Ryobi JSE-60A Manual Del Usuario página 28

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous declarons sous notre propre responsabilite que
ce produit est en conformité avec les normes ou
documents normalisés svivant.
EN60745, EN55014, EN61000
conforme aux reglemetations 98/37/EC et 89/336/
EEC
Niveau de pressiou du son
(Sans charge)
Niveau de puissance du son
(Sans charge) 96 dB(A)
La valeur d'accelération de la moyenne quadratique
pondée
moins de 2,5 m/s
DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this
product is in conformity with the following standards
or standardized documents.
EN60745, EN55014, EN61000
in accordance with the regulations 98/37/EC and
89/336/EEC
Sound pressure level
(No load) 85 dB(A)
Sound power level
(No load) 96 dB(A)
The weighted root mean square acceleration
value
less than 2.5 m/s
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß
dieses Produkt mit den folgenden Normen oder
normativen Dokumenten übereinstimt.
EN60745, EN55014, EN61000
gemäß den Bestimungen der Richtliien 98/37/EC
und 89/336/EEC
Schall druckpegel gemaß DIN 45635 Teil 21
85 dB(A) im leerlauf
Schall leistungspegel gemaß DIN 45635 Teil 21
96 dB(A) im leerlauf
Gewichteter quadratischer Beschleunigungsmittelwert
weniger als 2,5 m/s
DECLARACION DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que
este producto está en conformidad con las normas
o documentos normalizados siguientes.
EN60745, EN55014, EN61000
de acuerdo con las regulaciones 98/37/EC y 89/
336/EEC
Nivel de presión acústica
(En vacío) 85 dB(A)
Nivel de potencia acústica
(En vacío) 96 dB(A)
Valor de aceleración medio cuadrático ponderado
menos de 2,5 m/s
2006
Machine : JIG SAW
Type : JSE-60A,JS-60AV
Representative
name of company
: RYOBI LIMITED
address
: HEAD OFFICE
762 MESAKI-CHO, FUCHU-SHI
HIROSHIMA 726-8628, JAPAN
telephone number : (0847)41-1273
DICHIARAZIONE DI CONFORMITEÁ
Dichiariamo, assumendo la piena responsabilieá di
tale dichiarazione, che il prodotto é conforme alla
seguenti normative e ai relativi documenti:
EN60745, EN55014, EN61000
in base alle prescrizioni delle direttive 98/37/EC
e 89/336/EEC
Livello di pressione sonora
85 dB(A)
Livello di potenza sonora
Il valore d'accelerazione della media ponderale
quadrata
2
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Declaramos, sob nossa exclusiva responsabilidade,
que este produto cumpre as seguintes normas ou
documentos normativos.
EN60745, EN55014, EN61000
conforme as disposições das directivas 98/37/EC
e 89/336/EEC
Nível de pressão do som
Nível de potência do som
Valor de aceleração médio quadrático ponderado
2
KONFORMITEITSVERKLARING
Wij verklaren dat dit produkt voldoet aan de
volgende normen of normatieve dokumenten.
EN60745, EN55014, EN61000
overeenkomstig de bepalingen van de richtlijnen
98/37/EC en 89/336/EEC
Geluids druk niveau
Geluids vermogens niveau
De effectieve versnellingswaarde verkregen door het
gemiddelde van de kwadraten met de
2
vierkantswortel te delen
FÖRSÄKRAN
Vi intygar och ansvarar för, att denna produkt
överensstammer med följande norm och
dokument.
