Bestimmungsgemäße Anweisungen für die Zukunft auf. Verwendung Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf Das Untergestell UG-CSC-SYS ist bestim netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzlei mungsgemäß vorgesehen tung) oder auf akkubetriebene Elektrowerk – als Untergestellt für die CSC SYS 50 EBI, zeuge (ohne Netzleitung).
Aufsetzen der CSC SYS 50 EBI [6] Belastbar als Sack 80 kg karre bis Die Tischplatte des Untergestells UG-CSC-SYS ist speziell für die Aufnahme der Geräteelemente CSC SYS 50 EBI vorgesehen. Die CSC SYS 50 EBI kann jeweils um 30° gedreht [1-1] Arretierungshebel Füße...
Página 9
Deutsch Umwelt Gerät nicht in den Hausmüll werfen! Geräte, Zubehör und Verpackungen einer umweltgerechten Wiederverwer tung zuführen. Geltende nationale Vorschriften beachten. Informationen zur REACH: www.festool.de/ reach...
Failure to Another half-stationary machine may only be follow all instructions listed below may result in operated on the underframe UG-CSC-SYS if its electric shock, fire and/or serious injury. stand area is safely within the [7-1] range.
Positioning the CSC SYS 50 EBI [6] up to The plate of the underframe UG-CSC-SYS is Can be 80 kg (176.4 lb) specially designed for the tool reception of loaded as a the CSC SYS 50 EBI. In each case, hand cart the CSC SYS 50 EBI can be rotated by 30°...
électrique, un incendie et/ou des blessures Utilisation conforme graves. Le Châssis de transport UG-CSC-SYS est conçu Conserver l'ensemble des consignes de sécu – comme support de la CSC SYS 50 EBI, rité et des instructions afin de pouvoir les –...
[5-1] prévues à cette fin. diable Pose de la CSC SYS 50 EBI [6] Le plateau du châssis UG-CSC-SYS est spécia Éléments de l'appareil lement conçu pour servir de support à la CSC SYS 50 EBI. Il est possible de tourner [1-1] Levier de blocage des pieds la CSC SYS 50 EBI par paliers de 30°...
Pour trouver l'adresse la plus proche : www.festool.fr/services Utiliser uniquement des pièces déta EKAT chées Festool d'origine ! Réf. sur : www.festool.fr/services Environnement Ne pas jeter l'appareil avec les ordures ménagères ! Veiller à un recyclage écologique des appareils, accessoires et emballages.
Uso conforme a lo previsto lesiones graves. Guardar todas las indicaciones de seguridad e El Bastidor inferior UG-CSC-SYS está diseñado instrucciones para que sirvan de futura refe para: rencia. –...
Las figuras indicadas se encuentran al principio utilización indebida. del manual de instrucciones. Datos técnicos Montaje Montar la empuñadura [2] Bastidor UG-CSC-SYS Antes del primer uso es necesario montar la inferior empuñadura (véase la figura [2]). Dimen 580 x 580 mm Estructura/puesta en servicio siones de la (22-53/64 x 22-53/64")
Dirección más cercana en: www.festool.es/ servicio Utilice únicamente piezas de EKAT recambio Festool originales. Refe rencia en: www.festool.es/servicio Medio ambiente No desechar con la basura doméstica. Reciclar las herramientas, los acceso rios y los embalajes de forma respe...
Използване по Използваният в инструкциите за безопасност термин „електрически инструмент“ се отнася предназначение за задвижвания чрез ел. захранване инстру Долна рамка UG-CSC-SYS е предвидена по мент (с мрежов кабел) или за задвижвания с предназначение акумулаторна батерия инструмент (без – като долна рамка за CSC SYS 50 EBI, мрежов...
Клиентска служба и ремонт само от производителя или от сервизни работилници. Най-близкия адрес можете да откриете на: www.festool.bg/сервиз Използвайте само оригинални EKAT резервни части от Festool! Ката ложни номера на: www.festool.bg/ сервиз Околна среда Не изхвърляйте уреда в домакинския боклук! Инструменти, принадлежности...
– jako pracovní stůl. nebo těžká poranění. Jiné polostacionární nářadí se smí na Podvozek UG-CSC-SYS používat pouze tehdy, pokud lze Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce jeho opěrnou plochu vždy bezpečně umístit uschovejte, abyste je mohli použít i v budouc v oblasti [7-1].
18,2 kg Nasazení CSC SYS 50 EBI [6] Zatížení při použití jako 100 kg Deska stolu podvozku UG-CSC-SYS je určená pracovní stůl maxi speciálně pro upnutí CSC SYS 50 EBI. málně CSC SYS 50 EBI lze otočit vždy o 30° až do dosa...
