmaken. Als u al...
  • Página 23 • Let erop dat er geen water in het product terechtkomt. 8. Uitsluiting aansprakelijkheid Hama GmbH & Co KG is niet aansprakel k voor en verleent geen garantie op schade die het gevolg is van ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product of het niet in acht nemen van de handleiding en/of veiligheidsinstructies.
  • Página 24: Informazioni Generali

    • La versione estesa del manuale di locali vigenti. istruzioni è disponibile al seguente indirizzo Internet: 3.2 Batteria www.hama.com -> 00176617 -> Nota – Batteria Downloads • Utilizzare soltanto caricabatteria o prese USB • Salvare la versione estesa del presente manuale compatibili.
  • Página 25 • Non collocare il prodotto nelle immediate vicinanze 3.4 Note specifiche sul prodotto del riscaldamento, di fonti di calore o alla luce Nota – resistenza all’acqua diretta del sole. • Utilizzare il prodotto soltanto in condizioni • Il grado IP65 assicura una su ciente protezione climatiche moderate.
  • Página 26: Alimentazione A Batteria

    Specifiche secondo il regolamento (UE) 2019/1782 Nulla di più semplice: Scaricare l’app Marchio, numero Hama, HRA12159, • Scaricare l’APP Hama Smart Home (Solution) iscrizione registro Dresdner Str. 9, dall’Apple App Store o da Google Play. imprese, indirizzo 86653 Monheim • Aprire l’APP Hama Smart Home (Solution) •...
  • Página 27 • Fare attenzione che nel prodotto non penetri acqua. 8. Esclusione di garanzia Hama GmbH & Co KG declina ogni responsabilità per danni dovuti al montaggio o all’utilizzo scorretto del prodotto, nonché alla mancata osservanza delle istruzioni d’uso e/o di sicurezza.
  • Página 28: Informacje Ogólne

    • Pe ny tekst instrukcji obsługi jest dost pny lokalnymi przepisami dotycz cymi utylizacji. pod nast puj cym adresem internetowym: 3.2 Akumulator www.hama.com -> 00176617 -> Downloads Ostrzeżenie — akumulator • Nale y zachowa niniejsz instrukcj obs ugi w • U ywa do adowania tylko odpowiednich celach informacyjnych na swoim komputerze i adowarek lub portów USB.
  • Página 29 • Nie u ywa produktu w bezpo rednim s siedztwie 3.4 Uwagi dotyczące konkretnego produktu grzejnika, innych róde ciep a lub w bezpo rednim Wskazówka — wodoszczelność wietle s onecznym. • Z produktu nale y korzysta wy cznie w • Dzi ki IP65 dzwonek do drzwi jest wystarczaj co umiarkowanych warunkach klimatycznych.
  • Página 30 73,6% podczas pracy Sprawno przy niskim 63,9% obci eniu (10%) www.hama.com ð Numer artyku u ð Do pobrania Zu ycie energii w stanie ð Instrukcja obs ugi aplikacji 0,09 W bez obci enia Gong do drzwi 4.2 Dane techniczne gongu do drzwi •...
  • Página 31 8. Wyłączenie odpowiedzialności z tytułu gwarancji Hama GmbH & Co KG nie ponosi odpowiedzialno ci i nie udziela adnej gwarancji z tytu u szkód wynikaj cych z niew a ciwego monta u, instalacji, niew a ciwego u ytkowania urz dzenia ani z tytu u szkód wynikaj cych z post powania niezgodnie z...
  • Página 32: Általános Tudnivalók

    érvényes hulladékkezelési el írások szerint. • A teljes, hosszú útmutató az alábbi internetes 3.2 Akkumulátor címen érhet el: www.hama.com -> 00176617 -> Figyelmeztetés – Downloads akkumulátor • A hosszú használati útmutatót mentse le a • Töltéshez csak megfelel tölt ket vagy USB- számítógépére, hogy bármikor beletekinthessen,...
  • Página 33 • Ne üzemeltesse a terméket közvetlenül f tés, más 3.4 Speciális tanácsok a termékhez h forrás közelében vagy közvetlen napsugárzásnál. Megjegyzés – vízállóság • A terméket csak mérsékelt id járási körülmények között használja. • Az IP65 védettség ajtócseng megfelel vízzel •...
  • Página 34 Márkanév, Dresdner Str. 9, töltse le a Hama Smart Home (Solution) cégjegyzékszám, cím 86653 Monheim alkalmazást. • Nyissa meg a Hama Smart Home (Solution) Modellazonosító GTA92-0501000EU alkalmazást • Az els használatkor regisztrálnia kell és létre kell Bemeneti feszültség 100–240 V hoznia egy új ókot.
  • Página 35 • Ügyeljen arra, hogy ne juthasson víz a termékbe. 8. Szavatosság kizárása A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából, vagy a használati útmutató és/vagy a biztonsági utasítások be nem tartásából ered...
  • Página 36: M Manual De Utilizare

