Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones | Használati útmutató | Brugsanvisning
CHOCOLATE MELTING
MACHINE
R C _ C M M _ 0 1
R C _ C M M _ 0 2
R C _ C M M _ 0 3
R C _ C M M _ 0 4
expondo.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Royal Catering RC CMM 01

  • Página 1 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones | Használati útmutató | Brugsanvisning CHOCOLATE MELTING MACHINE R C _ C M M _ 0 1  R C _ C M M _ 0 2 ...
  • Página 2: Technische Daten

    INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO | TARTALOM | INDHOLD B E D I E N U N G S A N L E I T U N G TECHNISCHE DATEN HINWEIS! In der vorliegenden Anleitung sind Beispielbilder vorhanden, die von dem tatsächlichen Deutsch Beschreibung...
  • Página 3: Arbeiten Mit Dem Gerät

    Wenn Sie Zweifel haben, ob das Gerät ordnungsgemäß Bewahren Sie nicht verwendete Geräte außerhalb 3.1. EINRICHTUNG VOR INBETRIEBNAHME 3.3. REINIGUNG UND WARTUNG funktioniert, wenden Sie sich an den Kundendienst der Reichweite von Kindern und Personen auf, die AUFSTELLUNG DES GERÄTS Ziehen Sie den Netzstecker vor jeder Reinigung und des Herstellers.
  • Página 4 U S E R M A N U A L TECHNICAL DATA Keep the device away from children and animals In the case of a failure or malfunction of the device, PLEASE NOTE! Drawings in this manual are for illustration purposes only and in some details may When using this device together with other devices, switch it off and do not manipulate with it.
  • Página 5: Cleaning And Maintenance

    I N S T R U K C J A O B S Ł U G I 3.2.1. TEMPERATURE ADJUSTMENT PANEL DANE TECHNICZNE UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi mają charakter poglądowy niektórych Opis parametru Wartość parametru szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego wyglądu produktu.
  • Página 6 W przypadku zaprószenia ognia lub pożaru, do Naprawa oraz konserwacja urządzeń powinna być 3.2. PRACA Z URZĄDZENIEM Do czyszczenia nie wolno używać ostrych i/lub gaszenia urządzenia pod napięciem należy używać wykonywana przez wykwalifikowane osoby przy Zamontować kabel zasilający – włożyć końcówkę 3 Pin metalowych przedmiotów (np.
  • Página 7: Technické Údaje

    N Á V O D K O B S L U Z E TECHNICKÉ ÚDAJE POZOR! Obrázky v tomto návodu k obsluze mají Pravidelně kontrolujte stav nálepek s bezpečnostními Toto zařízení není hračka. Čištění a údržba nemohou pouze ilustrativní charakter a v některých detailech se pokyny a informacemi.
  • Página 8 M A N U E L D ‘ U T I L I S A T I O N Pomocí tlačítek (šipek) na termostatu nastavte CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ATTENTION ! La surface chaude peut požadovanou teplotu. Désignation provoquer des brûlures ! Valeur du paramètre POZOR! Během ohřívání...
  • Página 9: Nettoyage Et Entretien

    En cas de doute quant au bon fonctionnement Maintenez l‘appareil en bon état de marche. 3.2. UTILISATION DU DISPOSITIF Ne nettoyez pas l‘appareil avec des substances de l‘appareil, contactez le service après-vente du Gardez l‘appareil hors de portée des enfants. Installez le câble d’alimentation : insérez la fiche à...
  • Página 10: Dati Tecnici

    I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O DATI TECNICI IMPORTANTE! illustrazioni incluse nelle riparazioni devono essere eseguite solo Mantenere l’apparecchio in buono stato tecnico. istruzioni d’utilizzo sono a carattere illustrativo e in dall’assistenza del produttore.
  • Página 11: Pulizia E Manutenzione

    M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S 3.2. UTILIZZO DELL’APPARECCHIO Non pulire l’apparecchio con sostanze acide, agenti ad DATOS TÉCNICOS ¡ADVERTENCIA! En este manual se incluyen fotos Collegare il cavo di alimentazione - inserire il uso medico, diluenti, carburante, oli o altre sostanze ilustrativas, que podrían no coincidir exactamente...
  • Página 12: Preparación Para El Trabajo Colocación Del Equipo

    En caso de dudas acerca del funcionamiento correcto Mantener el equipo en buen estado técnico. 3.2. MANEJO DEL EQUIPO Utilizar un paño húmedo suave para la limpieza. del equipo, contactar con el servicio técnico del Proteger el equipo de los niños. Instalar el cable de alimentación: introducir el No emplear objetos puntiagudos ni metálicos para fabricante.
  • Página 13: Műszaki Adatok

    H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó MŰSZAKI ADATOK FIGYELEM! A jelen utasítás illusztrációi szemléltető Rendszeresen ellenőrizze a biztonsági tudnivalókat Az eszköz nem játékszer. Az eszköz tisztítását jellegűek, és esetenként eltérhetnek a termék tartalmazó...
  • Página 14: Tisztítás És Karbantartás

    B R U G S A N V I S N I N G Adja meg a kívánt hőmérsékletet a termosztáton TEKNISKE DATA BEMÆRK! Illustrationer indeholdt denne található gombok (nyilak) segítségével! vejledning er af vejledende karakter og visse detaljer Parameter- Parameter-værdi kan afvige fra det virkelige produktudseende.
  • Página 15: Personlig Sikkerhed

    Er der opstået ild eller brand må der udelukkende Det er forbudt at flytte eller dreje udstyret, mens det Indstil den ønskede temperatur vha. knapper (pile) på anvendes pulver- eller sneslukkere er i drift. termostaten. brandslukning af udstyr under spænding. Udstyret skal rengøres med jævne mellemrum for ikke BEMÆRK! Under opvarmning vil signallampen Tilstand af klistermærker med sikkerhedsoplysninger...
  • Página 16 PRODUKTZEICHNUNGEN | PRODUCT’S VIEW | RYSUNKI PRODUKTU | NÁKRESY PRODUKTU | SCHÉMAS DU PRODUIT LE ILLUSTRAZIONI DI PRODOTTO | LAS ILUSTRACIONES DE PRODUCTO | A TERMÉK ÁBRÁI | TEGNINGER AF PRODUKTET RC_CMM_01 / RC_CMM_03 RC_CMM_02 / RC_CMM_04 7 1 76 4 14 12 13 Rev.
  • Página 17 RC_CMM_01 RC_CMM_02 RC_CMM_01 RC_CMM_02 RC_CMM_03 RC_CMM_04 RC_CMM_03 RC_CMM_04 Case/ Obudowa/ Kryt/ Copertura Carcasa/estructura Burkolat/korpusz Hus/hovedparti 1, 6, 7, 8 1, 4, 5, 6 Gehäuse Boîtier 1, 6, 7, 8 1, 4, 5, 6 housing korpus korpus Supporto Placa de apoyo del Støtteplade f/ Tartálytartó...
  • Página 18 NOTES/NOTZIEN NOTES/NOTZIEN Rev. 24.05.2022 Rev. 24.05.2022...
  • Página 19 Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.

Este manual también es adecuado para:

Rc cmm 02Rc cmm 03Rc cmm 04

Tabla de contenido