Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FLEXIDOME IP 4000i/5000i (IR) indoor |
FLEXIDOME IP starlight 5000i (IR) indoor
NDI‑4502‑A | NDI‑4502‑AL | NDI‑4512‑A | NDI‑4512‑AL |
NDI‑5503‑A | NDI‑5503‑AL | NDI‑5502‑A | NDI‑5502‑AL
Safety information
english
español
français
简体中文
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch FLEXIDOME 4000i

  • Página 1 FLEXIDOME IP 4000i/5000i (IR) indoor | FLEXIDOME IP starlight 5000i (IR) indoor NDI‑4502‑A | NDI‑4502‑AL | NDI‑4512‑A | NDI‑4512‑AL | NDI‑5503‑A | NDI‑5503‑AL | NDI‑5502‑A | NDI‑5502‑AL Safety information english español français 简体中文...
  • Página 2 Safety information en | english Información de seguridad es | español Consignes de sécurité fr | français zh-CHS | 简体中文 安全信息 2022-04 | 04 | F.01U.329.068 Bosch Security Systems B.V.
  • Página 3: Safety Information

    UL 62368-1. UL Certification does not cover the performance or reliability of the security or signaling aspects of this product. UL MAKES NO REPRESENTATIONS, WARRANTIES, OR CERTIFICATIONS WHATSOEVER REGARDING THE PERFORMANCE OR RELIABILITY OF ANY SECURITY OR SIGNALING- RELATED FUNCTIONS OF THIS PRODUCT. 2022-04 | 04 | F.01U.329.068 Bosch Security Systems B.V.
  • Página 4: Compliance Statement

    Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Responsible party Bosch Security Systems Inc 130 Perinton Parkway 14450 Fairport, NY, USA For more information please contact the nearest Bosch Security Systems location or visit: www.boschsecurity.us 2022-04 | 04 | F.01U.329.068 Bosch Security Systems B.V.
  • Página 5 Security advisories, that is a list of identified vulnerabilities and proposed solutions: https://www.boschsecurity.com/xc/en/support/product-security/security- advisories.html Bosch assumes no liability whatsoever for any damage caused by operating its products with outdated software components. Old electrical and electronic equipment This product and/or battery must be disposed of separately from household waste.
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Tome precauciones para proteger el dispositivo de picos de tensión y caídas de rayos. – Ajuste solo los controles especificados en las instrucciones de funcionamiento. – Utilice el dispositivo solo con el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta. 2022-04 | 04 | F.01U.329.068 Bosch Security Systems B.V.
  • Página 7: Notificaciones

    – Reoriente o vuelva a colocar la antena de recepción. – Aumente la separación entre el equipo y el receptor. 2022-04 | 04 | F.01U.329.068 Bosch Security Systems B.V.
  • Página 8: Parte Responsable

    Parte responsable Bosch Security Systems Inc 130 Perinton Parkway 14450 Fairport, NY, USA Para obtener más información, póngase en contacto con la oficina de Bosch Security Systems más cercana o visite: www.boschsecurity.us Usar el software más reciente Antes de utilizar el dispositivo por primera vez, asegúrese de instalar la última versión aplicable de la versión del programa.
  • Página 9 Estos valores se resumen en la tabla siguiente: Límites del grupo de elementos exentos Peligro t, duración d, distancia Peligro por infrarrojos 1000 s 200 mm 2.19 en la córnea y el cristalino Distancia de peligro 279 mm 2022-04 | 04 | F.01U.329.068 Bosch Security Systems B.V.
  • Página 10 UL 62368-1. Il doit s'agir d'un bloc d'alimentation SELV-LPS classe II pour 12 Vcc/24 Vca. Notifications | fr FLEXIDOME IP 4000i (IR) indoor : NDI‑4502‑A, NDI‑4502‑AL, NDI‑4512‑A, NDI‑4512‑AL FLEXIDOME IP 5000i (IR) indoor : NDI‑5503‑A, NDI‑5503‑AL FLEXIDOME IP starlight 5000i (IR) indoor : NDI‑5502‑A, NDI‑5502‑AL 2022-04 | 04 | F.01U.329.068 Bosch Security Systems B.V.
  • Página 11: Déclaration De Conformité