En beskadiget skovl eller bordplade kan brække. Derved opstår der Handlingsanvisning risiko for personskader. Tip, Bemærk Bestemmelsesmæssig brug Transportabel arbejdsstation UG-CSC-SYS er Må ikke bortskaffes sammen med beregnet almindeligt husholdningsaffald. – som transportabel arbejdsstation til CSC SYS 50 EBI, Sikkerhedsanvisninger –...
Påsætning af CSC SYS 50 EBI [6] Kan som arbejdsbord 100 kg Den transportable arbejdsstations bordplade belastes op til UG-CSC-SYS er specielt beregnet til fastgø Kan som sækkevogn 80 kg relse af CSC SYS 50 EBI. CSC SYS 50 EBI kan belastes op til drejes i trin på...
– töölauana. Mõnda teist poolstatsionaarset masinat tohib Ohutusnõuded käitada koos Alusraam UG-CSC-SYS ainult siis, HOIATUS! Lugege läbi kõik ohutus kui selle toetuspind jääb selle ala piiresse [7-1] nõuded ja juhised.Ohutusnõuete ja juhiste kus seadet saab turvaliselt püsti panna.
Eesti CSC SYS 50 EBI pealepanek [6] Alusraam UG-CSC-SYS Alusraami UG-CSC-SYS lauaplaat on mõeldud Töölauana koormatav 100 kg spetsiaalselt CSC SYS 50 EBI hoidikule. kuni CSC SYS 50 EBI saab pöörata 30° kuni järgmise turvalise hoidikuni. Käsikäruna koormatav 80 kg kuni Kühvel tooriku alusena [8]...
Vaurioitunut kauha tai pöytälevy voi Älä hävitä kotitalousjätteiden mukana. murtua. Tämä aiheuttaa loukkaantumis vaaran. Turvallisuusohjeet Määräystenmukainen käyttö VAROITUS! Lue kaikki turvallisuus- ja Kuljetusjalusta UG-CSC-SYS on tarkoitettu käyttöohjeet. Turvallisuusohjeiden ja – mallin CSC SYS 50 EBI jalustaksi, käyttöohjeiden noudattamisen laiminlyönti voi – säkkikärryksi useamman päällekkäin aiheuttaa sähköiskun, tulipalon ja/tai vakavia...
[5-1] Kuormituskyky työpöy 100 kg läpi. tänä enintään CSC SYS 50 EBI asentaminen [6] Kuljetusjalustan UG-CSC-SYS pöytälevy on Kuormituskyky säkki 80 kg suunniteltu erityisesti CSC SYS 50 EBI:n kiinnit kärrynä enintään tämiseen. CSC SYS 50 EBI:tä voi kääntää...
áramütéshez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. Rendeltetésszerű használat Őrizze meg az összes biztonsági előírást és A Szállító- és munkaállvány UG-CSC-SYS utasítást a későbbi felhasználhatóság érde rendeltetésszerűen használható kében. – alátétként a CSC SYS 50 EBI számára, A biztonsági előírásoknál használt „elektromos...
A hivatkozott ábrákat a használati utasítás legközelebbi címet a következő elején találja meg. oldalon találja meg: www.festool.hu/ szerviz Összeszerelés Kizárólag eredeti Festool pótalkat EKAT Fogantyú felszerelése [2] részeket használjon! Rendelési Az első használat előtt szerelje fel a fogantyút számok a következő helyen: (lásd [2]. ábra).
AVVERTENZA! Leggere tutte le avver Utilizzo conforme tenze per la sicurezza e le indicazioni. Il carrello UG-CSC-SYS è previsto conforme Eventuali errori nell'osservanza delle avver mente alle disposizioni tenze di sicurezza e delle istruzioni d'uso possono provocare scosse elettriche, incendi –...
[5-1]. Elementi dell'apparecchio Appoggio della CSC SYS 50 EBI [6] La piastra del carrello UG-CSC-SYS è prevista [1-1] Leva di bloccaggio piedini appositamente per alloggiare la [1-2] Piedini aggiuntivi CSC SYS 50 EBI. La CSC SYS 50 EBI può essere ruotata di 30°...
Página 33
Italiano Ambiente Non gettare l’utensile fra i rifiuti dome stici! Avviare utensili, accessori ed imballaggi ad un riciclo rispettoso dell’ambiente. Attenersi alle disposizioni di legge nazionali in vigore. Informazioni su REACH: www.festool.it/reach...