    3.2 Acumulatorul internet: www.hama.com -> 00176617 Avertizare acumulator -> Downloads • Pentru înc rcare folosi i numai înc rc toare • Salva i manualul de utilizare complet pe adecvate sau cabluri USB.
  • Página 37 • Nu opera i produsul în imediata apropiere a 3.4 Indicații specifice pentru produs sistemului de înc lzire, a altor surse de c ldur sau Indicație – Etanșeitate la apă în razele directe ale soarelui. • Utiliza i articolul numai în condi ii climaterice •...
  • Página 38: Operarea Cu Alimentare De La Baterii

    2019/1782 Atât de simplu este: Descărcarea aplicației Marc comercial , Hama, HRA12159, • Desc rca i aplica ia Hama Smart Home num r în Registrul Dresdner Str. 9, (Solution) din Apple App Store sau din Google Comer ului, adres 86653 Monheim Play.
  • Página 39 • Ave i grij ca apa s nu p trund în produs. 8. Excluderea răspunderii Hama GmbH & Co KG nu î i asum nicio r spundere sau garan ie pentru daunele, ce rezult din instalarea, montajul, utilizarea inadecvat a produsului sau nerespectarea instruc iunilor de utilizare i/sau a indica iilor de securitate.
  • Página 40: Všeobecné Informace

    • Úplný dlouhý návod je k dispozici na 3.2 Akumulátor následující internetové adrese: www.hama.com -> 00176617 -> Výstraha – akumulátor Downloads • Pro nabíjení používejte pouze vhodné nabíje ky • Tento dlouhý návod si pro vyhledávání uložte ve nebo USB p ípojky.
  • Página 41 • Chra te výrobek p ed zne išt ním, vlhkostí a 3.4 Specifická upozornění k výrobku p eh átím a používejte ho pouze v suchém prost edí. Upozornění – Vodotěsnost • Výrobek nepoužívejte v bezprost ední blízkosti topení, jiných zdroj horka nebo na p ímém slunci. •...
  • Página 42 Údaje podle nařízení (EU) 2019/1782 Takhle jednoduché to je: Stažení aplikace Obchodní zna ka, Hama, HRA12159, • Stáhn te si aplikaci Hama Smart Home íslo obchodního Dresdner Str. 9, (Solution) z obchodu Apple App Store nebo rejst íku, adresa 86653 Monheim Google Play.
  • Página 43 • Dbejte na to, aby do výrobku nevnikla žádná voda. 8. Vyloučení záruky Spole nost Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží a neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití...
  • Página 44 • Úplný dlhý návod je k dispozícii na tejto dôsledku toho stratíte akéko vek nároky na záruku. internetovej adrese: • Obalový materiál hne zlikvidujte pod a platných www.hama.com -> 00176617 -> miestnych predpisov o likvidácii. Downloads • Uložte si vo svojom po íta i tento dlhý návod 3.2 Akumulátor...
  • Página 45 • Výrobok chrá te pred zne istením, vlhkos ou a 3.4 Špecifické informácie týkajúce sa výrobku prehriatím. Používajte ho iba v suchom prostredí. Upozornenie – vodotesnosť • Výrobok nepoužívajte v bezprostrednej blízkosti ohrieva a, iných tepelných zdrojov alebo na • V aka IP65 je dverný zvon ek dostato ne priamom slne nom žiarení.
  • Página 46 Údaje podľa nariadenia (EÚ) 2019/1782 Je to také ľahké: Stiahnutie aplikácie Ochranná známka, Hama, HRA12159, • Stiahnite si aplikáciu Hama Smart Home íslo v obchodnom Dresdner Str. 9, (Solution) z Apple App Store alebo Google registri, adresa 86653 Monheim Play Store.
  • Página 47 žiadne agresívne istiace prostriedky. • Dávajte pozor na to, aby do výrobku nevnikla voda. 8. Vylúčenie zodpovednosti Hama GmbH & Co KG nepreberá žiadnu zodpovednos a neposkytuje záruky za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na obsluhu a/alebo...
  • Página 48: Generalidades

    • Poderá encontrar a versão longa do manual 3.2 Bateria de instruções no seguinte endereço de e-mail: www.hama.com -> 00176617 -> Aviso Bateria Downloads • Utilize apenas carregadores ou portas USB • Guarde a versão longa do manual de instruções adequados para efetuar o carregamento.
  • Página 49: Dados Técnicos Do Sino Para Porta

    • Nunca utilize o produto diretamente ao pé de 3.4 Indicações específicas para o produto aquecimentos ou de outras fontes de calor, nem o Observação – Estanqueidade exponha à incidência direta dos raios de sol. • Utilize o produto sempre só em condições climáticas •...
  • Página 50: Dados Técnicos Do Gongo

