Rain Bird 32HE Manual Del Usuario

Rain Bird 32HE Manual Del Usuario

Aspersor subterráneo con conexión a la manguera click-n-go™

Enlaces rápidos

IN-GROUND SPRINKLER SYSTEM WITH CLICK-N-GO™
HOSE CONNECT
ASPERSOR SUBTERRÁNEO CON CONEXIÓN A LA
MANGUERA CLICK-N-GO™
ARROSEUR ENTERRÉ AVEC CONNEXION AU TUYAU
D'ARROSAGE CLICK-N-GO™
32HE
Installation &
Operating Guide
About This System
Thank you for purchasing the Rain Bird in-
ground sprinkler system with Click-n-Go™
hose connection. This system includes four
professional grade rotors that utilize the
same precision watering technology as in
professionally installed Rain Bird systems.
Specifications
• Approximate total coverage area:
Up to 6,400 ft2 (depends on sprinkler
placement and your home's water
pressure/flow)
• Recommended water pressure:
40 – 75 psi
• Minimum water flow:
6 gallons per minute (GPM)
• Sprinkler throw distance (adjustable):
16' – 24'
• Sprinkler patterns (adjustable):
40° to 360°
CAUTION
Buried Utility Warning
Call 811 (JULIE INC.) at least 24 hours
in advance before you dig (Federally
Mandated).
Backflow Protection
You must confirm that the faucet to which the
system will be attached includes a hose bibb
vacuum breaker or other anti-siphon device to
protect against backflow of water. Be sure to
check local plumbing codes to determine if more
is required. Rain Bird is not responsible for any
damage or harm caused if appropriate backflow
protection is not installed on the faucet.
Elevation
You must confirm that the elevation of the yard
is not greater than 6 ft. from the hose bibb to any
sprinkler head in order to ensure proper operation
of the system.
Elevations greater than 6 ft. will reduce sprinkler
throw distance.
Guía de instalación
y operación
Acerca de este sistema
Gracias por comprar el sistema subterráneo
de aspersores con conexión para manguera
Click-n-Go™ de Rain Bird. Este sistema
incluye cuatro rotores de alta calidad, que
utilizan la misma tecnología de riego de
precisión que los sistemas Rain Bird para
instalación profesional.
Especificaciones
• Área de cobertura total aproximado:
595 m
(depende de la colocación de
2
rociadores y la presión de agua de su casa)
• Presión de agua recomendada:
40 – 75 psi
• Flujo mínimo de agua:
6 galones por minuto (GPM)
• Distancia de proyección de riego
(ajustable): 16' – 24'
• Patrones de rociadores (ajustable):
40° – 360°
PRECAUCIÓN
Advertencia sobre cables
enterrados
Tiene la obligación de acuerdo
con las leyes federales de llamar
al 811 (JULIE, INC) con un mínimo
de 24 horas de anticipación antes
comenzar a excavar.
Protección contra el retroflujo
Debe verificar que el grifo al que se conecte
este sistema incluya un interruptor de vacío
para la manguera, u otro dispositivo antisifón,
para prevenir el retroflujo de agua. Asegúrese
de revisar los códigos locales de plomería para
determinar si existe otro requisito. Rain Bird no
se hace responsable de los daños o perjuicios
causados si el grifo no tiene instalado un
mecanismo adecuado de prevención de retroflujo.
Elevacion
Con el fin de garantizar un funcionamiento
correcto del sistema. Debera de confirmar que la
elevacion del terreno no sea mayor a 6 pies de la
manguera bibb al rociador.
Elevations greater than 6 ft. will reduce sprinkler
throw distance.
Installation et Mode
d'emploi
À propos de ce système
Nous vous remercions d'avoir acheté
l'arroseur enterré Rain Bird avec connexion
au tuyau d'arrosage Click-n-Go™. Ce système
comprend quatre rotors de catégorie
professionnelle qui utilisent la même
technologie d'arrosage de précision que les
systèmes d'arrosage Rain Bird professionnels.
Caractéristiques techniques
• Zone de couverture totale approximative :
Jusqu'à 595 m
(en fonction de
2
l'emplacement de l'arroseur et la pression/
le débit de l'eau de votre domicile).
• Pression d'eau recommandée :
2,75 à 5,17 bar
• Débit d'eau minimal :
22,7 litres / minute (l/m)
• Distance de projection de l'arroseur
(réglable) : 4,8 à 7,3 m
• Modèles d'arrosage (réglable) :
40 ° à 360 °
MISE EN GARDE
Avertissement concernant les
canalisations d'utilités publics
enterrés
Appelez le 811 (JULIE INC.)
au moins 24 heures à l'avance
avant de creuser (mandaté par
le gouvernement fédéral).
Protection anti-refoulement
Vous devez confirmer que le robinet sur lequel le
système sera fixé comprend un brise-vide ou un
autre dispositif anti-siphon pour protéger contre
le refoulement de l'eau. Rassurez-vous de vérifier
les codes de plomberie locaux pour déterminer
si d'autres dispositifs seront nécessaires. Rain Bird
n'est pas responsable des dommages ou préjudices
causés si une protection anti-refoulement
appropriée n'est pas installée sur le robinet.
Élévation
Vous devez confirmer que l'élévation de la cour
ne dépasse pas 1,8 m entre la bavette du tuyau
et toute tête d'arroseur afin d'assurer le bon
fonctionnement du système.
Une élévation supérieure à 1,8 m réduira la
distance de projection des jets d'eau.
loading

