Página 19
Tras el uso ������������������������������������������������� 30 (se vende por separado) �������������������������� 34 Limpieza ���������������������������������������������������� 30 Gracias por comprar este producto Panasonic. Antes de poner esta unidad en funcionamiento, lea las instrucciones en su totalidad y guárdelas para su uso en el futuro� EW1213_US.indb...
PRECAUCIONES IMPORTANTES 3. Nunca utilice este producto si tiene un cable o enchufe dañado, si no funciona correctamente, si se ha caído o está dañado, o se ha caído al agua. En particular, si hay niños presentes al utilizar Devuelva el producto a un centro de servicio para su productos eléctricos, siempre deben tomarse algunas examen y reparación.
Precauciones de seguridad Este símbolo se utiliza para advertir a los usuarios de un procedimiento específico de funcionamiento que Para reducir el riesgo de sufrir lesiones, descargas eléctricas, no debe realizarse. o incluso el fallecimiento, y de provocar un incendio o daños en la propiedad, cumpla siempre las precauciones de Este símbolo se utiliza para advertir a los usuarios de un procedimiento específico de funcionamiento que debe...
Página 22
ADVERTENCIA Asegúrese siempre que el aparato esté operando desde una fuente de energía eléctrica acorde con la tensión nominal indicada en el cargador� No sumerja el cargador en agua ni lo lave con agua� Introduzca completamente la clavija del cable de No coloque el cargador en un lavabo o una bañera alimentación�...
Página 23
ADVERTENCIA El cable de alimentación no se puede sustituir� Si se daña el cable, el cargador debe desecharse� - De lo contrario, podría sufrir un accidente o una lesión. Nunca lo desmonte, excepto cuando se deshaga PRECAUCIÓN del producto� - De lo contrario, podría provocar un incendio, una descarga eléctrica o sufrir lesiones.
Página 24
PRECAUCIÓN Desconecte la clavija del cable de alimentación sosteniéndola, en vez de hacerlo halando el cable� - De lo contrario, podría provocar descarga eléctrica o No comparta la boquilla con la familia u otras un incendio debido a un cortocircuito. personas�...
Información importante PELIGRO • No vierta sal, enjuague bucal u otros productos químicos en La batería contiene un líquido alcalino� Si entra en el depósito de agua. De lo contrario, pueden producirse problemas de funcionamiento. contacto con los ojos, no se los frote y enjuáguelos con abundante agua limpia, como la del grifo�...
Identificación de las partes Nota El interior de la unidad principal (depósito de agua y manguito de succión) puede estar húmedo, se trata de la Frontal Posterior humedad residual del agua destilada que se utiliza para la ...
Desconecte la clavija del cable de alimentación Abra la tapa del depósito de agua, una vez completada la carga� sujete la unidad principal para que (Por seguridad y para reducir el uso de energía) esté nivelada y llene el depósito de •...
Página 28
Coloque la boquilla en la Modo Descripción boca y ciérrela suavemente Modo JET (CHORRO) antes de pulsar el interruptor • Este modo permite eliminar partículas de encendido� de comida atrapadas entre los dientes. • Para utilizar el aparato, coloque el rostro sobre el lavabo y, con la Modo AIR IN (REGULAR) [CON AIRE unidad principal en posición (REGULAR)]...
Consejos sobre su uso ► Cuidado de las encías En el modo AIR IN (REGULAR) [CON AIRE (REGULAR)] Boquilla (para uso general) • Estimule las encías. Cuando se limpia con caudal de agua • Utilice el modo AIR IN (SOFT) [CON AIRE (SUAVE)] para estimular ►...
Tras el uso Limpieza 1. Abra la tapa del depósito de agua 1. Tire del depósito de agua hacia abajo. y drene el agua. • Asegúrese de drenar el agua del depósito de agua cada vez. 2. Encienda el interruptor de encendido y drene el agua.
Página 31
4. Alinee y deslice el depósito de agua a lo largo de la ranura y colóquelo de forma segura. Utilice un paño para limpiar cualquier mancha que haya quedado en el cargador. • Nunca usar solvente, bencina o alcohol ya que podría causar un mal funcionamiento o producir grietas / decoloración de las piezas.
No sale agua. inclinada durante el uso. vertical. (Consulte la página 28.) Si los problemas persisten, póngase en contacto con el establecimiento en el que adquirió la unidad o con un servicio técnico autorizado por Panasonic para su reparación. EW1213_US.indb 2020/06/22 16:53:11...
Vida de la batería Esta figura solo debe utilizarse al desechar el aparato, no para repararlo. Si desmonta el aparato, dejará de ser hermético, lo La vida útil de la batería es de aproximadamente 3 años que puede ocasionar un funcionamiento incorrecto. cuando se carga una vez a la semana (cuando una sola •...
Boquilla con cerdas dobladas Peso 305 g (Incluyendo la boquilla) Cargador: Aproximadamente 180 g Número de pieza Boquilla de recambio para EW1213 * Cuando se utilice el modo AIR IN (REGULAR) [CON AIRE EW0950 Boquilla (para uso general) (REGULAR)] Este producto está destinado solamente para su uso doméstico.
Página 35
Vaya a www.panasonic.com/register y registre su producto las radio comunicaciones. Sin embargo, no se garantiza que ahora para recibir estos beneficios: no se presentará...