EN60745, EN55014, EN61000
enl. bestãmmelser och riktlinjema 98/37/EC och
89/336/EEC
Ljudtrycksnivå
Ljudeffektnivå
Det effektiva accelerationsvärdet erhållet genom
dividering av kvadraternas medeltal med
2
kvadratroten
(Nessun carico)
85 dB(A)
(Nessun carico) 96 dB(A)
2
meno di 2,5 m/s
(Sem carga) 85 dB(A)
(Sem carga) 96 dB(A)
menos de 2,5 m/s
(onbelast)
85 dB(A)
(onbelast)
96 dB(A)
2
minder dan 2,5 m/s
(utan belastning)
85 dB(A)
(utan belastning)
96 dB(A)
2
mindre än 2,5 m/s
name/title
Signature
KONFORMITETSERKÆRING
Vi erklærer under almindeligt ansvar, at dette
produkt er i overensstemmelse med følgende nomer
eller norma-tive dokumenter.
EN60745, EN55014, EN61000
i henhold til bestemmelserne i direktiverne 98/37/
EC og 89/336/EEC
Lydtryksniveau
(uden belastning)
Lydstyrkeniveau
(uden belastning)
Den effektive accelerationsværdi opnået ved å dividere
kvadraternes middeltal med kvadtatroden
ERKLÆRING AV ANSVARSFORHOLD
Vi erklærer at det er under várt ansvar at dette
produkt er i overenstemmelse med følgende
standarder eller standard-dokumenter.
EN60745, EN55014, EN61000
i samsvar med reguleringer 98/37/EC og 89/336/
EEC
Lydtrykknivå
(uten belastning)
Lydeffektnivå
(uten belastning)
Den effektive akselerasjonsverdien erholdt ved å
2
dividere kvadratenes middeltall med kvadratroten
mindre enn 2,5 m/s
TODISTUS STANDARDINMUKAISUUDESTA
Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä, että tämä
t u o t e o n a l l a l u e t e l t u j e n s t a n d a r d i e n j a
standardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen.
EN60745, EN55014, EN61000
seuraavien sääntöjen mukaisesti 98/37/EC ja 89/
336/EEC
Äänenpainetaso
(ei kuormaa)
Äänentehotaso
(ei kuormaa)
Kuormitetun pohjan keskimãäräinen kiihtyvyysarvo
vãhemmän kuin 2,5 m/s
µ∞∆π∫√∆∏∆√
¢
§ø™
™Yª
¢ËÏԇ̠˘ ¢√ ‡Óˆ˙ fiÙÈ ÙÔ ÔÔ˚ÔjÓ ·˘Ùfi ›ӷÈ
¯·Ù·Û¯Â˘·ÛÌ¢ÓÔ Û‡Ì„ˆÓ· Ì ÙÔ˘˙ ÂÍ‹˙ ¯·ÓÔÓÈÛÌÔ‡˙
‹ ¯·Ù·Û¯Â˘·ÛÙȯ¤˙ Û˘ÛÙ¿ÛÂÈ˙.
¡60745,
¡55014, EN61000
¯·Ù¿ ÙÈ˙ ‰È·Ù¿ÍÂÈ˙ ÙˆÓ ¯·ÓÔÓÈÛÌÒÓ ÙË˙ ∫ ÔÈÓ‹˙ ∞ÁÔÚ¿˙
98/37/EC ¯·È 89/336/EEC
™Ù¿ıÌË ‰˘Ó¿Ì‹˜ ‹¯Ô˘
(M‹ ºfiÚÙˆÛË) 85 dB(A)
™Ù¿ıÌË ›ÂÂÔ˘ ‹¯Ô˘
(M‹ ºfiÚÙˆÛË) 96 dB(A)
ƒ›˙· - ηٿ ̤ÔÔÓ fiÚÔ˘ - ÙÂÙÚ¿ÁˆÓÔÓ Â ÈÙ¿¯˘ÓÛȘ
:
Yukimasa Takenaka
General Manager
Power Equipment Division
:
85 dB(A)
96 dB(A)
2
mindre end 2,5 m/s
85 dB(A)
96 dB(A)
2
85 dB(A)
96 dB(A)
2
2
ÏÈÁfiÙÂÚÔ · Ô 2,5 m/S
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Js-60av

Tabla de contenido