/ arba Kitą pusiau stacionarią mašiną galima naudoti sunkių sužalojimų priežastimi. tik ant stovas UG-CSC-SYS, jei stovėjimo pavir Išsaugokite visus saugos nurodymus ir šius gali būti saugiai įrengtas [7-1] srityje. instrukcijas, kad galėtumėte juos pažiūrėti Už...
[5-1]. CSC SYS 50 EBI uždėjimas [6] Transportavimo veži 80 kg mėlis išlaiko iki Apatinio stovo UG-CSC-SYS stalo plokštė specialiai sukurta CSC SYS 50 EBI tvirtinti. Prietaiso elementai CSC SYS 50 EBI galima pasukti 30° kampu iki kito saugaus tvirtinimo.
Bojāta lāpsta vai galda plāksne var salūzt. Tādējādi rodas savaino Ieteikums, norāde jumu risks. Paredzētais pielietojums Neizmetiet sadzīves atkritumu tvertnē. Pastatnis UG-CSC-SYS paredzētais lietojums: Drošības noteikumi – CSC SYS 50 EBI pastatnis; – vairāku Systainer transportēšana citu uz BRĪDINĀJUMS! Izlasiet visus drošības...
Slodze kā maisu rati 80 kg CSC SYS 50 EBI uzlikšana [6] ņiem līdz Statīva UG-CSC-SYS galda virsma ir speciāli paredzēta CSC SYS 50 EBI nostiprināšanai. Instrumenta elementi CSC SYS 50 EBI var sagriezt par 30° līdz nāka majam drošajam stiprinājumam.
En skadet skuffe eller bord plate kan knekke. Da er det fare for Tips, merknad personskader. Riktig bruk Må ikke kastes i husholdningsavfallet. Stativ UG-CSC-SYS er beregnet på følgende Sikkerhetsinformasjon bruk – som understativ for CSC SYS 50 EBI ADVARSEL! Les alle sikkerhetsregler og –...
- høy arbeidsstilling 680 mm gjennom øynene [5-1]. - lav arbeidsstilling 240 mm Påsetting av CSC SYS 50 EBI [6] Bordplaten på understativet UG-CSC-SYS er Vekt 18,2 kg beregnet spesielt for feste av CSC SYS 50 EBI. Maks. belastning som 100 kg CSC SYS 50 EBI kan snus 30°...
Niet met het huisvuil meegeven. Daardoor ontstaat letselgevaar. Gebruik volgens de Veiligheidsvoorschriften voorschriften WAARSCHUWING! Lees alle veiligheids Het Onderstel UG-CSC-SYS is bedoeld voorschriften en aanwijzingen. Worden – als onderstel voor de CSC SYS 50 EBI, de veiligheidsinstructies en aanwijzingen niet in –...
Belastbaar als werk 100 kg leiden. tafel tot Opzetten van de CSC SYS 50 EBI [6] De bodemplaat van het onderstel UG-CSC-SYS Belastbaar als steek 80 kg is speciaal bedoeld voor de opname van de wagen tot CSC SYS 50 EBI. De CSC SYS 50 EBI kan telkens Apparaatcomponenten 30°...
Zgodnie z przeznaczeniem produkt moduł Używane w niniejszych wskazówkach dotyczą transportowy UG-CSC-SYS jest przewidziany cych bezpieczeństwa pojęcie „elektronarzędzie” – do stosowania jako moduł transportowy odnosi się do narzędzi elektrycznych zasilanych do CSC SYS 50 EBI, z sieci (z przewodem zasilającym) i do narzędzi...
Polski Inna maszyna półstacjonarna może być użytko Montaż/uruchomienie wana na moduł transportowy UG-CSC-SYS Podłoga wokół stołu roboczego powinna być wyłącznie, jeśli jej powierzchnię ustawienia równa, w dobrym stanie i wolna od luźno leżą można bezpiecznie umieścić wewnątrz cych przedmiotów (np. wiórów i pozostałości po obszaru [7-1].
Najbliższy adres znaleźć można na: www.festool.pl/ serwis Stosować wyłącznie oryginalne EKAT części zamienne Festool! Nr zam. na stronie: www.festool.pl/serwis Środowisko Nie wyrzucać urządzenia razem z odpa dami domowymi! Urządzenia, wyposa żenie i opakowania przekazywać do recy...
Utilização de acordo com as mento das indicações de segurança e instru disposições ções pode causar choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves. O Leito UG-CSC-SYS está concebido, de acordo Guarde todas as indicações de segurança e com as especificações, instruções para futura referência. –...