Resumen de contenidos para Rain Bird 32HE

  • Página 1 Vous devez confirmer que le robinet sur lequel le Debe verificar que el grifo al que se conecte is required. Rain Bird is not responsible for any système sera fixé comprend un brise-vide ou un este sistema incluya un interruptor de vacío damage or harm caused if appropriate backflow autre dispositif anti-siphon pour protéger contre...
  • Página 2 YOU WILL NEED NECESITARÁ CE DONT VOUS AUREZ BESOIN Optional Timer Temporizador opcional Minuteur optionnel 1ZEHTMR BEFORE YOU INSTALL ANTES DE INSTALAR AVANT L'INSTALLATION Check Your Water Flow Rate Revise su flujo de agua Vérifiez votre débit d’eau Before you plan your sprinkler spacing, you Antes de planificar su espaciamiento de Avant de planifier l’espacement des will first need to check your home’s water...
  • Página 3 CONTENTS CONTENIDO CONTENU THIS KIT INCLUDES EL KIT INCLUYE CET ENSEMBLE COMPREND 32SA Gear-Drive Rotary Sprinklers Aspersores giratorios ajustables Arroseurs rotatifs Gear-Drive 32SA 32SA 16 –24 ft adjustable throw. Jet d’eau réglable de 4,8 à 7,3 m. Tiro ajustable 16–24 pies. 90' Coil Of In-Ground Tubing Tubería de distribución de 90 pies Rouleau de tuyau souterrain...
  • Página 4 EXAMPLE LAYOUTS DISEÑOS DE EJEMPLO EXEMPLE D’AMÉNAGEMENTS STEP 1 PASO 1 ÉTAPE 1 Sketch & Stake Your Watering Diseñe y Marque su sistema de Faites un croquis et fixez la Layout riego disposition de l’arrosage Each sprinkler has an estimated throw distance Los aspersores tienen un alcance estimado de 16 a Chaque arroseur a une distance de projection of 16' to 24' depending upon your home’s water...
  • Página 5 SKETCH & STAKE YOUR WATERING LAYOUT DISEÑE Y MARQUE SU SISTEMA DE RIEGO FAITES UN CROQUIS ET FIXEZ LA DISPOSITION DE L’ARROSAGE Sample drawing Dibujo muestra Illustration Note any obstacles you need to work around in routing the underground distribution tubing.
  • Página 6 INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALLATION STEP 2 PASO 2 ÉTAPE 2 15'–20' * (4,6 m – 6,1 m) 15'–20' * (4,6 m – 6,1 m) 15'–20' * (4,6 m – 6,1 m) Mark Sprinkler Locations Marque la ubicación de rociadores Marquez l’emplacement des arroseurs Following your irrigation layout sketch, measure Siguiendo el esquema de su diseño de riego, mida...
  • Página 7 INSTALLATION CONTINUED INSTALACIÓN (CONT.) INSTALLATION (SUITE) STEP 4 PASO 4 ÉTAPE 4 Connect Distribution Tubing To Conecte la tubería de distribución Connecter le tube de distribution Hose Connect Station a la estación de conexión de la à la station de raccordement du manguera tuyau Push the end of the Black Distribution...
  • Página 8 INSTALLATION CONTINUED INSTALACIÓN (CONT.) INSTALLATION (SUITE) STEP 6 PASO 6 ÉTAPE 6 Attach Sprinklers Conecte los aspersores Fixation des arroseurs Cut tubing at sprinkler head locations and Corte el tubo a la altura de la cabeza del Coupez les tuyaux à l’emplacement des têtes insert threaded tees.
  • Página 9 INSTALLATION CONTINUED INSTALACIÓN (CONT.) INSTALLATION (SUITE) STEP 8 PASO 8 ÉTAPE 8 Temporarily attach sprinklers to stakes using Como medida temporaria, fije los aspersores Fixez temporairement les arroseurs sur des cable ties. a estacas con sujetacables. piquets à l’aide des attaches câble. Attach Click-n-Go fitting to your hose.
  • Página 10 INSTALLATION CONTINUED INSTALACIÓN (CONT.) INSTALLATION (SUITE) STEP 10 PASO 10 ÉTAPE 10 Rotor Pattern Distance Arco del rotor Distancia Arco del rotor Motif du rotor A) Adjust Sprinkler Direction A) Ajuste la direccion del rociador A) Ajustement de la direction de l’arrosage With the water on, adjust the sprinkler Con el agua corriendo, ajuste la dirección...
  • Página 11: Prueba Final

    INSTALLATION CONTINUED INSTALACIÓN (CONT.) INSTALLATION (SUITE) STEP 11 PASO 11 ÉTAPE 11 Turn lid to lock Gire la tapa para asegurarla Tournez le couvercle pour verrouiller 7.75" 19,7 cm Bury Housing, Tubing and Para enterrar la carcasa, tuberías y Enterrer le boîtier, les tuyaux et les Sprinklers aspersores arroseurs...
  • Página 12 Rain Bird 1/2 po. supplémen- Replacement tubing: T63-50 or TS70-50 riego Rain Bird de 1/2 pulgada en su tienda. taire auprès de votre revendeur. Barbed fitting: BC50 Tubos de reemplazo: T63-50 o TS70-50 Tuyau de remplacement : T63-50 ou TS70-50...