    Partie responsable Bosch Security Systems, Inc. 130 Perinton Parkway 14450 Fairport, NY, EU Pour plus d'informations, contactez votre organisation Bosch Security Systems la plus proche, ou consultez notre site Web à l'adresse www.boschsecurity.com Utiliser les derniers logiciels Avant d'utiliser le dispositif pour la première fois, assurez-vous d'avoir installé la dernière version applicable du logiciel.
  • Página 12 Conseils de sécurité, avec une liste des vulnérabilités et des solutions possibles : https://www.boschsecurity.com/xc/en/support/product-security/security- advisories.html Bosch n'assume aucune responsabilité pour tout dommage causé par le fait que les produits livrés ont été mis en service avec du firmware obsolète. Anciens équipements électriques et électroniques Ce produit et/ou cette pile doivent être mis au rebut séparément du reste...
  • Página 13 阅读、遵循以下所有安全说明并保留以备日后参考。在操作设备之前,请遵循所有警示。 安全注意事项 | zh-CHS 小心! 安装须由合格的维修人员遵照美国国家电工标准(NEC 800 CEC 第 60 部分)或当地的相 关电气法规进行。 重要安全说明 | zh-CHS – 清洁设备时,请勿使用液体清洁剂或喷雾清洁剂。 – 请勿在靠近热源的地方安装设备,例如散热器、加热器、火炉或其他产热设备(包括放大 器)。 – 请勿让任何液体溅到设备上。 – 采取预防措施,防止设备免遭电源或雷电浪涌损坏。 – 请仅调节操作说明中指定的控件。 – 仅使用标签上指定的电源类型为设备供电。 – 除非您是合格人员,否则请勿尝试自行维修受损设备。所有维修事项均应交给合格的维修人员 处理。 2022-04 | 04 | F.01U.329.068 Bosch Security Systems B.V.
  • Página 14 通知:本设备经测试符合FCC规则第15部分中关于B类数字设备的限制规定。这些限制的目的是为 了在居住区安装本设备时,可以提供合理的保护以防止有害干扰。本设备会产生、使用和辐射射频 能量。此外,如果未遵照相关说明进行安装和使用,可能会对无线电通信造成有害干扰。但是,这 并不能保证在某些特定的安装环境中绝对不会产生干扰。如果本设备确实对无线电或电视接收造成 了有害干扰,并且可以通过关闭和打开本设备来确定,则鼓励用户采用以下一种或多种方法排除干 扰: – 重新调整接收天线的方向和位置。 – 增加设备与接收器之间的距离。 – 将本设备的电源插头插至不同电路上的插座,使本设备与接收器使用不同的分支电路。 – 向经销商或有经验的无线电/电视技术人员进行咨询,获得有关帮助信息。 责任方 Bosch Security Systems Inc 130 Perinton Parkway 14450 Fairport, NY, USA 如需详情,请与最近的博世智能建筑科技办事处联系,或者访问www.boschsecurity.us 适合在中国使用:中国ROHS声明表 固定式摄像机(带镜头) SJ/T 11364-2014要求的有害物质表 铅 汞 镉 Cr 6+ 多溴联 多溴二 (Pb) (Hg)
  • Página 15 PCBA(带连接器) 电缆组件 图像传感器组件 镜头组件 本表格依据SJ/T 11364的规定编制。 O: 该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB/T 26572规定的限量要求以下 X: 该有害物质至少在某一均质材料中的含量超出GB/T 26572规定的限量要求 产品制造日期代码说明: http://www.boschsecurity.com/datecodes 使用最新软件 首次操作设备前,请确认您已安装可用的最新软件版本。为确保设备功能性、兼容性、安全性以及 性能持续稳定,请在设备使用寿命期间定期更新软件。关于软件更新,请遵照产品文档中的说明。 访问以下链接,查看更多信息: – 常规信息:https://www.boschsecurity.com/xc/en/support/product-security/ – 安全建议,即已知漏洞及推荐的解决方案列表:https://www.boschsecurity.com/xc/en/ support/product-security/security-advisories.html 由于所操作的博世产品软件组件过时而造成的任何损失,博世不负任何责任。 旧电气和电子设备 此类产品和/或电池应与生活垃圾分开处理。请按照当地法律法规处理此类设备, 以便重新使用和/或回收。这将有助于节约资源并保护人类健康和环境。 照明安全 | zh-CHS (仅适用于具备红外功能的设备。) 2022-04 | 04 | F.01U.329.068 Bosch Security Systems B.V.
  • Página 16 危险距离 (HD) 是到源的距离,在该位置处,暴露级别等于相应的 ELV。 换而言之,对于特定风险 组,此时 EHV=1。 关于此产品的角膜/镜片红外危险,基于豁免组暴露限制,在 200 毫米的测试距离处,暴露危险值 (EHV) 为 2.19。 基于风险组 1 限制的 EHV 为 0.386。 豁免组的危险距离为 297 毫米。 下表中汇总了这些值: 豁免组限制 危险 t,持续时间 d,距离 角膜/镜片 1000秒 200毫米 2.19 红外危险 危险距离 279毫米 2022-04 | 04 | F.01U.329.068 Bosch Security Systems B.V.
  • Página 20 Bosch Security Systems B.V. Torenallee 49 5617 BA Eindhoven Netherlands www.boschsecurity.com © Bosch Security Systems B.V., 2022 Building solutions for a better life. 202204081142...

Tabla de contenido