    86653 Monheim - Play Store. endereço Alemanha • Abra a app Hama Smart Home (Solution) • Da primeira vez que abrir a app, tem de se registar Identi cação do modelo GTA92-0501000EU e de criar uma conta. Se já tiver uma conta, inicie Tensão de entrada...
  • Página 51 • Certi que-se de que não penetre água no produto. 8. Exclusão de responsabilidade A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer responsabilidade ou garantia por danos decorrentes da instalação, da montagem ou do manuseamento incorretos do produto e/ou do incumprimento das instruções de utilização e/ou das informações de...
  • Página 52 3.2 Batteri • Den fullständiga bruksanvisningen nns på följande webbadress: Varning batteri www.hama.com -> 00176617 -> • Använd bara lämpliga laddare eller USB- Downloads anslutningar för laddning. • Spara den fullständiga bruksanvisningen i din • Trasiga laddare eller USB-anslutningar ska dator så...
  • Página 53 • Skydda produkten mot smuts, fukt och överhettning 3.4 Speciell information för produkten och använd den bara i torra utrymmen. Information – vattentäthet • Använd inte produkten i omedelbar närhet av värmeelement, andra värmekällor eller i direkt • Med IP65 är dörrklockan tillräckligt skyddad solsken.
  • Página 54 6. Första start och användning Uppgifter enligt förordning (EU) 2019/1782 Så här enkelt är det: Ladda ned appen Hama, HRA12159, • Ladda ned appen Hama Smart Home (Solution) Varumärke, Dresdner Str. 9, från Apple App Store eller Google Play. handelsregisternummer, D-86653 Monheim, •...
  • Página 55 • Se till att det inte kommer in vatten i produkten. 8. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på felaktig installation, montering och felaktig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller säkerhetsinformationen inte följs.
  • Página 56: Общие Указания

    3. Указания по технике безопасности 3.1 Общие указания • • • Важное указание — краткое руководство • • • • руководства по эксплуатации • www.hama.com -> 00176617 -> • Downloads • • 1. Пояснения к предупреждающим знакам и указаниям Опасность поражения электрическим током...
  • Página 57: Блок Питания

    3.2 Аккумулятор Предупреждение Предупреждение — • аккумулятор • USB- • • USB- • • • • • • • • • • • • 3.4 Специальные указания по изделию • Указание — водонепроницаемость • • IP65 • IP65 3.3 Блок питания Опасность...
  • Página 58 постановлением (EU) 2019/1782 • Hama, HRA12159, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim, 6. Ввод в эксплуатацию и работа Загрузка приложения — Скачивание приложения GTA92-0501000EU • Hama Smart Home (Solution) Apple Store Google Play. 100–240 • Hama Smart Home (Solution) • 50/60 •...
  • Página 59 9. Информация о воздействии высокой • частоты Настройка громкости или мелодии • " ". • • • • (5). 10. Сертификат соответствия • Hama GmbH & Co KG Примечание [00176617] 2014/53/ . Примечание: повторное www.hama.com -> 00176617 -> Downloads. сопряжение...
  • Página 60: Обща Информация

    • Power Важно указание – кратко • упътване • • • • дълго упътване 3.2 Акумулаторна батерия www.hama.com -> 00176617 -> Downloads Предупреждение относно • батерията • • 1. Обяснение на предупредителни символи и указания Опасност от токов удар •...
  • Página 61 • 3.4 Специфични указания за продукта Указание – • Водонепроницаемост • IP65 • . IP65 • • • • 3.3 Мрежови адаптер • Опасност от токов удар • • • • • • • Предупреждение • • 4. Технически данни 4.1 Технически...
  • Página 62 Hama Smart Home 5,0 V DC/1,0 A/5,0 W (Solution) • 73,6% • 63,9% Указание (10%) приложението Hama Smart Home (Solution) 0,09 W 4.2 Технически данни гонг на звънеца Електрозахранване Честотна лента 433,92 MHz www.hama.com ð Artikelnummer ð Downloads 5. Инсталация ð...
  • Página 63 10. Декларация за съответствие Hama GmbH & Co KG Указание [00176617] 2014/53/ . Указание: Рестартиране със сдвояване www.hama.com -> 00176617 -> Downloads. Reset 7. Техническо обслужване и поддръжка Указание • • 8. Изключване на отговорност Hama GmbH & Co KG...
  • Página 64 • • • Σημαντική υπόδειξη – συνοπτικό εγχειρίδιο • • • ’ • • λεπτομερές εγχειρίδιο οδηγιών www.hama.com -> 00176617 -> 3.2 Μπαταρία Downloads • Προειδοποίηση για τη μπαταρία • USB. 1. Επεξήγηση προειδοποιητικών συμβόλων • και υποδείξεων Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας...
  • Página 65 • 3.4 Υποδείξεις για το συγκεκριμένο προϊόν Υπόδειξη – στεγανότητα • • IP65, IP65 • • • • • • • 3.3 Τροφοδοτικό Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας • • • • • • Προειδοποίηση • • 4. Τεχνικά χαρακτηριστικά • 4.1 Τεχνικά χαρακτηριστικά για το κουδούνι on/off.
  • Página 66: Τοποθέτηση Μπαταριών

