Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DE
Betriebsanleitung
EN
Operating instructions
FR
Mise en service
ES
Manual de instrucciones
VEGAWELL S 51
Document ID: 32946
Document ID: 32946
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vega WELL S 51

  • Página 1 Betriebsanleitung Operating instructions Mise en service Manual de instrucciones VEGAWELL S 51 Document ID: 32946 Document ID: 32946...
  • Página 38 Índice Manual de instrucciones Betriebsanleitung Mise en service Operating instructions Manual de instrucciones Índice 1 Para su seguridad ..........39 1.1 Personal autorizado ........39 1.2 Uso previsto ..........39 1.3 Aviso contra uso incorrecto ......39 1.4 Instrucciones generales de seguridad ..39 1.5 Conformidad ..........39 1.6 Instrucciones de seguridad para zonas Ex ...39 2 Descripción del producto ........
  • Página 39: Para Su Seguridad

    1 Para su seguridad Para su seguridad de un empleo en medios agresivos o corrosivos en los que un mal funcionamiento del equipo puede dar lugar a posibles riesgos, el titular Personal autorizado tiene que garantizar un correcto funcionamien- Todas las operaciones descritas en esta docu- to del equipo tomando las medidas para ello mentación tienen que ser realizadas exclusiva- oportunas.
  • Página 40: Principio De Operación

    3 Montaje • Transmisor de presión VEGAWELL S 51 con mada en una señal de salida correspondiente cable portador • Concepto de hermetización Borne de retención o racor de retención La celda de medida CERTEC está equipa- ® opcional • da de forma estándar con una junta lateral, Documentación empotrada.
  • Página 41: Pasos De Montaje Con Borne De Retención

    3 Montaje Pasos de montaje con borne Condiciones de proceso son especialmente • de retención Presión de proceso • Temperatura de proceso • Propiedades químicas de los productos • Abrasión e influencias mecánicas Idoneidad para las condiciones ambienta- El equipo es adecuado para condiciones ambientales normales y ampliadas según DIN/ EN/IEC/ANSI/ISA/UL/CSA 61010-1.
  • Página 42: Pasos De Montaje Con Racor

    2. Empujar el cono de obturación y el cas- cable de 5 … 9 mm garantiza la estanqueidad quillo del cono sobre el cable portador a la del racor atornillado para cables en el VEGA- posición deseada BOX. En caso de esperarse interferencias 3.
  • Página 43: Pasos De Conexión

    4 Conectar a la alimentación de tensión Esquema de conexión Conexión directa Abb. 34: Ocupación de conductores del cable portador Azul (–): hacia la alimentación de tensión o hacia el sistema de evaluación pardo (+): hacia la alimentación de tensión o hacia el sistema de evaluación Blindaje Capilares de compensación de presión con...
  • Página 44: Mantenimiento Y Eliminación De Fallos

    Limpieza tado, en casos urgentes póngase en contacto La limpieza contribuye a que sean visibles la con la línea directa de servicio de VEGA llaman- placa de características y las marcas en el do al número +49 1805 858550. equipo.
  • Página 45: Recortar El Cable De Suspensión

    6 Desmontaje Fehlercode Ursache Beseitigung Falta la señal Conexión falsa Comprobar la conexión según el capitulo " Pasos de conexión", 4 … 20 mA a la alimen- corrigiéndola en caso necesario según el capitulo " Esquema de tación de conexión" tensión Ningún Comprobar las líneas contra interrupciones, reparándolas en...
  • Página 46 6 Desmontaje proceda a eliminarlas por separado de la forma debida. Si hubiera guardados datos personales en el equipo usado por eliminar, hay que borrarlos antes de proceder a la eliminación del equipo. Si no tiene posibilidades, de reciclar el equipo viejo de forma especializada, consulte con no- sotros acerca de las posibilidades de reciclaje o devolución.
  • Página 47: Anexo

    7 Anexo Anexo Datos técnicos Datos generales Denominación de tipos VEGAWELL S 51 Principio de medición Celda de medida cerámico capacitiva, sin aceite Materiales y pesos Materiales, en contacto con el producto Ʋ Sensor de valores medidos 316L Ʋ Membrana Cerámica de zafiro (cerámica de óxido con 99,9 % de ®...
  • Página 48 7 Anexo Condiciones de referencia y factores de influencia (según DIN EN 60770-1) Condiciones de referencia según DIN EN 61298-1 Ʋ Temperatura +15 … +25 °C Ʋ Humedad relativa del aire 45 … 75 % Ʋ Presión de aire 860 … 1060 mbar/86 … 106 kPa Definición curva característica Ajuste del punto limite según la norma IEC 61298-2 Curva característica...
  • Página 49: Dimensiones

    7 Anexo Protección contra sobretensión integrada Corriente nominal de sobrecarga 5 kA (8/20 µs) Tiempo de respuesta mínimo < 25 ns Medidas de protección eléctrica Tipo de protección Ʋ Sensor de valores medidos IP68 (30 bar) Categoría de sobretensión Clase de aislamiento Dimensiones VEGAWELL S 51 Abb.
  • Página 51 Notes VEGAWELL S 51 •...
  • Página 52 Änderungen vorbehalten Subject to change without prior notice Sous réserve de modifications Reservado el derecho de modificación © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2022 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 Phone +49 7836 50-0 77761 Schiltach E-mail: [email protected] Germany www.vega.com...

Tabla de contenido