Página 1
Siempre a su disposición para ayudarle Para registrar tu producto y obtener asistencia, visitá: www.philips.com/support AZ1890T ¿Alguna pregunta? Contacte con Philips LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR SU APARATO Manual del usuario...
Contenido 7 Cómo escuchar la radio 1 Importante Sintonización de estaciones de radio FM 15 Símbolos de seguridad Programación automática de las Seguridad auditiva emisoras de radio FM Riesgo de deglución de baterías Almacenamiento manual de las emisoras de radio FM 2 Su CD Soundmachine Selección de una presintonía.
1 Importante • Use exclusivamente los accesorios indicados por el fabricante. • Utilice únicamente las fuentes de alimentación que se indican en el manual de usuario. • ATENCIÓN con el uso de las pilas. Para Símbolos de seguridad evitar fugas de las pilas que puedan causar lesiones corporales, daños en la propiedad o al producto: •...
• En situaciones potencialmente peligrosas, Seguridad auditiva utilice el equipo con precaución o interrumpa temporalmente el uso. Riesgo de deglución de baterías Seleccione un nivel de sonido moderado. • El uso de los auriculares a un volumen alto • El producto o el control remoto pueden puede ocasionar daños en la audición.
2 Su CD Soundmachine Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips. Para usar los servicios de asistencia técnica de Philips, registre su producto en www. philips.com/welcome. Introducción Con este producto, va a poder: • disfrutar del audio de discos, dispositivos de almacenamiento USB, dispositivos Bluetooth u otros dispositivos externos;...
Descripción de la unidad principal ab cdefg h ijk ES-AR...
Página 8
• Enciende o apaga el producto. • Conecte un dispositivo de almacenamiento USB. • Cargue sus dispositivos móviles. • Indicador LED. p NFC c SOURCE • Permite conectar un dispositivo con la • Selecciona una fuente de audio. función NFC a través de Bluetooth. q Puerta de CD •...
i PAIRING Descripción del control • Desconecte la conexión Bluetooth. remoto • Ingrese al modo de emparejamiento de Bluetooth. a SOURCE • Selecciona una fuente de audio. b VOLUME + / - • Ajuste el volumen. • Detiene la reproducción o borra la lista programada.
3 Introducción Fuente de alimentación Se puede utilizar alimentación de CA o batería Siga siempre el orden de las instrucciones de como fuente de alimentación de este producto. este capítulo. Opción 1: alimentación con pilas Preparación del control Precaución remoto •...
Opción 2: alimentación de CA Seleccione una fuente Advertencia Pulse SOURCE varias veces para seleccionar una fuente: CD, USB, BT (Bluetooth), FM tuner • Riesgo de daños en el producto. Compruebe que el o AUDIO IN. voltaje de la fuente de alimentación se corresponda con el voltaje impreso en la parte posterior o inferior del producto.
4 Reproducción Reproducción de un desde un disco dispositivo USB o dispositivo Nota • Asegúrese de que el dispositivo USB contiene contenido de audio compatible. En el panel frontal, gire la tapa marcada con el símbolo para abrirla. Reproducción de un disco Nota •...
Controles de la reproducción Programación de canciones Durante la reproducción, siga las instrucciones a En el modo de CD o USB, puede programar un continuación para controlarla. máximo de 20 pistas. Cuando se detiene la reproducción, pulse Botón Función PROG para activar el modo de programa. Presiónelo para pasar a la pista »...
Asegúrese de que su dispositivo Bluetooth es la solicitud de emparejamiento compatible con este producto. • con el "AZ1890T". Si es necesario, Antes de emparejar un dispositivo con este producto, consulte la compatibilidad con Bluetooth en el manual introduzca "0000" como contraseña de de usuario.
• En el dispositivo Bluetooth, seleccione indicador LED se ilumina en azul de "AZ1890T" en el menú Bluetooth para forma permanente. iniciar la conexión. • Si no encuentra [AZ1890T]...
6 Ajuste del volumen y del efecto de sonido Ajusta el volumen. Durante la reproducción, pulse VOLUME + / - para aumentar o disminuir el volumen. Silencio Durante la reproducción, pulse MUTE para desactivar o activar el sonido. Optimización de graves Durante la reproducción, pulse DBB para activar o desactivar Dynamic Bass Enhancement.
7 Cómo escuchar Programación automática de la radio las emisoras de radio FM Nota • Puede programar un máximo de 20 presintonías. Sintonización de estaciones En el modo de sintonizador FM, mantenga de radio FM pulsado PROG durante 2 segundos para activar la programación automática.
8 Otras funciones Cargar dispositivos móviles. Con este producto, puede cargar sus dispositivos móviles a través de la toma micro USB. Cómo escuchar un Conecte el producto a la fuente de dispositivo de audio externo alimentación de CA. Conecte su dispositivo móvil mediante un Con este producto, también puede escuchar cable USB (no incluido).
Relación señal / ruido > 65 dBA Sensibilidad de entrada 600 mV/47 kΩ Información general (AUX IN) Fuente de alimentación - Alimentación de CA Marca: PHILIPS; (adaptador de corriente) Discos Modelo: OH- Tipo de láser: Semiconductor 1028A0901600U- Diámetro del disco 12 cm / 8 cm VDE;...
óptima, limpie • Los formatos de archivo incompatibles la lente del disco con el limpiador de lentes de CD de Philips o cualquier otro se omiten. Por ejemplo, los documentos de Word (.doc) o los limpiador disponible en el comercio. Siga archivos MP3 con la extensión .dlf se...
• Use un CD finalizado o un disco con el sitio Web de Philips (www.philips.com/support). formato correcto. Cuando se comunique con Philips, asegúrese de La recepción de radio es débil que el dispositivo esté cerca y de tener a mano • Aumente la distancia entre el producto y el número de modelo y el número de serie.
• Este producto ya está conectado a otro dispositivo Bluetooth. Desconecte dicho dispositivo e inténtelo de nuevo. No se encuentra AZ1890T en el dispositivo para realizar el emparejamiento. • Mantenga pulsado PAIRING durante tres segundos y, a continuación, inténtelo de nuevo.
11 Aviso Aviso de marca comercial Cualquier cambio o modificación que se realice en este dispositivo sin la aprobación expresa de Gibson Innovations puede anular la autorización La marca denominativa Bluetooth® y los del usuario para utilizar el equipo. logotipos son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. Gibson Innovations Limited utiliza siempre estas marcas Cuidado del medioambiente con licencia.
Página 32
This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V.