    (Solution) 100–240 V • 50/60 Hz 5,0 V DC / 1,0 A / • 5,0 W Υπόδειξη 73,6% Hama Smart Home (Solution) 63,9% (10%) 0,09 W 4.2 Τεχνικά χαρακτηριστικά για το ηχητικό σήμα πόρτας www.hama.com ð Παροχή ρεύματος ð Downloads Εύρος...
  • Página 67 10. Δήλωση συμμόρφωσης Υπόδειξη / Hama GmbH & Co KG, [00176617] 2014/53/EE. Υπόδειξη: Επανεκκίνηση σύζευξης www.hama.com -> 00176617 -> Downloads. Reset 7. Συντήρηση και φροντίδα Υπόδειξη • • 8. Αποποίηση ευθύνης Hama GmbH & Co KG 9. Πληροφορίες για την έκθεση σε υψηλές...
  • Página 68 • Uzun k lavuzun tam metni a a daki internet ba lant lar n kullan n. adresinde mevcuttur: • Genel olarak ar zal arj cihazlar n veya USB www.hama.com -> 00176617 -> portlar n art k kullanmay n ve bunlar tamir İndirmeler etmeye çal may n.
  • Página 69 3.3 Adaptör 3.4 Ürün ile ilgili özel bilgiler Elektrik çarpması tehlikesi Açıklama - Su sızdırmazlığı • Ürünü açmay n ve hasar görmesi durumunda • Kap çan , IP65 ile suya kar korunur ve çal t rmaya devam etmeyin. ya murlu havalarda da kullan labilir. IP65 her •...
  • Página 70 6. İşletime alma ve çalıştırma Bilgiler (AB) 2019/1782 düzenlemesi uyarınca İşte bu kadar kolay: Uygulamayı indirin Hama, HRA12159, • Apple App Store veya Google Play'den Hama Ticari marka, ticari sicil Dresdner Str. 9, Smart Home (Solution) UYGULAMASINI indirin. numaras , adres 86653 Monheim •...
  • Página 71 • Ürüne suyun girmemesine dikkat edin. 8. Sorumluluktan muafiyet Hama GmbH & Co KG, ürünün yanl kurulumu, montaj ve yanl kullan m ya da kullan m k lavuzunun ve/veya güvenlik aç klamalar n n dikkate al nmamas sonucu kaynaklanan hasarlar için hiçbir sorumluluk veya garanti sa lamay kabul etmez.
  • Página 72 Varoitus: akku • Täysimittainen pitkä ohje on saatavilla • Käytä lataamiseen vain sopivia latureita tai seuraavasta internetosoitteesta: USB-portteja. www.hama.com -> 00176617 -> • Älä käytä viallisia latureita tai USB-liitäntöjä äläkä Downloads yritä korjata niitä. • Tallenna pitkä ohje tietokoneellesi myöhempää...
  • Página 73 3.3 Verkkolaite 3.4 Erityisiä ohjeita tuotetta varten Sähköiskun vaara Ohje: vesitiiviys • Älä avaa tuotetta äläkä jatka sen käyttöä, jos se • Kotelointiluokka IP65 suojaa ovikelloa riittävästi on vaurioitunut. vedeltä ja mahdollistaa käyttämisen myös • Älä käytä tuotetta, jos AC-sovitin, sovittimen vesisateella.
  • Página 74 6. Käyttöönotto ja käyttö Tiedot asetuksen (EU) 2019/1782 mukaan Näin helppoa se on: sovelluksen lataaminen Hama, HRA12159, • Lataa Hama Smart Home (Solution) -sovellus Tavaramerkki, Dresdner Str. 9, Apple App Storesta tai Google Playsta. kaupparekisterinumero, D-86653 Monheim, • Avaa Hama Smart Home (Solution) -sovellus...
  • Página 75 älä käytä voimakkaita puhdistusaineita. • Varmista, ettei tuotteeseen pääse vettä. 8. Vastuuvapauslauseke Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta ja tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/ tai turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta. 9. Tiedot HF-altistuksesta Tämä...
  • Página 76: Service & Support

    Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 Raccolta Carta “Google and Google Play are trademarks of Google LLC.” All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes.

Tabla de contenido