Elementos do aparelho Colocação do CSC SYS 50 EBI [6] [1-1] Alavanca de bloqueio dos pés O tampo da bancada do leito UG-CSC-SYS está especialmente previsto para a fixação do [1-2] Pés adicionais CSC SYS 50 EBI. O CSC SYS 50 EBI pode ser...
Português Meio ambiente Não deite a ferramenta no lixo domés tico! Encaminhar as ferramentas, aces sórios e embalagens para reaproveita mento ecológico. Respeitar as normas nacio nais em vigor. Informações sobre REACH: www.festool.pt/ reach...
Română Simboluri Montaţi Masă de lucru cu pneuri din – cauciuc în mod corect înainte de aşezarea unei scule electrice. Montarea corectă este Avertisment privind un pericol general importantă pentru a preveni riscul de închi dere prin pliere. Citiţi instrucţiunile privind siguranţa Asiguraţi o stabilitate fără...
Utilizaţi numai piese de schimb EKAT Menţineţi podeaua din jurul mesei de lucru în originale Festool! Pentru codul de stare plană, optimă şi fără obiecte neordonate comandă, accesaţi: www.festool.ro/ (de exemplu, aşchii şi resturi de la tăiere). service Pentru asigurarea unei stabilităţi fără...
Română Mediul înconjurător Nu eliminaţi aparatul împreună cu deşeurile menajere! Aparatele, acceso riile şi ambalajele trebuie să fie elimi nate ecologic pentru a putea fi reciclate. Respectaţi dispoziţiile naţionale aflate în vigoare. Informaţii de REACH: www.festool.ro/reach...
Русский Символы Указания по технике безопасности Предупреждение об общей опасности ОСТОРОЖНО! Прочтите все указания по технике безопасности и инструкции. Прочтите руководство по эксплуа Неточное соблюдение указаний может стать тации и указания по технике безопас причиной удара электрическим током, пожара ности! и/или...
Прорези для крепления ремня Существует опасность травмирования. [1-8] Стол Применение по назначению [1-9] Регулятор высоты ножки Тележка-трансформер UG-CSC-SYS можно использовать Иллюстрации находятся в начале руководства по эксплуатации. – в качестве подставки для CSC SYS 50 EBI, – в качестве тележки для перевозки...
только специалистами фирмы- изготовителя или в сервисной мастерской. Адрес ближайшей мастерской см. на: www.festool.ru/сервис Используйте только оригинальные EKAT запасные части Festool! № для заказа на: www.festool.ru/сервис Опасность для окружающей среды Не выбрасывайте инструмент вместе с бытовыми отходами! Обеспечьте экологически безопасную утилизацию...
Používanie v súlade požiar a/alebo ťažké zranenia. s určením Odložte si všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny, aby ste ich mohli aj v budúcnosti Zariadenie Spodná konštrukcia UG-CSC-SYS je použiť. svojím určením navrhnuté V bezpečnostných pokynoch použitý pojem – ako spodná konštrukcia „elektrické...
[5-1]. Ako vozík na prepravu 80 kg Osadenie CSC SYS 50 EBI [6] zaťažiteľné do Doska stola spodnej konštrukcie UG-CSC-SYS Prvky náradia je určená špeciálne na uchy tenie CSC SYS 50 EBI. CSC SYS 50 EBI sa dá [1-1] Aretačná...
Slovenský Životné prostredie Náradie nevyhadzujte do domáceho odpadu! Náradie, príslušenstvo a obaly sa odovzdajte na ekologickú recykláciu. Dodržiavajte platné národné predpisy. Informácie o REACH: www.festool.sk/reach...
Tips, information bordsskivan skadas kan den gå sönder. Det innebär risk för personskador. Kasta den inte i hushållssoporna. Avsedd användning Arbets- och transportstativ UG-CSC-SYS är Säkerhetsanvisningar enligt föreskrift avsett att användas VARNING! Läs alla säkerhetsanvisningar – som arbets- och transportstativ och andra anvisningar.
Kan belastas som 100 kg Bordsplattan på arbets- och transportsta arbetsbord upp till tivet UG-CSC-SYS är speciellt avsedd för fast sättning av CSC SYS 50 EBI. CSC SYS 50 EBI kan Kan belastas som 80 kg vridas 30° fram till nästa säkra fäste.
Página 59
반고정식 공구 장비의 경우 그 바닥면을 해당 영 감전, 화재, 심각한 상해 등이 발생할 수 있습니 역 [7-1] 안에 안전하게 설치할 수 있을 때만 베이 다. 스 프레임 UG-CSC-SYS 위에서 작동할 수 있습니 다. 모든 안전 수칙 및 지침은 언제든지 참조할 수 있 도록 잘 보관하십시오.